Тайный дневник фамильяра - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Рябинина cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный дневник фамильяра | Автор книги - Татьяна Рябинина

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Что нет? — удивилась Элия.

— Ничего интересного, — вывернулась я. — В том, чтобы быть жабой.

— Согласна. Не слишком большое удовольствие. Но дождь закончился. Завтра у тебя снова появится возможность стать человеком. Ну почти человеком. Уж постарайся, Мария, когда встретишься с Арнисом. Что ты как стеснительная девственница?

— Чего ты от меня хочешь? — огрызнулась я. — Сама ведь сказала, что мне не понадобится с ним спать.

Она не ответила, и я почувствовала, что снова одна в жабьем теле. А ее, замершее перед зеркалом, ожило, потянулось, распустило волосы. Подойдя к креслу, где лежала одежда, Элия натянула платье прямо на голое тело. И снова крючки застегнулись сами собой.

— Сегодня тебе придется спать здесь, — она отнесла меня к камину и положила на пол. — А мне надо кое-что почитать. Подремлю днем, в лесу, пока буду ждать.

Черт, чтоб тебя разорвало!

Я-то надеялась, что Элия принесет меня в нашу с Артом комнату и пойдет к себе. И тогда Арт с Иттоном еще успеют полистать красную книгу. Но с этим расчетом можно было попрощаться. Я дремала вполглаза, время от времени поглядывая, как Элия у пюпитра перелистывает страницы — именно красной книги.

Эх, чего бы вам, ребята, было не начать с нее? А теперь когда еще получится сюда снова забраться? Когда опять пойдет дождь? Или, может, Иттон все-таки проберется в дом ночью?

Вскоре меня сморило. И, уже засыпая, я вдруг подумала, что Элия лишь притворяется дурочкой. А на самом деле сознательно меня провоцирует, чтобы я — назло ей! — действительно соблазнила Арниса.

Вот только ты не учла две вещи, Элия. Во-первых, я знаю, что будет после этого. А во-вторых, мое тупое бесчувственное тело работает против тебя. Заниматься сексом с мужчиной, которого хочешь, но зная, что ничего при этом не почувствуешь? Спасибочки! Лучше представить, как все это могло бы быть при совсем других обстоятельствах.

28

Проснулась я от ощущения, словно перемещаюсь в пространстве. Положив меня на красную книгу, как на поднос, Элия шла по коридору и что-то напевала себе под нос.

Твою мать, зараза, куда ты тащишь книгу?!

— А тебе-то что до книги? — хмыкнула она, и я поняла, что опять спросонья попала мыслями… впросак.

— Куда ты меня тащишь на книге? — неуклюже поправилась я.

— В вашу комнату, куда ж еще? А книгу надо вернуть в хранилище, она не моя.

— Иначе возьмут штраф? За то, что не вернула вовремя? — если б я была ядовитой жабой, то яд от злости и разочарования сочился бы сейчас через кожу и капал на пол.

— Штраф? — удивилась она. — Деньги? Нет. Но эта книга всего одна, и она может понадобиться другим Верховным. Поэтому ее нельзя держать у себя долго.

А вдруг Лэрга как раз и ждала, пока Элия не вернет книгу? Глупо-то как!

— А почему не сделать копию? Или две? Чтобы у каждой было по своей книге?

— Ты не понимаешь, Мария, — поморщилась она. — Черная книга у каждой ведьмы своя. А красная особенная, ее нельзя скопировать.

— Да уж, — ехидно заметила я. — Мне этого не понять. У нас можно скопировать все. Даже то, что на сто процентов защищено от копирования.

Да что же это за непруха такая? Как назло все! Но… с другой стороны, если в книге действительно есть то, что нужно нам, Лэрга узнает об этом. И наверняка сумеет этими знаниями распорядиться лучше, чем мы. Так что пусть Элия бежит в библиотеку, то есть в хранилище, и побыстрее.

Когда Элия стряхнула меня с книги на пол перед камином, Арт увеличился в размерах раза в полтора: вся шерсть от злости у него встала дыбом.

— Спокойно! — попросила я. — Сейчас она уйдет, все расскажу.

— Днем приду за тобой, Мария, — пообещала она и исчезла. Вместе с книгой.

— Если б это не было плохо для нас, пробрался бы к ней ночью и перегрыз глотку, — злобно прошипел Арт.

— Остынь, — я подобралась поближе и провела лапой по его боку, приглаживая шерсть. — Это книга Верховных ведьм. Одна на троих. Я так поняла, они забирают ее из какого-то хранилища попользоваться, а потом относят обратно. Все это время книга была у Элии, значит…

— Значит, Лэрга ждала, когда Элли ее вернет. Будем надеяться, что это так. А что она делала с тобой ночью?

— Влезла в мою шкуру, — меня передернуло. — Сказала, что связь между нами ослабла. Видимо, Арнис во дворце уделял ей мало внимания. Причем влезла именно в тот момент, когда ты позвал меня с лестницы. И услышала, что я тебе ответила.

— И что? — снова ощетинился Арт.

— Ничего. Я вывернулась. Но было опасно. Хорошо, что вы не стали открывать дверь.

— Иттон хотел, но я его остановил. Решил проверить, а вдруг вы там.

Мне не сиделось на месте, и я таскалась по комнате из угла в угол.

— Не мельтеши, Мари! — раздраженно попросил Арт. — В глазах рябит.

«Не мельтеши» — это, конечно, было сильно сказано, учитывая, что я передвигалась, как вполне уважающая себя жаба. Это лягушки прыгают, а мы, жабы, степенно ползаем.

— Не могу!

— Так зудит? Перед свиданием? Соскучилась?

— Сходил бы ты лучше к своей Ярике, — огрызнулась я. — Она тебе колбасы даст, за ушком почешет.

— Ярика… — Арт печально усмехнулся. — Пора выкинуть Ярику из головы. Пока ее Мартенс где-то усмиряет очередных бунтовщиков, она завела любовника. Слугу своего мужа. Ну что ж, трудно ее в этом упрекнуть.

— Она ведь не знает ничего. О тебе, — заступилась я за нее. — И потом, замужем за старым пьяницей оказалась по твоей милости.

— Да я все понимаю, Мари. И чувствую себя виноватым. Но прошло уже два года. Даже если вдруг Лэрга вернет нас в наши тела, кем я могу стать? Еще одним ее любовником?

— Но ведь ты сам говоришь, что Мартенс старый, — я подползла поближе и погладила хвост, которым Арт нервно дергал.

— И что? — хвост хлестнул меня по морде. — Ждать, когда она станет вдовой? Ты еще скажи, помочь ей стать вдовой. Нет, Мари. Все это уже в прошлом. Хотя и очень жаль.

Наконец Элия пришла за мной, и мы отправились в лес. Но не успели еще выехать из города, как остановились. Судя по цоканью копыт, кто-то ехал навстречу.

— Приветствую, Элия! — с удивлением я узнала голос Лэрги.

— Приветствую, — без особой радости отозвалась та.

— Наконец-то ты вернула книгу в хранилище. Хотя я просила тебя сделать это еще несколько дней назад. Это недопустимо.

— Прости, — без тени сожаления отозвалась Элия. — Но она была мне нужна. Неужели ты за тридцать лет не выучила ее наизусть?

— Ты же знаешь, красную книгу нельзя выучить. Ее нельзя даже прочитать полностью. Она дает ответы только на те вопросы, которые ты задаешь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению