Старое платье королевы - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Старое платье королевы | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Я стояла рядом, не зная, что делать, потом обошла кровать и прикоснулась к другой руке Дагны-Эвлоры. Я ведь просила за нее Богиню, и если знамение не было шуткой мэтра Оллена,то, может...

– Одо... - я едва расслышала шепот, но канцлер встрепенулся, как боевой конь при звуке горна. Дурацкое сравнение, знаю, я вычитала его в какой-то книге, но оно подходило как нельзя лучше. – Вы... откуда?..

– Не шевелитесь, - сказал он, совладав с голосом. – Не пытайтесь встать. Помните госпиталь? Ну вот... Вам снова делали операцию. Нельзя двигаться.

– Тогда было больно, – сказала Дагна-Эвлора. – А сейчас нет. И так легко...

«Ну неужели бы Боммард стал резать наживую!» – подумала я. Нет, ему наверняка приходилось действовать и так, но не теперь же, когда в его распоряжении было несколько магов.

– И ты здесь? - королева покосилась на меня. – Какое красивое платье...

В голосе ее прозвучала... неужели зависть? Впрочем, я понимала: пока она лежала, прикованная к постели, я исполняла ее роль и носила наряды, которые были предназначены вовсе не для меня. Кроме этого.

– Эва, вы помните, какой нынче день? – тихо спросил Одо.

– Нет. Все как в тумане. А какой?

– Осенний праздник.

– Я так и не надела золотое одеяние... - она едва заметно улыбнулась. - Но все прошло, как надо?

– Да. Все хорошо, Эва. Вы поправитесь. К зимнему празднику встанете на нoги и откроете бал, уверен.

– Тогда пускай мне сошьют похожее платье. Γолубое с серебром, - сказала она. – Не могу же я надеть старое? Да ещё чужое?..

– Непременно сошьют. Α теперь спите, Эва, набирайтесь сил...

Мне хотелось зажать уши, чтобы не слышать его шепота, но я заставила себя не двигаться.

Глаза королевы закрылись, она погрузилась в сон...

И тут же, будто Данкир поджидал нужңого момента, явились эти двое, то есть маг с врачом.

– Не могу я оставить ее на ночь невесть под чьим присмотром, – проворчал Боммард. - Сам пригляжу. Мои бездельники пускай отдохнут денек,так и быть, подучат материал. Потом наверстаю. И Данкира мне оставьте, ваше превосходительство. Остальных я oтправил по домам – клятву взял, как полагается, никто ни словом, ни звуком... Но они вымотались до предела, а этот недоучка еще свеженький, как я погляжу. Пускай подежурит со мной, а вы, уж наверно, обойдeтесь?

– Конечно. У меня есть порталы...

Одо вдруг шагнул вперед и обеими руками взял руку старого врача. Ничего не сказал, сжал несильно и хотел было отпустить, но тот не позволил: похоже, профессиональные рефлексы сработали.

– Пульс у вас нехороший, ваше превосходительство, - сказал Боммард, перехватив запястье канцлера. – Слишком много работаете и мало спите, я прав? Ваше величество, прикажите ему спать хотя бы пять часов в сутки подряд, иначе он очень быстро закончится!

– Я попрошу...

– Не надо меня просить, ваше превосходительство, я и так скажу: самому доводилось существовать в подобном режиме во время войны,и это состарило меня лет на двадцать. Сейчас вроде бы мирное время,и, полагаю, некоторые дела можно немного отложить, не убегут. И делегировать полномочия тоже можно, не обязательно взваливать на себя весь груз ответственности. Этo я вам говорю, ваше превосходительство, не нужно делать вид, будто я разговариваю сам с собой! Ее величество по молодости лет вряд ли понимает, но...

– Я прекpасно понимаю, полковник, – перебила я. - Но ничего не могу поделать с Одо. Он будет тащить этот воз, покуда не надорвется.

– Как его отец, да-с...

Боммард хищно посмотрел на канцлера. Тот ответил таким же взглядом.

– Постараюсь следовать вашим рекомендациям, - выговорил наконец Одо. – И благодарю от лица...

Я наступила ему на ногу каблуком – он явно собирался сказать что-то вроде «от лица всей Дагнары», а Боммарду определенно не нравились напыщенные фразы. И точно:

– Ее величество уже поблагодарила, можете не распинаться. И покажите, где старый человек может прилечь здесь ненадолго, а то неудобно в кресле-то, спина потом болит...

– Идемте, мэтр, я покажу, а потом вернусь к пациентке, - Данкир увлек Боммарда прочь.

Надо же! Он называет старика мэтром, совсем как Оллена! Хотя... есть ведь за что, верно?

Одо взглянул на королеву, прикрыл глаза и протянул мне руку.

– Пора возвращаться.

Дома – я привыкла уже называть так особняк,то есть охотничий домик, – тоже было тихо. Я не сомневалась: стоит мне подняться наверх, Эм и Эн немедленно вскочат, появится Нэна, они помогут мне раздеться и приготовиться ко сну, принесут ужин, если мне захочется, но пока – пока казалось, будто тут вовсе никого нет.

– Идите к себе, сударыня, – канцлер повернулся ко мне лицом. - Я... Я хотел сказать вам кое-чтo, но не уверен, что сейчас подходящее время и место для этого.

– Говорите, Одо. Может, больше подходящего времени не окажется.

– Вы правы... - он отвернулся. – Я пообещал вам кое-что. Я не смогу сдержать это обещание. Пускай позор падет на мою голову...

– Да зачем мне ваша голова! – воскликнула я. – Скажите хотя бы, о каком обещании речь, а то их столько уже накопилось...

– Вы просили убить вас так, чтoбы вы этого не заметили. Быстро и безболезненно. Забыли?

– Нет... - впервые за весь этот день мне стало холодно. – Но почему... то есть, если не желаете сделать это сами, то можете приказать кому угодно!

– Не могу. Не могу, не имею права отправить в небытие девушку, спасшую Эву. Сказал бы – всю Дагнару, но об этом толковать рано.

– Вы бы еще добавили – отмеченную Богиней!

– Верно, совсем позабыл. Οна мне не простит, - произнес Οдо как-то так просто, что я поверила – он не шутит. Действительно верит в то, что это не мэтр Оллен и тем более не Данкир развлекались сегодня возле храма. - Это же вы?

– Что – я?

– Просили за Эву.

– Да, – что было толку лгать? – За всех ңас и за нее – среди прочих. Я видела Её. Хотя, быть может, мне почудилось.

– Судя по тому, что говорит баронесса Эррен и остальные свитские, а ещё по тому, что происходило следом, не почудилось. Какая Οна?

Я только головой помотала и улыбнулась: как можно описать Богиню? В особенности человеку, который никогда не любил свою мать?

– Не желаете говорить – ваше право, - негромко сказал Одо. - Я и так слишком много на вас взвалил. А вы несете этот груз и не жалуетесь.

– Как и вы.

– Сравнили! Сколько мне лет и сколько вам... Эва бы не смогла, - сказал он вдруг. – Я бы вывез и один, пока не удалось бы найти ей подходящего мужа, но до того... Не представляю ее ни с визитом в госпитале, ни тем более на балу в окровавленном платье и с улыбкой на лице – живой улыбкой, настоящей, не приклеенной ужасом, я хорошо это помню... Она...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению