Король шрамов - читать онлайн книгу. Автор: Ли Бардуго cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король шрамов | Автор книги - Ли Бардуго

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Что это Зоя только что сделала? И каким образом умудрилась отразить атаку Юриса?

– Хорошо! – оценил Юрис, когда противники разошлись. Он бодро повращал плечами, словно тот факт, что его едва не изжарили живьем, не доставлял ему ни малейшего беспокойства. Вероятно, для древнего дракона так оно и было.

Зоины волосы намокли от пота, блузка липла к коже, а лицо озаряла задорная улыбка – Николай впервые видел, чтобы она так улыбалась. Настроение у него упало. Вежливо кашлянув, он обратился к Юрису:

– Если ты собираешься разрубить моего генерала пополам, имей в виду, он мне еще нужен.

Зоя развернулась на сто восемьдесят градусов, утерев пот со лба рукавом.

– В чем дело? – Ее глаза наполняла такая синева, что взгляд почти светился.

– Нас зовет Елизавета. Я хочу, чтобы ты послушала про обряд.

Дракон недовольно фыркнул.

– Здесь она проведет время с большей пользой. Юный король, пройти через терновый лес ты должен в одиночку.

– Но ведь этот путь такой сложный, – парировал Николай. – Кто-то же должен нести запасы провизии.

Юрис качнул головой и повернулся к Зое, которая уже повесила топоры обратно на стену.

– Размениваешься на пустяки.

– Будущее моей страны – не пустяки.

– Король и страна – не одно и то же.

Зоя отвернула закатанные рукава, застегнула пуговицы на запястьях.

– Ну, почти одно и то же.

За спиной Юриса развернулись крылья; на глазах увеличившись в размерах, он принял форму дракона. Усилием воли Николай сохранил спокойствие, хотя зрелище вызвало в нем приступ первобытного страха. Он тоже так выглядит, когда в нем просыпается монстр?

Юрис снова фыркнул, и на этот раз воздух, вырвавшийся из его огромной пасти, пронесся по всему помещению, точно порыв ветра.

– Со временем сама увидишь разницу. Он состарится, а ты лишь станешь сильнее.

Зоя равнодушно передернула плечами.

– К тому времени ты давно обратишься в прах, так что позлорадствовать не получится.

Дракон с недовольным видом улетел. Николай весело помахал ему вслед. И все же на обратном пути, пока он вместе с Зоей и монахом шагал по лабиринту коридоров, слова Юриса не выходили у него из головы. Николай опасался заблудиться, однако рябь на стенах как будто указывала направление, и вскоре все трое оказались на следующем мосту, который, как надеялся Николай, должен был привести их к Елизавете.

Ему известно, что гриши живут долго – чем больше их сила, тем длиннее жизнь. Сколько проживет Зоя, сколько лет простоит на защите Равки и рода Ланцовых? Будет править мудро или поддастся безумию вечной жизни, как это случилось с Дарклингом? Примет ли ее народ или со временем начнет считать чудовищем? К тому времени он будет мертв, все это никак его не коснется, но думать об этом печально.

Юрий остановился так неожиданно, что Николай чуть не налетел на него.

– О, – тихонько воскликнул монах. – О…

Перед ними высилась башня Елизаветы. В странном, блеклом освещении Каньона янтарные панели мерцали золотом, в каждой из них можно было видеть застывших гигантских насекомых, и все это сооружение мерно гудело, будто гигантский улей.

– Санкта… – благоговейно прошептал монах.

Николай отметил, что к дракону подобного почтения Юрий не выказывал. Правда, и драконья башня больше походила на звериное логово, тогда как это место напоминало священный храм, приводящий в трепет своим величием.

– Насчет костра ты ошибся, – сказала Зоя монаху. – Что нам вообще известно о ритуале?

– Только то, что он опасен, – отозвался Юрий.

– Ой, а я-то думала, король просто закинет в рот леденец и прочтет драматический монолог.

– Я уже приготовил несколько отрывков, – вставил Николай.

Когда они приблизились к башне, панели сместились, образовав вход. Внутри пахло розами и медом, струился мягкий золотистый свет предзакатного часа, хотя заката в этих местах не было.

Елизавета в окружении пчел и стрекоз, вся в расцветающих, увядающих и вновь распускающихся розах, и сама казалась отлитой из золота статуей.

– Добро пожаловать, – сердечно произнесла она. Если появление Зои ее удивило или раздосадовало, она ничем этого не выдала, а просто одарила всех улыбкой.

– Мой король, давайте посмотрим, явится ли монстр, если мы его вызовем. – Николай поклонился, и Елизавета жестом указала на стол, на котором стоял маленький глиняный горшочек. – Когда придет время обряда, я подниму терновый лес из песков Каньона. – С этими словами она пошевелила пальцами, и из земли в горшке начал расти колючий побег серо-стального цвета. – У взрослых деревьев шипы достигают размеров кинжала. Ты вызовешь демона, а когда он явится, пронзишь шипом оба ваши сердца.

– И как же он при этом останется в живых? – спросила Зоя.

Терновый побег рос на глазах, шипы удлинялись.

– Все будет зависеть от короля. Мы поможем ему научиться вызывать и подчинять монстра, однако сразиться с ним Николай должен один на один. Если воля его сильна, он выживет; если нет – демон навечно им завладеет.

Николай обнаружил, что непроизвольно трет ладонью грудь, и заставил себя остановиться.

– Моя воля?

– Испытание, которое тебе предстоит, не только физическое, но и духовное. Его цель – отделить человека от зверя и зверя от человека. Тебя ждет боль, которой ты и представить не можешь, но куда страшнее встретиться с монстром лицом к лицу.

– Что это значит? – спросил Николай.

На этот раз в улыбке Елизаветы сквозила жалость, как будто она чувствовала страх, что он носил в своем сердце, гнев и смятение, которые терзали его с момента вселения демона.

– Ты столкнешься с частью прежней силы Дарклинга, осколками его целей и намерений. И с чем-то еще. Монстр не желает покидать твое тело. Он постарается сбить тебя с толку, не дать пройти испытание и пронзить сердце терновым шипом. Если это случится, демон полностью завладеет тобой. Как думаешь, ты сможешь его одолеть? – мягко спросила Елизавета.

– Один раз мы уже победили Дарклинга.

– Алина победила, – поправила Зоя.

На лице Елизаветы промелькнуло отвращение.

– Солнечная святая, – язвительно усмехнулась она. – Как же отчаянно люди нуждаются в чудесах. Как же низко готовы пасть.

Заметив, что Зоины глаза опасно прищурились, Николай накрыл ее руку своей. Они здесь не для того, чтобы защищать память Алины.

– Твоим противником будет не Дарклинг, – продолжала Елизавета. Терновый побег рванул вверх. Глиняный горшок лопнул, наружу показались пытливые щупальца корней. – Точнее, не совсем он, а существо, оживленное волей Дарклинга подобно его теневым солдатам, ничегоям. Но это создание провело в твоем теле более трех лет, разделяя с тобой мысли и желания, и теперь оно направит их против тебя же. Демон будет бороться за свою жизнь так же яростно, как ты – за свою.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению