Не встречайся с Розой Сантос - читать онлайн книгу. Автор: Нина Морено cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не встречайся с Розой Сантос | Автор книги - Нина Морено

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Я уселась в кресло рядом с Аной.

– Мне нужно с тобой поговорить.

– Ага, вот она! – Джуниор оторвал взгляд от телефона и посмотрел на меня с хитрой ухмылкой. – Любите вы, Сантос, будоражить общественность!

Мое желание поговорить с Аной тут же уступило место страху: ну, что там моя мать натворила на этот раз?

– Подождите, тут есть фотография.

У меня было такое чувство, что я сейчас умру на месте. Или убью ее. Наверняка кто-то видел ее в бухте. Я, Ана и Паула дружно наклонились, чтобы взглянуть на экран.

Меня на мгновение охватило чувство облегчения, но лишь на мгновение, потому что я тут же страшно разозлилась. На фотографии были мы с Алексом возле строительного магазина.

– Ах ты паршивец! – задохнулась я от негодования. – Ты что, за мной шпионишь?

Паула ударила брата по плечу.

– Это не я! – возмутился он. – Это Инстаграм-аккаунт viejitos.

– Старые сплетники! – прошипела я. Но вообще-то фотография была хорошая. Мягкий золотистый свет оттенял мою смуглую кожу, а трапециевидная юбка с цветочным узором удачно подчеркивала фигуру, несмотря на мой невысокий рост и некоторую округлость форм.

Паула выхватила телефон у Джуниора из рук.

– Ого, это Алекс теперь так выглядит? Ничего себе. – Она хотела пролистать дальше, но Джуниор отобрал устройство назад.

– Вы, похоже, неплохо поладили. – Он ткнул в экран. – Так напряженно друг на друга смотрите… Если ты понимаешь, о чем я.

Конечно, я не понимала, о чем он, но мне захотелось еще раз взглянуть на фотографию. Я посмотрела на Ану. Она уставилась на меня, и на ее лице очень четко читалось: «А я тебе говорила».

– Ты находишь время болтаться по округе с этим парнем, а Мими наверняка так и не сказала!

– О чем? Об Алексе?

– Да нет, об университете!

– Слушай, вовсе я не болтаюсь. Каждый раз, когда я с ним виделась, было какое-то дело. Все началось с того, что я чуть не разбила велосипед для доставок…

Джуниор снова засмеялся, на этот раз как-то сдавленно:

– О чем ты вообще думала? Разговаривать с какими-то посторонними парнями с таким количеством товара на руках! Что я тебе говорил? – Он постучал себя по лбу. – Совсем соображалка не работает.

– А потом я столкнулась с ним в книжном магазине – он искал книгу про узлы…

– Узлы?! – взвизгнула Ана. – Роза, ты знаешь, кто читает про узлы? Похитители и убийцы, вот кто!

– По-моему, ты переслушала подкастов, – отшила ее я. – Это для лодки.

Ана поковыряла пальцем стол.

– Убийца именно так бы и сказал.

Открылась внутренняя дверь, и вошла миссис Пенья, а за ней с мрачным видом тащился Ламонт Моррис в черных джинсах и рубашке с коротким рукавом, усыпанной маленькими ананасами. На одном плече у него болтался рюкзак.

– Привет, Роза, – улыбнулся он, увидев меня.

– Привет, лучший средний балл! – Я расплылась в ухмылке. Мы, конечно, соперничали друг с другом в школе, но никогда из-за этого не ссорились.

Миссис Пенья схватила со стола планшет.

– Эти дети меня когда-нибудь прикончат. То есть ты хочешь сказать, что теперь некому выступать на фестивале?

Он с несчастным видом поглядел на нее:

– Ну, наверное, мы с Тайлером можем сыграть акустический сет, но если говорить откровенно, у нас это фигово получается.

Dios mío! [55] – Миссис Пенья потерла лоб.

– Что случилось? – спросила я у Ламонта. Я знала, что он играет на басу в группе The Electric.

– Брэд внезапно переехал в Нэшвилл, – сказал тот. – Ну, наш придурковатый ударник. Или, вернее сказать, наш бывший придурковатый ударник.

Тут Ана, сидевшая возле меня, оживилась:

– Кстати, я ударник.

Миссис Пенья повернулась и внимательно посмотрела на нее. А потом перевела взгляд на Ламонта:

– Да, это правда.

– Круто. У тебя есть установка?

Ана не успела раскрыть рот, как миссис Пенья сказала одновременно с гневом и облегчением:

– А то! И чудовищно дорогая.

Она указала на Ану своим планшетом:

– Если у вас будет ударник, у меня будет группа для фестиваля?

– Вполне неплохой вариант. – Ламонт повернулся к Ане. – Приходи сегодня вечером к Тайлеру в гараж на репетицию.

Ана спокойно кивнула, но, как только он ушел, расхохоталась, и ее глаза засияли от возбуждения:

– Просто невероятно! Группа! Настоящая группа и целый концерт, надо же! Наконец-то! – Она схватила меня за плечи и принялась трясти.

– Ана! – крикнула миссис Пенья откуда-то из магазина. – В школу! Сейчас же!

Но улыбка Аны не дрогнула:

– Теперь мы спасаем и группу, и фестиваль.

Она схватила со стола свои фиолетовые палочки и, отстукивая ритм, ушла прочь из комнаты.

– Не забудьте, сегодня у моей мамы день рождения, – сказала я, пока все не разошлись. Меня вдохновила ее бесстыдная честность. Вчера она призналась Мими, что каждый год бросает бутылки в море, и мир не рухнул. Мими даже накрыла ее одеялом, а после этого признания посмотрела с одобрением. Я тоже так хочу. Может быть, когда я скажу ей про Гавану, мы поругаемся, но после этого все будет нормально. А еще Ана права – бабушка, скорее всего, не будет кричать на меня прилюдно.

– Не точите ножи, – посоветовала Паула.

– Еще, возможно, понадобится разрядить обстановку, если мы начнем ругаться, – сказала я.

– Ты вообще кто, внучка или арбитр? – спросил Джуниор.

– А что, есть какая-то разница? – Я надела фартук и пошла расставлять крупы по полкам и репетировать, как я наконец скажу Мими свой секрет.

Глава 11

После смены я встретилась с мамой и Мими на веранде ресторанчика – ее как раз недавно отремонтировали. Столы были выкрашены плотным слоем яркой краски, а над ними теперь висели металлические лампы. Мими с любопытством разглядывала новый дизайн. Судя по коктейлю «Маргарита», мама уже оправилась от похмелья. Viejitos незаметно наблюдали за нами, готовые освещать неизбежно грядущую ссору.

К столу подошел Бенни:

– Сегодня у нас есть закуски.

– Не ври, – сказала я. – У нас не бывает закусок.

Мистер Пенья просто готовил основное блюдо и все. Он не понимал, зачем людям перед едой есть что-то еще.

– Мама экспериментирует. – Бенни указал на столы и стулья. – Но папа очень ругался, так что лучше их не заказывайте, хотя выглядит весьма аппетитно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию