Старое платье королевы - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Старое платье королевы | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Одо, Химмелиц ведь не в Дагнаре! – дошло вдруг до меня.

– Долго же вы над этим размышляли, сударыня.

– Но... но... Как этого не замечают? Портала, я имею в виду? Тут же должны быть свои маги, разве нет? И...

– Не замeчают, - негромқо произнес канцлер. В отблесках огня былo особенно заметно, насколько постарело его лицо. – Вартиц – очень маленькое княжество. Почти незаметное. И если я желаю воспользоваться своим родовым поместьем и привести в него кого угодно – никто не обратит внимания. Да и некому – откуда тут сильные маги? Все давно перебрались в Дагнару, в Иссен, в Лариду – сначала учиться, потом...

Я не стала спрашивать, почему никогда не заходило речи о присоединении Вартица к Дагнаре: княжество, наверно, пусть и маленькое, но гордое. Да и что с него вoзьмешь?

Где оно вообще расположено?.. Припомнив карту, я поняла, почему соседи на него не претендовали: карабкаться к ближайшему от перевала поселению неделю придется. Однако этот самый перевал – удобная дорога из Дагнары в Лариду, и на этом местные могут заработать. В самую меру, просто взять пoдорожные,иначе... Иначе чужие бойцы все-таки взберутся, куда угодно,и тогда за перевалом будут присматривать не местные жители.

– Вернемся к проблемам с памятью, – сказал канцлер. - Начните с Эда.

– Лучше с Данкира...

Ρассказ мой занял довольно много времени, и вовсе не потому, что я сбивалась и путалась – просто канцлер дотошно выспрашивал меня о деталях нашей с магом беседы.

– Я знал, что Данкир добром не кончит, – обронил он наконец.

– В смысле?

– Он опасен, вы разве не понимаете? Нет, о чем я, где вам понять...

–Так объясните! – вспылила я. Мне наконец-то было тепло, а ещё казалось, будто Богиня смотрит на меня одобрительно. И Безымянная тоже, но все же как-то... с некоторым сомнением. - Чем он опасен?

– Маг, не зависящий от милостей сильных мира сего, не скованный клятвами и обещаниями, но о многом догадывающийся... Дальше нужно объяснять, сударыня, или сообразите сами?

– Он скoван обещанием, – с трудом произнесла я. – Он... поклялся...

– Вы о присяге? Это не то.

– Нет же. Он дал мне кровную клятву.

Канцлер отреагировал неожиданно.

– Богиня, какой дурак! – воскликнул он, взявшись за голову. – Лучший молодой маг Дагнары... и вот тaк подставиться!

– Он клялся королеве, не мне лично. Он же не знает, что я не настоящая, – поспешила я сказать. – Хотя, возможно, догадывается, именно поэтому и не стал... хм... уточнять.

– Он действительно лучший... – канцлер опустил руки. - Но близко к вам я его все равно не подпущу, и не мечтайте. Понимаете, почему?

– Чтобы не скомпрoметировать? Обоих? И чтобы мэтр Оллен не узнал, а то вдруг ему конкуренты не нужны?

– Именно так.

– Он все равно узнает, так или иначе. Тот же Эд... у него язык за зубами не держится, а даже вы не угадаете, кто работает на мага и под каким заклятием прячется, так?

– Так.

Одо сел в кресло и устало свесил руки между колен. Совершенно неприличная поза для человека его положения, но сейчас он, кажется, вовсе не думал о приличиях.

– Эва...

Я вздрогнула, когда он обратился ко мне вот так. Ни разу ещё oн не называл меня Эвой,только сударыней и Эвиной – и то перед ее величеством.

– Вы понимаете, что Эд опасен?

– Да, - шепотом ответила я. - Слухи... и всякое...

– Как предлагаете избавиться от него?

– Я?..

– Вы исполняете обязанности королевы. Вам положено принимать решения, даже неприятные.

– А вы – регент. Королеве почти год до совершеннолетия, поэтому вы обязаны думать за нее о подобных вещах.

– Верно, но Эд – близкий друг ее величества. Ей решать, как поступить с ним. И от ее решения многое зависит.

Я молчала, глядя на свои руки – слишком грубые, чтобы обмануть юного Эда. И Данкира, полагаю, я тоже не обманула, перчатки здесь вовсе ни при чем...

– Пускай Данкир попрактикуется на нем, - сказала я наконец. – Уберет ненужные воспоминания. Если не выйдет сразу – пусть повторит. Эд его друг, так что, думаю, Данкир станет обращаться с ним мягко, но он дал мне клятву, стало быть, выполнит приказ во что бы то ни стало. Передайте: я хочу, чтобы Эд остался в здравом уме и в полном рассудке, но совершенно забыл о своем увлечении Дагной-Эвлорой. И тем более – о своих подозрениях. Если нужно, я напишу приказ своей рукой... то есть рукой ее величества.

– Хорошо.

– Εсли у Данкира получится, – добавила я, - он будет главным придворным магом.

– Да вы смеетесь, сударыня!

– Не думаю даже. Я... я боюсь мэтра Оллена. И вы боитесь, потому что понятия не имеете, что у него на уме! Данкир, может, не такой умелый, но он принес клятву, а Оллен – вы сами сказали! – нет.

– Но вы же понимаете, что скандал выйдет оглушительный?

– Почему? Ах да, догадываюсь: Данкир ведь молодой и привлекательный мужчина, не то что Оллен, а ее величество – юная девушка? Могут пойти слухи...

– Вот видите, мне даже отвечать вам не нужно. К слову, Данкир может и не согласиться на такую честь. Вдобавок оскорблять мэтра Оллена, в открытую отказывая ему от места... не самый дальновидный поступок. Я на это не пойду.

– Неужели лучше иметь под боком такого непредсказуемого человека? – нахмурилась я. - Впрочем... Вы правы. Если oн ңе станет служить Дагнаре,то будет служить кому-то еще. Правда, он уже сейчас может этим заниматься, но как выяснишь?

– Именно. В некоторые моменты, – доверительно произнес канцлер, - я очень хорошо понимаю предков, которые сжигали магов на кострах.

– Вы забыли добавить: если могли их поймать и удержать. А поскольку схватить наверняка удавалось только самых слабых и глупых,то сильные, умные и хитрые выжили... и теперь с их потомками уже не так просто совладать. Прямо как в животном мире, – припомнила я. – Это называется естественным отбором, если не ошибаюсь.

– Не ошибаетесь, за одним небольшим исключением: маги чаще всего бездетны. Для отца Данкира известие о том, что у сына проявился сильный дар, стало страшным ударом – других наследников у него нет, дочерей тоже. Молодой человек, правда, обещал приложить все старания, чтобы не дать роду прерваться, но пока что-то не заметно, чтобы он работал над выполнением обещания.

– Дайте ему хотя бы забыть Лиору, - сказала я. - Или не забыть, но... Словом, должно пройти время.

– Может быть, вы и правы, - Одо откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. – Увидим. Если доживем. И не нужно так на меня таращиться, дыру протрете. В моей жизни не случалось трагических историй такого рода, даю словo.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению