Песнь Гнева - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кадышева cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь Гнева | Автор книги - Дарья Кадышева

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Она вскочила на ноги и выглянула из-за сосны. Она смотрела через сгущавшиеся сумерки в глубину леса и видела приближавшуюся к ней огромную тень. Еще до того, как тень подошла к ней, Лета вытащила меч из ножен и встала в боевую стойку. Надо было закричать, позвать на помощь, ведь Иян был где-то рядом, но глупая и отчаянная гордость девушки запретила ей делать это.

Взгляд черных глаз пронзил ее ледяной стрелой.

— Я думал, ты мертва.

— Не получилось, извини, — Лета подняла меч чуть выше, готовая атаковать.

Милован был закован в броню с головы до ног. Его завитые локоны и при таком темном освещении выглядели совсем идеально. Он не спеша поправил плащ и приложил руку к сосне, у которой недавно сидела Лета.

— Ты слишком живучая, — сказал он. — Я таких не люблю. И не люблю, когда дело остается незаконченным.

— Ты уже наверняка доложил князю о моей смерти. Мы можем просто разойтись.

— Я же сказал: не люблю незаконченных дел, — повторил Милован и убрал руку со ствола. — Бросай меч и вставай на колени, и я буду милосерден. Вступив со мной в бой, ты будешь долго, очень долго умирать не самой приятной смертью.

— Ты видел, что я сделала с твоими людьми. Ты думаешь, я вот так просто дам себя убить, когда у меня есть шанс повернуть все наоборот? — спросила Лета.

Милован растянул губы в кривой улыбке. Его глаза словно ранили ее тело двумя острыми осколками льда. Она ощутила, как приливает к лицу кровь, как учащается ее сердцебиение. Ей было страшно. Командующий дружиной извлек меч. Сталь медленно и долго покидала ножны, и Лете делалось все хуже и хуже. Она увидела клеймор, двуручный меч длиной с ее рост, но не дала страху взять верх над собой. Ей стоило в нужный момент просто позвать на помощь.

Он был крупнее ее, выше и опытнее. У него были прочные доспехи, которые Лете с легкой Пчелой ни за что не пробить. Один удар двуручника Милована — и она лежит на земле, разрубленная пополам.

— У тебя нет ни одного шанса, — произнес командующий, занося меч.

Лета упорхнула от удара, одним быстрым движением оказавшись у него за спиной. Пока Милован разворачивался, она лихорадочно думала, что у него было не защищено броней. Шея? Узкие участки на боках туловища, где между доспехами виднелись полоски ткани? Голова. Но Милован был очень быстрым, при всей его мощи. Лета не представляла, как доберется до его незащищенных мест.

Взмах. Удар. Она отпрыгнула в сторону, даже не пытаясь нападать. Клеймор описывал вокруг нее круги, ей оставалось только пригибаться и отскакивать в нужный момент. Она надеялась, что ей удастся измотать Милована и через какое-то время атаковать, но она знала, что быстро устанет сама. Она не сможет бесконечно уворачиваться от него.

Скользящее и быстрое движение, грозящее снести ей голову, не дало времени для уклонения. Лета выставила меч и встретила сталь. Это отнесло ее назад, она едва не упала. Когда опомнилась, Милован уже был рядом, занося оружие для следующей атаки. Лета парировала, и этот удар швырнул все-таки ее на землю. Она упала навзничь, сжимая меч. Милован шел к ней.

— Иян! — закричала Лета.

Все прочие слова застряли у нее в горле, она только смотрела, как командующий приближается к ней.

Она попыталась подняться, однако Милован ударил ее коленом в лицо. Голова Леты мотнулась назад. Она лежала на листьях и сучьях, кровь заливалась в глаза, все мутнело и расплывалось. Она почувствовала тяжесть окованного железом сапога на своей руке, сжимавшей Пчелу мертвой хваткой. Милован склонился над ней.

— Я обещал, что твоя смерть будет долгой и мучительной, если ты не сдашься, — прорычал он и надавил сапогом на ее запястье.

Лета вскрикнула.

От боли она совсем ослепла, видя лишь тени деревьев и бледное лицо командующего. Она крепко сжала челюсть, желая, чтобы ни один больше крик не вырвался из ее горла. Нет, она не доставит ему такого удовольствия.

Он надавил сильнее, еще чуть чуть, и он сломает ей руку. Лета молчала, тупо глядя вперед, в изуродованное шрамом лицо. Наконец он убрал ногу. Взявшись обоими руками за рукоять меча, он опустил его острием вниз, целясь в ей живот. Лета закрыла глаза.

Раздался свист. Затем глухой удар о землю. Она открыла глаза и увидела, что Милован исчез. Еще один свист. Это была стрела, вонзившаяся в ствол сосны. А около ствола валялся командующий и рычал. Лета видела, как в наплечнике его доспехов торчит оперение стрелы. Или арбалетного болта.

«Какая вообще разница, если это пробило доспех?» — лихорадочно пронеслось в голове.

Она почувствовала на себе чьи-то руки, которые подняли ее с земли и поставили. Лета пошатывалась, но, вытерев рукавом кровь с лица, смогла сориентироваться. Меч она так и не отпустила.

Перед ней был Иян, он поддерживал ее за плечи. Его щеки были белыми, как бумага, а темные глаза нездорово блестели.

— Бежать сможешь?

— Да… Да, — Лета обернулась.

Милован по-прежнему лежал у сосны, пытаясь вытащить стрелу из наплечника.

— Ты услышал меня?

— Нет. Я вернулся за тобой. На лагерь напали. Бежим, пока это чудовище не оправилось.

Одной рукой неся арбалет, а другой взяв ладонь Леты, Иян быстро побежал в сторону лагеря. Лета еле тащилась за ним, удивляясь, как много сил у нее ушло. Они обегали деревья, которые теперь казались препятствиями, тормозящими их.

— Ты знаешь кто это был? — спросила Лета, задыхаясь.

— Командир дружины Твердолика, кто же. Он удивился, должно быть, когда ты… — он глубоко вздохнул. — Встретилась ему живой.

— Кто напал на лагерь?

— А ты как думаешь?

Для продолжения диалога у них обоих не хватило дыхания. Лета почти сбилась с ног, но вот они уже были рядом с лагерем. Вернее с тем, что от него осталось.

Недавно расставленные миротворцами палатки теперь пылали ярким огнем. Шло сражение. Кони метались и топтали попадавших под стройные копыта людей. Еще недавно веселые миротворцы теперь яростно отбивались от противника. В этом хаосе Лета не могла ничего толком разглядеть.

— Лутарийские солдаты, — сказала она, стоя рядом с Ияном, в укрытии деревьев. — Что они здесь делают?

— Я не знаю. Они напали на нас. Они жгут наши припасы и палатки. Сукины дети.

Волот бросил на землю арбалет и выхватил саблю.

— Я бы посоветовал тебе найти укрытие, но это не в твоем стиле, так? — сказал он, посмотрев на Лету.

Она подняла свой клинок.

— Я так и подумал. Найди Драгона и беги к нему.

— Постой.

Иян едва себя сдерживал, но все-таки остался на месте, вопросительно вскинув бровь.

— Это солдаты, — она указала пальцем на сражение. — Не дружинники.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению