Факультет общих преображений - читать онлайн книгу. Автор: Ника Ёрш cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет общих преображений | Автор книги - Ника Ёрш

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, во-первых, мне совсем еще немного лет, хоть совершеннолетия и достигла, а во-вторых, вряд ли умная девушка пошла бы снова к проректору, если он сам сказал, чтобы она выше головы не прыгала. Вот ты – мой командир, так что…

– Как пожелаешь. Только я тебе за лекарством не пойду, у меня свои дела сейчас. Ты вся самостоятельная, в советах не нуждаешься…

Не договорив, друг махнул на меня рукой и пошел в сторону столовой.

Ужинать совершенно расхотелось, поэтому я побрела в библиотеку и просидела там почти два часа, разыскивая полезную информацию и стараясь не думать о словах Торна. Выписав все самое важное на отдельный листочек, я резко поднялась, и тут же перед глазами все поплыло. Присев назад, я закрыла лицо руками и крепко задумалась: ситуация выходила не самая радужная, мне явно необходимо лекарство. Похоже, придется засунуть свою гордость подальше и пойти в логово к черноглазому.

Спрятав листочек с записями об оборотнях в сумку, я, пошатываясь, направилась в административное здание.

В холле на первом этаже часы показывали, что у меня осталось чуть больше двадцати минут на решение своей маленькой проблемы… Что ж, Торн, ты бы мной гордился! Решительно спустившись на этаж преображенцев, я, прогоняя сомнения, приблизилась к нужной двери и… отошла в сторону, прижавшись к холодной стене. Не могу! Вот хоть режьте – не могу!

Когда я уже собиралась позорно сбежать с места возможной боевой славы, раздался звук открывающейся двери, и из тринадцатой аудитории вышла шесми Кириана Виннэр. Как я ни пыталась вжаться в бетонные стены, драконша заметила меня и подошла ближе.

– Привет, Бриана. Прости, я обещала тебе встречу. Ты меня ищешь?

Обожаю, когда люди сами придумывают ответы на свои вопросы, поэтому, кивнув, пролепетала:

– Да, шесми Виннэр.

Кириана облокотилась на стену рядом со мной и заговорила:

– В связи с последними событиями я была крайне занята, но все равно проверила то, о чем ты просила. – Преподавательница тяжело вздохнула и пожала плечами. – И хочу попросить у тебя прощения. Мун, безусловно, ведет себя очень странно. Однако поверь, этому есть разумное объяснение. Если он напугал тебя какими-то словами или действиями, то не со злого умысла. И еще… Я рассказала о нашем разговоре проректору Тарлаугу. Не нужно пугаться! Он допрашивал меня, как и остальных преподавателей, и мы коснулись в разговоре событий того злополучного дня. Тогда ранили мисси Дорти, и я обязана была чуть ли не поминутно расписать, где и с кем находилась, о чем говорила, что делала.

Драконша улыбнулась и ободряюще сжала мои отчего-то похолодевшие пальцы.

– Не бойся магистра Тарлауга, он за своих адептов всех в порошок сотрет. Сейчас, конечно, с ним лучше не общаться – это покушение его разозлило, он словно с цепи сорвался. Сегодня еще родственники кладовщицы приезжали, требовали выдать им виновного… Столько всего навалилось… Поэтому, если у тебя не случилось ничего серьезного, отправляйся к себе.

– Мне нужно зайти к проректору. Понимаете, то лекарство, что вы мне давали, уже не действует.

– Так быстро? Ты точно лисица! Правда ведь? Ладно-ладно, можешь не отвечать, я и так поняла. В таком случае беги быстрее, а то накажут, если поймают на улице после восьми.

Мрачно глянув на словоохотливую драконшу, я подошла к вызывающей ужас аудитории и снова застыла в нерешительности.

– Ох и напугала же я тебя! Бриана, проректор – человек дела. А у тебя – важный безотлагательный вопрос. Иди и не сомневайся, он обязательно поможет. – С этими словами Кириана постучала в дверь, приоткрыла ее и подтолкнула меня в спину. – Магистр, к вам здесь еще одна девушка за зельем пришла, принимайте.

Ну, спасибо! Буквально-таки влетев в помещение, я злобно оглянулась на исчезающую в коридоре спину «благодетельницы» и, недовольно поморщившись, прошептала:

– Как раз покусать очень даже может.

Внимание привлекло какое-то движение. Я быстро повернулась. Из фонтана выходил Тарлауг собственной персоной. На нем была белая рубашка с закатанными по локоть рукавами и черные брюки, заправленные в высокие сапоги. На талии он закрепил кожаный ремень с ножнами, из которых торчала рукоять кинжала.

Осмотрев облачение проректора, я собралась с духом и подняла взгляд выше. Черные, обычно растрепанные волосы сейчас были убраны назад, отчего его лицо выглядело как-то иначе. Более хищно, что ли. Магистр смерил меня холодным взглядом и нарочито грубо спросил:

– Что вам нужно, адептка?

Увидев Драгислава, я не испугалась, а скорее, вздохнула с облегчением, словно только и ждала весь день нашей встречи. Проректор же признаков радости не проявлял, напротив, выглядел так, будто жаждет поскорее от меня избавиться.

Опустив глаза, тихо ответила:

– Мне нужно лекарство для волчицы. Я могла бы, наверное, прийти и завтра, но решила подстраховаться. Голова стала кружиться и слабость…

– Торн забрал пузырек для тебя около часа – назад.

– Как?! – Удивленно взглянув на проректора, я неосознанно качнулась к нему и, прижав руки к груди, затараторила: – Он сказал, что мне нужно самой… Что он не сможет…

Сбившись, поняла, что оправдываюсь перед магистром за свое появление. Стало не по себе.

Тарлауг молча сверлил меня взглядом, затем кивнул, будто пришел к какому-то внутреннему решению, и подошел ближе. Теперь нас разделяло не больше двух шагов.

– Адептка… Эм-м… Бриана, ты приходила ко мне с утра…

– Не нужно извиняться, я все понимаю… – сказала быстро, радуясь хрупкому взаимопониманию между нами.

– Что? – Магистр непонимающе приподнял одну бровь и покачал головой. – Мне не за что просить прощения. Думаю, я должен тебе кое-что разъяснить. Бриана, ты – юная девушка, ожидающая принца на белом коне и прогулок под луной. Я же довольно прямолинеен и, прямо скажем, самодостаточен. У меня море обязательств и совершенно нет времени на развлечения и романтические забавы. О чем, собственно, я уже имел неосторожность сказать. Я так долго говорю, потому что хочу, чтобы ты наконец поняла: у нас обоих нет выбора. Волки нашли друг друга, и связь со временем будет лишь крепнуть. Женитьба совершенно не входила в мои планы, но, поразмыслив над ситуацией, я понял, что незачем откладывать неизбежное.

Драгислав замолчал. Весь вид магистра говорил о том, как он доволен своей проникновенной речью и ждет от меня очевидного согласия с его доводами. Только внутри меня снова что-то сломалось. Хотелось броситься вперед и, перекинувшись прямо в прыжке, когтями навсегда убрать довольную улыбку с этого самонадеянного лица.

– Я прочитала сегодня кое-что о волках. Если один из нас погибнет… – Как ни старалась, чтобы голос был тихим и ровным, получалось плохо. – Правда, что второй будет страдать и, возможно, больше не встретит другую подходящую пару?

– Полная правда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению