Трисс Воительница - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Джейкс cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трисс Воительница | Автор книги - Брайан Джейкс

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

—Биккл хоть и ребенок, а уже врет и не краснеет, — шепнул кротоначальнику на ухо Эподемус. — Поэтому правды из нее не вытянешь. Попробуй выведать у Меховичка, что с ними за это время приключилось.

—Будьте спокойны, отец настоятель, — весело подмигнув, заверил его кротоначальник. — Целиком положитесь на меня. Все будет сделано в лучшем виде.

Кротоначальник пользовался любовью и доверием диббанов, поэтому Меховичок вскоре выложил ему все как на духу:

—Хурр, вот как это было… Сейчас, только вспомню.

Ну да, сначала мы заблудились в лесу. Это было где-то к северо-востоку отсюда. Потом начался дождь. И мы побежали, чтобы где-нибудь спрятаться. Небо стало темным-темным. Потом задул такой сильный ветер и пошел дождь. Ух, до чего же было страшно, урр! Ужасно страшно! Потом мы нашли здоровенный дуб. А в нем была маленькая дверца. Мы открыли ее и зашли внутрь.

Там мы прятались от дождя.

Кротенок замолчал, явно не желая больше ничего рассказывать, и, чтобы себя чем-то занять, принялся вылизывать миску из-под пудинга. Но кротоначальник был настроен решительно и, подсунув кротенку под нос браслет, спросил напрямик:

—Аббат настоятель хочет знать, откуда вы это взяли.

И тут из кротенка хлынул очередной поток слов:

— Там были ступеньки. Я упал и наткнулся на эту штуковину. Схватил ее и побежал. Потому что за нами гнался огромный и страшный змей. Он был белый как снег. Я мчался изо всех сил. Боялся, что меня съедят.

После этого кротенок зарылся с головой в одеяло — знак того, что больше ни одна живая душа не вытащит из него ни слова.

—Хурр, дурачок ты маленький. Угораздило же тебя свалиться с лестницы. — Пожурив кротенка, Уррм посадил к себе на колени Биккл. — Ну а ты, умница-разумница, что скажешь о дубе и маленькой дверце в нем?

Обмакнув палец в земляничный напиток, белочка нарисовала на полу у очага замысловатые знаки, среди которых можно было узнать только несколько букв: Б А Й О М.

—Вот так было написано на той двери, — заявила Биккл.

Увидев то, что изобразила маленькая белочка на полу, Мэлбан разволновалась.

—Знаешь, на что это похоже? — спросила она сторожа Крикулуса.

—Боюсь, что нет. Откуда мне знать? — в недоумении пожал плечами тот.

Мэлбан схватила из очага обуглившийся прутик и под каракулями Биккл вывела: БАРСУЧИЙ ДОМ.

—Это был Барсучий Дом, — заверила сторожа Мэлбан. — Лопни мои глаза, если я ошибаюсь. Но я уверена, что дети набрели на Барсучий Дом.

Мышь принялась пеленать малышей в одеяла, собираясь отнести их в спальные покои.

—Послушай, что это за невидаль такая — Барсучий Дом? — полюбопытствовал кротоначальник.

—Когда-то, очень давно, в Барсучьем Доме жили барсуки, — принялась терпеливо объяснять мышь-архивариус, — а потом будущие рэдволльцы. Это было задолго до того, как было построено аббатство. Мы с Крикулусом встречали упоминание о нем в некоторых сторожевых записях. С этим домом связана ранняя история нашего аббатства. Но, к нашей досаде, те, кто мог его найти, уже сами давным-давно отправились в Темные Леса. И вот теперь, представьте себе, на него совершенно случайно набрели наши диббаны. Кто знает, что может оказаться внутри этого древнего места.

—Известно что, — фыркнула Мемм. — Громадные змеи и белоснежные монстры, если верить Меховичку.

—И несметные сокровища, вроде этой вещицы, — повертев украшенной черным янтарем золотой пластиной, добавил Уррм.

Все уставились на переливающийся в пламени огня браслет.

—Клад золота и драгоценностей. — Гуч сказал вслух то, что подумал каждый из них. — Значит, нам предстоят поиски драгоценностей.

—Это как раз по мне, — встрепенулась сестра Вернал, которая всегда слыла робкой и застенчивой мышью. — Итак, с чего начнем?

7

«Стойсобака» держала курс к северу с небольшим уклоном на запад. Показав Сагаксу, как управлять румпелем, веревками и парусами, Крув устроился под широким сиденьем немного вздремнуть. Молодой барсук быстро свыкся с ролью рулевого и вообще ощущал себя на борту лодки как рыба в воде.

Улучив момент, Скарум в третий раз, не считая завтрака, приложился к съестным запасам, чем не на шутку разозлил своего приятеля.

— Кончай лопать, ненасытная утроба, — прикрикнул на него Сагакс. — На тебя жратвы не напасешься.

—Ах ты, брюзга несчастная. Еды ему жалко для бедного несчастного друга. Хочет заморить его голодом. Имей в виду, братишка, если я отброшу концы, тебе придется об этом горько пожалеть.

—Ничего, авось до ужина не помрешь. Учти: еще раз запустишь свою воровскую лапу в мешок с провизией — пеняй на себя.

—Ах, значит, так?! Что ж мне теперь, по-твоему, сложить зубы на полку, что ли?

—Ага!

Разъяренный заяц внезапно перешел к решительным действиям. Схватив бухту с веревкой, он громогласно заявил:

—Ну ладно. Раз так, буду ловить рыбу. В этом деле я большой мастак. Мои предки испокон веков кормились морем. Так что мне не привыкать. Рыба — это здорово! Это то, что надо. Ловись, рыба, большая и толстая!

Привязав к концу веревки большой крюк и насадив на него два огрызка яблока, Скарум повертел ею над головой и бросил в воду.

—Ну, давай, ребята, налетай на наживку. Да побыстрей, не то я, глядишь, помру с голодухи.

Разбуженный переполохом Крув, едва продрав глаза, подошел к Сагаксу и забрал у него штурвал.

—Что это там взбрело в голову старине Скаруму? — осведомился он.

—Собрался поймать рыбу, чтобы не сдохнуть с голоду.

—Хм, с голоду. Да ведь он во время завтрака уплетал за троих. И, кажись, после этого перекусывал еще дважды.

—Трижды, — поправил его Сагакс.

—Смейтесь, смейтесь, изверги, — поймав их насмешливые взгляды, произнес Скарум. — Вот поймаю сейчас здоровенную рыбу, а вам даже понюхать не дам.

Заметив краем глаза огромный треугольный плавник над водой, Крув вмиг подскочил к Скаруму.

—Тащи шнурок, парень. Слышь, что говорю, вынимай его поскорей.

И не подумаю, — вызывающим тоном ответил тот, привязывая веревку к выступающему вперед брусу. — Что, завидки берут? Поздно, братишка. Теперь кричи не кричи, кукиш вам будет с маслом.

Внезапно веревка с крюком натянулась, и в тот же миг лодка так резко рванулась вперед, что Скарум, не удержавшись, повалился назад.

—Акула! — кричал Крув. — Ты подцепил акулу, дурья твоя башка!

Достав небольшой нож, Сагакс бросился к борту, чтобы перерезать веревку, но Скарум стукнул его по лапе, и нож упал в воду.

—Ах ты, безмозглая башка, — схватив его за шиворот, обрушился на зайца Крув. — Разве не слышал, что я сказал? Это акула. Мы на крюке у акулы. И, судя по тому, как быстро мы движемся, размеры у нее такие, что мало нам не покажется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению