Кики и другая ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Эйко Кадоно cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кики и другая ведьма | Автор книги - Эйко Кадоно

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

«О, ты наконец-то собралась прийти ко мне, — проговорила седоволосая старуха. — Я тебя заждалась. Ну, проходи внутрь».

Вот и все, что Кики смогла разобрать из первых строчек.

— Вовсе я никуда не собиралась! Я просто случайно раскрыла на этой странице, — невольно запротестовала Кики, словно пытаясь оправдаться перед книгой. Ей вдруг стало страшно, и ведьмочка заозиралась по сторонам, но не посмотреть, что там написано дальше, было выше ее сил. Кики снова всмотрелась в страницы.

Наконец, ей удалось разобрать еще одну строчку, поодаль от первых строчек:

«В том, что ты видишь, скрывается чудо».

Раздираемая желанием прочитать еще хоть что-то, Кики с колотящимся сердцем попыталась перелистнуть страницу. Она вертела книгу и так и сяк, однако листы склеились так плотно, что разъединить их не было никакой возможности.

— Ага-а-а, так ты все-таки читаешь! — вдруг раздалось за спиной.

Кики аж подпрыгнула от неожиданности. Затем развернулась и увидела ухмыляющуюся Кэкэ.

— Не пугай меня так больше! — возмутилась Кики.

— Ну и как, интересно? — Кэкэ небрежно погладила корешок книги, которую Кики так и держала в руках.

— Да не понять же ничего – она даже не открывается толком!

— Да ладно тебе, ты же ее только что открывала. Понравилось, да?

— Кэкэ, а ты знаешь, о чем эта книга?

— Откуда мне это знать? Я лишь одним глазком глянула...

— И что именно ты поняла?

— Ну, вот эта девочка, к которой обращаются на «ты», хочет что-то сделать, но у нее не получается, и она все время ноет. Были раньше такие девочки... Правда, они и сейчас есть. — В голосе Кэкэ прозвучали колкие нотки.

— А что там за старуха?

— Вот так и знала, что ты все прочитала! Старуха – обычная зануда. — Кэкэ пожала плечами, затем взмахнула своей сумочкой, описав в воздухе широкий круг, и, печатая шаг, направилась в кладовку, ставшую ее комнатой.

— Постой, ты вот говорила, что учишься, а чему? — спросила Кики.

Кэкэ остановилась, обернулась и ехидно рассмеялась:

— Да я просто так сказала, что учусь! Это же так здорово звучит, к тому же, все сразу успокаиваются. Ты ведь тоже купилась? — Кэкэ опять белозубо улыбнулась и с этой улыбкой скрылась за дверью.

Кики смотрела на закрытую дверь, и в голове у нее, вдруг ставшей каменно-тяжелой, вертелись слова, прочитанные в книге.

«В том, что ты видишь, скрывается чудо». Что бы это значило? Эти слова никак не могли относиться к тому, что Кики видела сегодня, но ей почему-то упорно казалось, что некая связь все-таки есть.

Что Кики видела сегодня? Картину, исчезающую в линзах очков с красной оправой, и то, что не давало ей покоя. То, что она увидела в окне библиотеки. «Перехватчица...» — Кики вдруг вспомнила слова Дзидзи, и в груди у нее заныло.


Глава 6

ДЗИДЗИ СБЕГАЕТ ИЗ ДОМА


На следующий день Кики взяла книгу «Последняя дверь» и отправилась вместе с Дзидзи в Виноградный квартал. Теперь они стояли перед «Лавкой древностей». Кики постучала, потом открыла дверь, и они увидели на стене бумажку, на которой было что-то написано мелким почерком.

«Я в кафе на Главном проспекте. Если вам что-то нужно, подойдите туда».

Кики огляделась по сторонам и увидела в конце узкого и темного проулка выход на светлую улицу. Туда-то она и направилась. За поворотом обнаружилось маленькое кафе, на тротуаре стояли стулья и столики. За одним из столиком сидел сгорбленный худощавый мужчина. Он склонил лицо почти к самой столешнице и яростно что-то строчил в тетради. В правой руке он держал ручку, левая сжимала стакан с золотистым вином.

— Мм... Скажите, пожалуйста, это вы хозяин «Лавки древностей»? — робко спросила Кики, подойдя к нему.

— Да-а... — выдохнул тот в ответ.

— Скажите, как мне быть с этой книгой? От вас никаких вестей... А я держу ее у себя уже восемь дней...

Хозяин «Лавки древностей» покосился было на Кики, не поднимая головы, но тут же снова уставился вниз и продолжил писать. Он так ничего и не ответил, хотя наверняка слышал вопрос ведьмочки. Кики безмолвно топталась на месте, не зная, как ей поступить. В неловком молчании прошло несколько минут.

— А... я... — наконец заговорила Кики.

— Какая еще книга? — лающим голосом рявкнул хозяин лавки, не отрываясь от тетради.

— Книга, которую вы мне отдали на хранение... Я из ведьминой службы доставки.

— Кто отдал?

— Вы же и отдали... Я взяла ее в «Лавке древностей»...

— Я? Не знаю я ни про какую книгу!

— Ка-а-ак?! Но я же нашла у себя под дверью письмо с просьбой зайти в вашу лавку, я прилетела, в лавке на столике лежала вот эта книга, а рядом снова записка, в которой было сказано, чтобы я взяла ее себе на хранение... А потом больше ни одной весточки...

— В первый раз о подобном слышу.

— Но... но... — только и смогла пролепетать Кики, умоляюще глядя на хозяина «Лавки древностей».

— Не знаю я ничего – сказал же! Я тебя в первый раз в жизни вижу, и эту книгу я тебе не давал. Похоже, кто-то тебя разыграл. — Хозяин «Лавки древностей» наконец поднял голову и посмотрел прямо Кики в глаза.

— Но... она же лежала в вашей лавке?..

— Доставлять посылки – дело хорошее, но надо ж видеть, у кого что берешь, а то куда это годится? Ты же ведьма – вот и гадай теперь со своей магией, что к чему, для тебя же это проще простого! Тебе чужую вещь доверили, нельзя быть такой беспечной! — Проговорив все это, хозяин «Лавки древностей» уткнулся в свои листки и принялся строчить.

«Что же мне делать...» — Кики уставилась на свои ноги. Хозяин «Лавки древностей» был прав, с какого боку ни посмотри. Немного постояв, Кики развернулась и медленно пошла прочь. Дзидзи тихонько потрусил за ней.

— Да ладно тебе. Может, оставить все как есть? Ты же ни в чем не виновата, что он на тебя так напустился... — проговорил Дзидзи.

— Нет, я виновата. Виновата, что не подумала как следует... — слабым голосом ответила Кики.

И все-таки кто же засунул ей под дверь то письмо? Он ни разу не звонил по телефону, Кики не слышала его голоса. Она даже не знала, мужчина это или женщина. Кики попыталась вспомнить, что же именно было написано в записке.

«Когда я ее читала, я ничего не почувствовала. Никаких опасений, никаких подозрений... Где же мое хваленое ведьминское чутье?»

И тут Кики застыла, словно ее осенило. «Да нет, не может быть...» Ведьмочка мотнула головой и пошла дальше.


Кики открыла окно, и ее окатило пряной волной густого аромата трав.

— Ого! Ну надо же, как сильно пахнут!.. — невольно вырвался у Кики радостный возглас. Пока она была погружена в свои мысли и заботы, травы росли себе и росли. Темно-зеленые листочки тянулись навстречу восходящему солнцу.

Вернуться к просмотру книги