Талисман из Рэдволла - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Джейкс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Талисман из Рэдволла | Автор книги - Брайан Джейкс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

—Ого-го! Вот мы вам!

Таг выпрямился во весь рост и зарычал, увидев, как угорь смел с края скалы визжащую в ужасе добычу, обвил ее кольцами и повлек в глубину. Таг молниеносно взвился в воздух и нырнул, как нож, как ныряет мощный воин-выдра. Все четыре лапы его обхватили голову угря, зубы вонзились в шею чудовища. Нимбало подскочил к висящей на берегу сети и заорал замершему, как статуя, Альфику:

—Заснул, что ли? Давай помогай, а то по уху получишь!

Они поволокли тяжелую сеть к озеру. Бодж тоже очнулся от массового наваждения и присоединился к ним. Подбежали на помощь и другие землеройки.

Угорь отпустил Динат и обвил кольцами Тага. Он пытался освободить голову, чтобы использовать зубы, но Таг лишь вгрызался глубже и глубже в его затылок, стараясь достать позвоночник. Угорь сжимал выдру и погружался. Таг почувствовал, что воздух выдавливается из легких. Пузыри вырвались изо рта, предвещая неизбежную гибель в бездонном пещерном озере. Тут что-то коснулось морды выдры. Сеть!

Выпустив затылок угря, Таг вцепился зубами в грузило сети. Угорь тут же впился в плечо выдры, но до горла достать не смог. Захват лап Таг не ослабил. Теперь они поднимались. Краем глаза Таг видел черный с золотом глаз врага, клацающего зубами в попытке дотянуться до его горла.

И вот голова Тага вышла из воды. Он услышал многоголосый рев, увидел Нимбало и землероек, тянущих сеть. Вот хвост выдры уже уперся в прибрежный уступ, их Подтянули к берегу. Нимбало бросился на угря, кусая, колотя и царапая его.

—Ты, рваная веревка, много из тебя пирогов получится! — вопил мышонок.

Угорь выпустил из зубов плечо Тага и разинул пасть на Нимбало. Давление колец ослабло. Таг выхватил нож и вонзил его в затылок угря. Тело чудовища обмякло, оно действительно вдруг стало похоже на грязный канат. Глаза его навсегда угасли.

—Йик-йик-йик, много пирогов из Йо-Карра… — начал было Бодж, но Чич хлопнула его по уху и решила вместо вождя: — Никаких пирогов из Йо-Карра. В озеро его, туда, откуда пришел!

Тагу пришлось воспользоваться помощью Нимбало и землероек, чтобы выбраться из воды. Изможденный, он лежал и наблюдал, как землеройки отталкивают труп угря от берега, как тело гигантской рыбины погружается в водную бездну. Землеройки между тем уже принялись перевязывать раны выдры. Динат и ее сестры подошли к голове Тага.

—Большое-большое спасибо, большой друг, ты спас нашу сестру!

Нимбало чистил нож Тага.

—Извини, друг, что задержались с сетью. Сначала пришлось вытащить Динат. Я уж боялся, что ты пропадешь.

—Но все же не пропал. Спасибо тебе, золотой-симпатичный.

Он принял от Нимбало вычищенный нож и обратился к вождю:

—Все, нет больше Йо-Карра. Послушай, друг, ты ведь вождь. Как ты мог отдать собственную дочь на съедение чудовищу?

—Закон. Старый закон Пещеры. Закон сильнее вождя, — пробормотал Бодж.

—Йо-Карр мертв. Не надо больше никого жертвовать. Закон надо изменить. Ты вождь, установи новый закон-Рыбки-змейки все равно придут снова, вот увидишь.

Бодж долго не раздумывал. Он выпятил пузо и закричал:

—Слушай, Пещера! Я вождь, я даю новый закон! Йо-Карр мертв, никого жертвовать не надо! Рыбки-змейки все равно придут, вот увидите!

Землеройки радостно завопили. Альфик подошел к отцу:

—Никого жертвовать не надо! Молодец, папуля!

—Опять папуля, болван! — Бодж хлопнул Альфика по уху и хотел добавить, но Таг задержал его лапу.

—И по уху не надо, обзывать не надо. Доброта облегчает жизнь.

Альфик заметил, что отец хочет поддать ему под зад и заорал:

—И под зад тоже не надо!

—И под зад тоже не надо? — неуверенно спросил Тага Бодж.

—Тоже не надо, — заверил его Таг. — Ни драться, ни ругаться, ни обзываться! — закричал Таг, чтобы все слышали. — Все будут вежливыми и счастливыми! Такой теперь закон! Кто хочет такой закон, поднимите лапы и крикните «да!».

Громовое «да!» из множества глоток потрясло своды пещеры, в воздух взметнулось множество лап. Чтобы устранить возможные сомнения вождя, Таг снова заорал во всю глотку:

—Таков новый закон Боджа, великого вождя, имя которого навсегда сохранится в памяти народа Пещеры!

Ликующие крошки-землеройки заплясали вокруг своего большого гостя, марширующего по пещере с Боджем на плече.

—Мудрый у тебя большой друг, — шепнул Альфик Нимбало. — Глянь на папулю, он улыбается и улыбается.

—Еще бы не мудрый, — не задумываясь, ответил «золотой-симпатичный». — Ведь это я научил его всему, что он знает.

18

Впервые с начала этого злосчастного похода Грувен почувствовал себя главным. Он сидел у вновь разожженного костра, оставленного Бологом и чуть не погасшего после его ухода с Ифирой. С Грувеном остались Даграб, Ребро и Спиногрыз, спавшие так близко к костру, что запах подпаленой шерсти щекотал ноздри Грувена. Уже рассвело, и Грувен, разломав ветку, стал швырять ее куски в спящих. Спиногрыз открыл глаза:

—Что, вождь, Волог и Ифира не вернулись?

—Ха! А ты как думал? И след простыл! И пусть. Скатертью дорога.

Грувен ворошил угли в костре и прислушивался к бормотанию зверья.

—Может, они унюхали след выдры и рванули за ним…

—А вдруг заблудились, свалились в трещину, лежат там и замерзают…

—Мозгами шевели! Костер-то кто разжег? И он еще не погас до нашего прихода. Что-то случилось…

—Что?

—Не знаю, может, на них напали.

—Кто на них мог напасть? Они не сосунки беззащитные, постоять за себя могут.

—Да мало ли кто тут может жить, в горах! Может, кто-нибудь сильнее, чем все мы, вместе взятые!

Грувен вскочил и мечом раскидал костер. Горящие ветки полетели в болтунов, они отскочили, отряхиваясь и отмахиваясь от взметнувшихся в воздух искр.

—Хватит сплетничать, — зарычал Грувен. — Я скажу, что мы сделаем. Уходим отсюда, пока хвосты не отмерзли.

По молчаливому послушанию Грувен понял, что его признали хозяином.

—Если их кто-то и сожрал, то мы плакать не будем.

Я и раньше говорил, что гора эта нам ни к чему. Мы пойдем по следу Волога и Ифиры. Если они живы, то могут вывести нас на выдру. А потом они должны умереть, все трое. За выдрой мы охотимся с самого начала, а эти двое — предатели, они бросили нас и ушли. Пошевеливайтесь!

Два горностая, Спиногрыз и Ребро, шли позади Грувена и Даграба и перешептывались:

—Думаешь, он знает, куда нас ведет?

—Да все равно куда, лишь бы подальше отсюда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению