Выбор Ишты - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор Ишты | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Они оборвали все нити, ваши Фантомы! Все, что могло привести нас к тем, кто это организовал! В подвале были так сильны эманации смерти, что пришедшим туда магам стало плохо! Это должен был быть полноценный прорыв! Возле самой столицы! Знаете, что могло бы тогда случиться?!

– Его же закрыли, ваше величество. Закрыли, ничего от вас не требуя. Это их работа. Они просто хорошо ее сделали. А что касается организаторов, то вряд ли вы сумеете их найти: у Невирона слишком длинные руки. То, что предатели были и будут, это непреложный факт, сир. Они могут быть везде. В любом роде, даже самом именитом, и в любом месте вашего королевства.

– Ваш Ишта сказал, что этого больше не будет!

– Он – не бог, ваше величество, – я ощутила, что от слабости уже подрагивают ноги, и утерла внезапно вспотевший лоб. – И он пока не все умеет. Но это гнездо, насколько я знаю, было давним. И закрытым так хорошо, что его было невозможно почуять. Не знаю, кто и когда призывал этих Тварей, но тот человек был мастером – умудрился проделать все так ловко, что ни Магистерия, ни церковь не всполошились. Он действовал медленно, осторожно, явно имея поддержку у кого-то из местных. Да и Твари, скорее всего, были призваны туда совсем слабыми, иначе давно бы вырвались на свободу. И их все это время очень старательно откармливали…

– Откармливали? – очень тихо переспросил король, сжав кулаки.

– Думаю, да. Меня же не зря туда привезли.

Его величество замер. А я снова утерла влажный лоб, благодаря про себя местных богов за что, что король до сих пор не соизволил повернуться и не увидел меня в таком плачевном состоянии. Да уж… славная у жреца получилась бы жертва, если бы Лоррэю удалось отдать меня нежити. На протяжении целого полчаса я была совсем беспомощной, слабой, неопасной ни для него, ни для Тварей. И если бы он кинул меня в подвал сразу… если бы не захотел насладиться триумфом и не мечтал отомстить Эррею…

Но теперь мне хотя бы понятно, отчего король так разозлился. Ему же обещали и клятвенно заверили, что все – с Тварями покончено. Бояться больше на надо. Дескать, Валлион чист как стеклышко. А тут, оказывается, целое гнездо и высшие Твари прямо под боком окопались. Страшное дело, если бы меня случайно не похитили. Жуткое дело, если бы я их не почуяла. Неудивительно, что он примчался меня пытать, как только узнал.

– Я хочу увидеть вашего брата, леди, – внезапно заявил король, чуть повернув голову.

Я только усмехнулась.

– Боюсь, вы его не застанете, сир.

– Он же в столице, – хищно прищурился король. – Если Фантомы здесь, то и он должен быть поблизости. Их вмешательство не могло произойти без него. И ваше освобождение, разумеется, тоже.

– Увы, ваше величество. Но в Рейдане, повторяю, и в ее окрестностях вы его не найдете.

– Почему он прячется? – осведомился король. – Он что, боится?

– Не спешите обзывать Гая трусом, сир. – От стремительно нарастающей слабости мне пришлось опереться рукой о стол. В ушах уже звенело. Во рту появился отвратительный металлический привкус. Кажется, я слишком долго хожу и слишком долго злоупотребляю возможностями своего тела, у которого, разумеется, тоже есть предел прочности.

Наконец я не выдержала и тихо позвала:

«Лин… Лин, найди мне Аса».

А буквально через секунду дверь с грохотом распахнулась, пропуская встревоженного скарона. Который, кажется, только и ждал, чтобы ворваться внутрь и вытолкать неприятного визитера в шею.

Я с трудом выпрямилась и устало попросила:

– Ас, проводи, пожалуйста, его величество к выходу. Не думаю, что нам стоит продолжать разговор.

У короля сурово сдвинулись брови и мрачно полыхнули глаза. Он обернулся, недовольный вторжением, открыл рот, чтобы зло осадить наглого скарона, но увидел меня и вздрогнул.

– Леди, вам плохо?!

Его голос я слышала уже откуда-то издалека. Кажется, я уже с трудом сидела. Слабость была такой, что я была готова лечь прямо тут, у него под ногами, сворачиваясь калачиком и обессиленно закрывая глаза. Да еще платье на животе почему-то намокло. Там стало горячо и как-то… липко.

– Гайдэ! – горестно охнул Ас и одним прыжком оказался рядом, успев подхватить меня в тот самый момент, когда я уже собралась упасть на пол. – Мать вашу… Гайдэ! Гайдэ, не смей!

Я с трудом отняла от живота руку, на которой расплывалось безобразное красное пятно, перехватила полный ужаса взгляд брата и виновато улыбнулась.

– Прости. Кажется, я сглупила.

– Нет… – прошептал Ас, увидев такое же безобразное пятно на моем платье. – Только не сейчас… БЕР! ГОР! Живо сюда! Ван, на кухню и готовь тряпки! БАРС! Дверь!!!

Я уронила голову на плечо брата и измученно обмякла, прижавшись к нему щекой и надеясь только на то, что король не увидит моей позорной слабости. Впрочем, мне уже было все равно. Кажется, рана открылась. И закровила так сильно, что у меня уже весь подол намок.

Я почти не почувствовала, как меня осторожно подхватили на руки и под испуганный рык всполошившегося шейри куда-то понесли. Как в забытьи, слышала встревоженный голос короля. Полнящийся паники голосок его… надо полагать, все-таки его, а не та Ларо… личного лекаря. Быстрый топот мчащихся по лестнице братьев. Горестный стон Вана. Крепкую ругань Бера. Отчаянное молчание Гора и переходящий в самый настоящий вой голос верного Лина.

Эх, парни…

Простите, я этого не хотела. Я и так вам доставила столько хлопот, а теперь еще и испортила все, что вы для меня сделали.

Простите…

Я снова уткнулась в плечо Аса и с усталым вздохом закрыла глаза.

Глава 13

Как я оказалась в своей комнате, не помню. Но когда меня бережно уложили на мягкое, а сильные пальцы потянули за шнуровку платья и нетерпеливо дернули, все-таки пришла ненадолго в себя, с трудом сообразила, что от меня требуется, и, не открывая глаз, прошептала:

– Режь…

– Что? – надо мной тут же склонилось встревоженное лицо Аса.

– Режьте, – повторила я отвердевшим голосом. – Так будет быстрее.

Он мгновение всматривался в мое белое лицо, а потом отрывисто бросил:

– Бер, делай!

Почти сразу послышался шелест вынимаемого из ножен клинка. Меня аккуратно приподняли, срезали остатки платья, ловко стянули прочь бесполезные тряпки, потом снова уложили на простыни и торопливо размотали бинты на животе.

Я не смотрела – и так знала, что там все промокло насквозь. Причем наверняка пошла уже не простая кровь, а «синька». Не зря у Бера так побледнело лицо, а Ас до боли прикусил губу. Не зря стоящий в изголовье Гор нервно дернулся. И не зря заглянувший в дверь лекарь испуганно ахнул:

– Святые небеса… леди, да кто ж вас так?!!

– ВОН! – рявкнули сразу на три голоса скароны, на мгновение обернувшись и буквально проткнув незадачливого толстяка бешеными взглядами. Одновременно с этим в проеме мелькнула смуглая рука, ухватила перепуганного доктора за шкирку и буквально выбросила вон. Дверь с грохотом захлопнулась. Потом снаружи послышался резкий голос Вана. Ему вторил слабый лепет господина да Лоро, раздраженный рык Лина, явно занявшего оборонительную позицию на лестнице, и…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению