Диверсант. Дорога домой - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Юрасов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диверсант. Дорога домой | Автор книги - Алексей Юрасов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Это всё равно ничего не значит, – отмахнулся майор. – Не мог же такой громадный отель сгореть сам по себе, да ещё и с горой трупов.

– Значит, он приехал сюда, его узнали, и он всех убил.

– Нет! – Рольф замотал головой. – Он не маньяк! Он не станет просто так убивать. Просто скрылся бы, и всё! Здесь было что-то другое! Вспомните, он оставил в живых и ту девушку, и инспектора. Если бы он убивал всех без разбору, то ему вряд ли помогали. А так он постоянно находит себе помощников. Добровольных. Это хороший психологический трюк. Он очень опытный, настоящий профессионал! Не мясник.

– Вы как будто восхищаетесь им, господин майор?!

– Нет. – Рольф усмехнулся. – Я просто отдаю ему дань уважения. Врага нужно уважать и относиться к нему со всей предосторожностью. К тому же он не простой враг. Я всё больше и больше склоняюсь к этой мысли.

Лейтенант пожал плечами, признавая правоту своего шефа. Он и сам думал так же. Просто отрабатывал все версии.

– И что будем делать дальше?

– Надо копать глубже, – пробурчал Рольф, разглядывая что-то у себя под ногами. – Глубже!

– Что, простите? – не понял Курт.

Рольф поднял голову.

– Оставьте здесь группу в помощь полиции, пусть перевернут здесь всё вверх дном. Ищут тайные склады, схроны, заначки. Не может ничего не быть! А мы займёмся дальнейшими поисками.

– Как? Мне, кажется, мы потеряли след.

– Нет. Нужно просто внимательно проверить всю информацию. Все станции, вокзалы, больницы, кто покупал билеты, кто сдавал в последний момент, все происшествия, значимые и не значимые. Это гигантский объём работы. Но он необходим!

– Привлечь ещё сотрудников, господин майор?

Рольф кивнул головой в знак согласия.

– Что думают наши коллеги из СС? Я знаю, они не прекратили его искать.

– Они примерно там же, где и мы. У них есть свои каналы. Но мы работаем одинаковыми темпами и с такими же результатами.

– Хорошо.

– Господин майор!

– Да?

– А может, он уже покинул страну?

– Не думаю. – Рольф усмехнулся. – Его поступки говорят об обратном. Если бы он просто хотел сбежать, то бросил бы девчонку на растерзание СС. А он этого не сделал! Значит, у него есть другой план. Он, конечно, выберется из страны, и даже несмотря на то, что его фото висит во всех аэропортах и вокзалах страны, но не сразу. Он что-то задумал! Знать бы, что?!

– Тогда ему нужны деньги и документы!

– Ну, деньгами, я думаю, он уже запасся. Здесь… – Майор кивнул в сторону развалин, – а вот документы… Узнайте, кто в этих краях занимается изготовлением и сбытом фальшивых документов.

– Слушаюсь, господин майор!

– Идите!

Лейтенант развернулся и быстрым шагом направился к стоявшим на обочине автомобилям.

Рольф же развернулся и ещё раз посмотрел на то, что осталось от мотеля старухи Клары.

Сейчас его мучил другой вопрос.

Что же задумал этот русский?! Что?!

* * *

– Мне, пожалуйста, вот эту машину! Цвет хороший. – Я ткнул пальцем в стоящий отдельно «Мерседес», любуясь его формами.

– Отличный выбор, господин Витц! – Арендатор прыгал около меня, словно ребёнок вокруг ёлки с подарками. И это было немудрено!

Если учесть, что я платил наличностью, взял страховку и ещё отстегнул щедрые чаевые.

В общем, оба остались довольны!

Уже минут через пятнадцать, после того как я зашёл в салон, я стал обладателем почти новенького «Мерседеса» с полным набором различных функций. Аренда на неделю обошлась мне в тысячу марок. Дорого! Но мне нужна была хорошая машина, которая не заглохнет в самый неподходящий для этого момент. К тому же ещё и страховка. То есть в случае аварии, как объяснил мне арендатор, мне не нужно было вызывать полицию. Достаточно было позвонить специальному агенту, который на месте решал все дела. Очень удобно! Особенно при моих обстоятельствах.

Вырулив на улицу, я свернул в первый же переулок и, развернув карту, принялся изучать город. Его нужно знать как свои пять пальцев. Особенно центральную часть, там, где находился главный театр города, единственное место, где, как мне известно, точно будет гауляйтер; отели, дорогие магазины.

Закрыв карту, я включил навигатор и вбил в него весь необходимый маршрут. Вырулил обратно и спокойно, без суеты принялся изучать центральные проспекты, улицы и маленькие переулки Лиона. Время от времени смотрел на часы, засекая, за сколько проезжаю ту или иную часть пути. Иногда приходилось повторять дважды, а то и трижды. Спустя несколько часов непрерывной езды я припарковался около одного из многочисленных магазинчиков и удовлетворённо выдохнул. С местными улицами я разобрался. Теперь дело за театром. Нужно изучить место, где будет находиться моя цель. Надеюсь, что всё на этот раз получится.

Я вбил в навигатор новый маршрут и вырулил на оживлённый проспект.

* * *

Главный театр Лиона выглядел впечатляюще, я бы даже сказал, грандиозно!

Огромное, высотой не менее ста метров, здание раскинулось передо мной словно ковёр, играя в лучах солнца всеми цветами радуги. Немцы или французы, не знаю точно, кто его проектировал, создали отличный шедевр архитектуры. Здание театра не давило, оно просто поражало своими размерами. Резные колонны, узорчатые окна, красивые барельефы… Всё это заставляло смотреть и восхищаться театром снова и снова. К приезду фон Роттена он был украшен всевозможными плакатами, вывесками и тому подобной мишурой. По бокам располагались барельефы в виде взлетающих орлов, гордо расправляющих свои огромные крылья и готовых в любой момент сорваться в голубое небо; всюду здание покрывала разноцветная мозаика. На площади перед театром стоял большой фонтан, рядом находился парк с ухоженными газонами, аккуратно подстриженными кустами и многочисленными детскими площадками. По парку гуляли женщины, дети. Местность вокруг буквально утопала в зелени.

Весна…

Во Франции это волшебная пора!

Я остановил машину на противоположной стороне, возле ларька с газетами. Вылез и пошёл купить местную свежую прессу. Старался выбирать на немецком. С французским, как я уже говорил, у меня было не очень.

Выбрав газету и расплатившись со скучающим продавцом, вернулся обратно и бегло, по диагонали просмотрел полосы. Не нашёл ничего интересного. Спорт и финансы меня не интересовали в принципе; отложил газету в сторону, ещё раз осмотрелся и едва не заскрипел зубами от досады. Весь мой план, который я разрабатывал, летел к чёрту!

Во-первых: в театр было не попасть. Все билеты были проданы, а прикинуться служащим вообще не вариант. У всех работников были служебные удостоверение, и пропажа либо его, либо хозяина ксивы вызвала бы ненужный переполох в соответствующих органах, который точно вёл к провалу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению