Я отпускаю тебя - читать онлайн книгу. Автор: Клер Макинтош cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я отпускаю тебя | Автор книги - Клер Макинтош

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Ясно, – сказал Рэй, – остается надеяться, что он дома. – Он повернулся к встрепенувшейся группе поддержки: – Арест Петерсена крайне, подчеркиваю, крайне важен не только в связи с делом Джордана, а прежде всего ради безопасности Дженны. Она много лет терпела от Петерсена побои, пока не ушла него от после того наезда на ребенка.

Полицейские в комнате закивали; выражение лиц было одинаковым – угрюмая решимость. Все понимали, что за фрукт этот Йен Петерсен.

– В общенациональной базе он тоже есть – официальные предупреждения за нанесение побоев и две судимости – за вождение в пьяном виде и за дебош, – продолжал Рэй. – Я не хочу пускать дело Петерсена на самотек, поэтому немедленно отправляйтесь по этому адресу, сразу наденьте на него наручники и выводите. Ясно?

– Ясно, – раздался нестройный хор голосов.

– Приступайте.


Элберком-террас оказалась ничем не примечательной улицей с узкими тротуарами и двумя рядами припаркованных автомобилей. Единственное, что отличало дом 72 от соседних, – опущенные шторы на окнах.

Рэй и Кейт остановились на соседней улице ждать подтверждения, что двое полицейских обошли дом Петерсена. Рэй выключил зажигание, и они сидели в молчании, нарушаемом лишь щелчками остывающего мотора.

– Ты в порядке? – спросил Рэй.

– Да, – напряженно ответила Кейт. Ее лицо было суровым и непроницаемым, будто маска. Рэй чувствовал, как в жилах бурлит адреналин; через считаные минуты это поможет ему мастерски провести задержание, но пока идти еще рано. Он постукивал мыском ботинка о педаль сцепления и поглядывал на девушку.

– Жилет надела?

В ответ Кейт гулко постучала кулаком по груди: бронежилет был на ней. Рэй знал, что нож легко спрятать и недолго применить, и рисковать не желал. Он пощупал под курткой, на месте ли дубинка и баллончик.

– Держись ближе ко мне, – велел он. – Если Петерсен схватится за оружие, немедленно выметайся оттуда!

Кейт приподняла брови:

– Потому что я женщина? – Она презрительно фыркнула. – Отступлю сразу после вас.

– К черту политкорректность, Кейт! – Рэй ударил ладонью по рулю, замолчал и уставился на пустую улицу. – Не хочу, чтобы тебя ранили или покалечили.

Девушка не успела ответить – в наушниках затрещало, и искаженный голос сказал:

– Ноль шесть, босс.

Это означало, что группа захвата на исходной.

– Информацию принял, – отозвался Рэй. – Если выбежит с черного хода, задерживайте. А мы пошли к двери.

– Роджер [11], – послышалось в ответ. Рэй взглянул на Кейт:

– Готова?

– Всегда готова.

Они обогнули угол дома и быстро направились ко входу. Рэй постучал и привстал на носки заглянуть в маленькое застекленное окошко на двери.

– Видно что-нибудь?

– Нет. – Он снова постучал. Стук эхом раскатился по пустынной улице.

Кейт сказала в передатчик:

– Танго Чарли 461 контролю, запрашиваю связь с Браво Фокстрот 275!

– Связь разрешаю.

Кейт заговорила с полицейскими, ожидающими позади дома:

– Движение в доме было?

– Никакого.

– Ясно. Оставайтесь пока на месте.

– Есть.

– Спасибо, контроль. – Убрав передатчик в нагрудный карман, Кейт повернулась к Рэю: – Что ж, пришло время большого красного ключа.

Они смотрели, как сотрудники из группы проникновения раскачивают перед дверью красный металлический полицейский таран. Раздался мощный грохот, полетели щепки, и дверь распахнулась, ударившись о стену узкого коридора. Рэй и Кейт отступили, и группа захвата ворвалась в дом, парами рассыпавшись по дому и проверяя каждую комнату.

– Чисто!

– Чисто!

– Чисто!

Рэй и Кейт вошли за ними, не теряя друг друга из виду и ожидая подтверждения, что Петерсена обнаружили. Не прошло и двух минут, как командир группы захвата спустился со второго этажа, качая головой:

– Шеф, порадовать нечем, дом пуст. Из спальни все вещи вынесены – в шкафу, в ванной ничего. Похоже, этот Петерсен сделал ноги.

– Черт! – Рэй грохнул кулаком по перилам. – Кейт, звони Дженне на мобильный. Узнай, где она, и скажи, чтобы не высовывалась!

Он зашагал к машине. Кейт перешла на бег, чтобы успеть за ним.

– Мобильный выключен.

Рэй сел за руль и завел мотор.

– Куда мы сейчас? – спросила девушка, пристегиваясь.

– В Уэльс, – мрачно буркнул детектив.

Ведя машину, он отрывисто отдавал приказы:

– Свяжись с национальной базой данных, пусть соберут на Петерсена все, что можно. Звони в полицейское управление долины Темзы, пусть едут к Еве Мэннинг в Оксфорд: Петерсен ей однажды угрожал, значит, может заявиться туда снова. Свяжись с Южным Уэльсом и оставь сообщение об опасении за жизнь Дженны Гр… Петерсен, – поправился Рэй. – Пусть кто-то наведается в ее коттедж и убедится, что она жива.

Кейт торопливо записала распоряжения и вскоре начала сообщать результаты звонков:

– В Пенфаче сегодня никто не дежурит, отправят кого-нибудь из Суонси, но у них «Сандерленд» сегодня играет на домашнем стадионе, сплошные пробки.

Рэй шумно вздохнул:

– Они знают о многолетнем домашнем насилии?

– Да, и сказали, что постараются первым делом, просто не гарантируют, что успеют вовремя.

– Иисусе, – простонал Рэй, – они издеваются, что ли!

Кейт постукивала ручкой по стеклу, пробуя дозвониться Патрику.

– Черт, все время срывается.

– Звони кому-нибудь из местных, – отрывисто подсказал Рэй.

– Может, соседям? – Кейт открыла в смартфоне Интернет.

– Какие еще соседи… – И тут до него дошло: – Точно, трейлерный парк!

– Вот он. – Кейт нашла телефон на сайте и нажала. – Давай, ну давай же…

– Включи громкую связь.

– Алло, Пенфачский трейлерный парк, Бетан!

– Здравствуйте, с вами говорит констебль Кейт Эванс из бристольской криминальной полиции. Я ищу Дженну Грэй – вы ее сегодня видели?

– Сегодня нет, дорогая. Так ведь она в Бристоле! – В голосе Бетан появились нотки опасения: – Что-нибудь случилось? Как в суде-то вышло?

– Полностью оправдали. Простите, что я вас тороплю, но Дженна уехала отсюда около трех часов дня, и мне нужно убедиться, что она нормально добралась. Ее повез Патрик Мэтьюс.

– Я ни ее, ни Патрика не видела, – ответила Бетан. – Но Дженна точно вернулась – она спускалась на пляж.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию