Картер Рид - читать онлайн книгу. Автор: Тиджан cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Картер Рид | Автор книги - Тиджан

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Бен, – заговорила Аманда, тихо и печально. – Читай между строк. Она что-то для нас сделала. Эмма бы никогда не ушла, если бы не было нужды. Теперь она говорит, что мы в безопасности, можем больше не беспокоиться. Ты же не тупой. Подумай об этом.

– Но… – он остановился, по-прежнему вцепившись пальцами в волосы. Не двигаясь, оглядел комнату. – Она нужна Мэллори. Для меня это главное.

– Я справлюсь, – раздался шепот, и мы все резко повернулись. Мэллори поплотнее закуталась в одеяло. Широко раскрытые, полные страха глаза, дрожащая нижняя губа. Она откашлялась, словно пытаясь вернуть себе голос. – Я справлюсь. Правда.

Бен бросился к ней. Мэллори выставила руку вперед, останавливая его. Он замер, словно окаменев.

Потом подала голос Аманда.

– Ну, – она быстро моргнула, изумленно глядя на нас. – Вот и решили.

Я не могла отвести глаз от соседки. Она попыталась выдавить из себя улыбку. Маленькую, но улыбку. И прошептала:

– Эмс, я справлюсь. Не беспокойся. Делай то, что нужно. Я знаю, ты каким-то образом помогла нам.

– И все?

Я напряглась.

На нас смотрел охваченный яростью Бен.

– И все? Ты серьезно?

– Бен! – возмущенно вмешалась Аманда.

Его голос смягчился, но взгляд был по-прежнему безумен.

– Поверить не могу. Просто не могу поверить. Какого черта здесь происходит?

Я схватила сумку, которую Аманда принесла с одеждой.

До этого мы разделили вещи и оставили в спальне стопку для Мэллори. Картер сказал, что она может возвращаться в квартиру, но когда я сообщила ей, что можно возвращаться домой, она сжалась в комочек на кровати. Я знала, что больше мы вместе жить не будем. Поэтому обняла ее и прошептала, что свяжусь с арендодателем. И обо всем позабочусь – соберу вещи, найду, где их хранить, пока она не найдет новое жилье. Когда я рассказала Аманде о своих планах, она пообещала помочь. Побыть немного с Мэллори, пока та снова не встанет на ноги.

Я заставила Мэллори пообещать мне, что она пойдет к психологу. Сначала ее передернуло от моих слов, но уже через секунду она кивнула. И снова свернулась на диване. Мы с Амандой переглянулись, закончив складывать ее одежду. Моя была уже в сумке.

Вот и все. Разъяренный Бен. По-прежнему тихая, озадаченная Аманда. Мэллори, снова погруженная в собственный мир.

Мне было пора уходить.

С тяжелым сердцем я направилась к входной двери. Я не знала, когда увижу их снова. Я уже схватилась за ручку, когда услышала сзади какое-то движение. Маленькие ручки обхватили меня за талию, и я повернулась к Мэллори, чтобы обнять ее в ответ. Она прошептала, уткнувшись мне в щеку:

– Береги себя. Я знаю, ты делаешь это, чтобы мне помочь.

Я кивнула, не в силах выдавить ни слова. Это оказалось сложнее, чем я думала. Я изо всех сил прижала ее к себе.

К дверям подошли Бен и Аманда. Его руки по-прежнему цеплялись за волосы. Он не отпускал. Аманда попыталась ободряюще улыбнуться, но ее глаза были наполнены слезами. Она отвернулась. Я вздохнула. Надо идти. Иначе никак. Они будут в безопасности, а мне нужно идти.

– Пока, – я поцеловала Мэллори в лоб и открыла дверь. – Берегите себя. Будьте осторожнее.

Она стояла с потерянным видом.

У Бена изо рта раздался булькающий звук. Он стоял, изумленно глядя на меня.

– Ты правда уходишь? Поверить не могу.

Я лишь кивнула. Эмоции встали в горле комом, и говорить не получалось. Потом я ушла. Слезы ослепляли, но я не стала их вытирать. Не оглядываясь, я направилась к поджидающей меня большой черной машине. Вышел водитель, открыл мне дверь. Я залезла внутрь и отвернулась. Смотреть я не стала. Не могла.

Машина тронулась, но я по-прежнему не могла обернуться. Картера в машине не было, и я была этому рада. Я чувствовала, словно перехожу на темную сторону. Стоило мне о нем подумать, как тело затряслось от желания. Я покачала головой. Картер опасен. У него не должно быть надо мной столько власти. Когда мы убедимся, что Франко Данван не будет меня преследовать, я должна буду уйти. Внутри меня зародилось странное предчувствие. Оно усиливалось по мере того, как мы приближались к дому Картера.

Когда все будет кончено, мне придется уйти. Я знала, что иначе он меня уничтожит. Но когда машина заехала на подземную парковку и остановилась, у меня замерло сердце.

Меня охватила волна темного удовольствия. Мысль о совместной жизни с ним, о том, что он будет рядом, заставляла сердце биться чаще. У него уже было надо мной слишком много власти.

Распахнулась дверь, вошел охранник. Словно Голиаф в черном костюме. Судя по крепкой челюсти, лысой голове и пустому взгляду, он вполне мог быть профессиональным борцом. У него под пиджаком были какие-то выпуклости. Я уже знала, что это оружие. Он показал на лифт.

– Мы покажем вам ваш новый дом, мисс Мартинс. Прошу, следуйте за мной.

Я последовала за ним на подгибающихся ногах, с сумкой в руке. За мной захлопнулась дверь. Ее закрыл другой охранник. Он вполне мог быть близнецом первого. Он пошел за мной, машина уехала. Потом мы вошли в лифт. Первый охранник нажал кнопку верхнего этажа.

– Мы… – мой голос прозвучал хрипло. – Где мы?

Первый охранник повернулся ко мне:

– Вы в частной резиденции мистера Рида. Вам отвели верхний этаж.

У меня глаза на лоб полезли. Верхний этаж? То есть… Весь этаж?

– Ему что, все здание принадлежит?

– Да, мэм.

В лифте было шесть кнопок. Получается, в здании шесть этажей? Я знала, что Картер влиятелен, но насколько он силен на самом деле? Ему принадлежало целое здание в городе, где ни у кого не было такого дома.

Когда лифт остановился и двери открылись, я увидела коридор, как в пентхаусе. Он вел от лифта к двери. В нем были скамейка, люстра, зеркало. Сбоку – открытая дверь в гардеробную с пустыми крючками. Когда оба охранника прошли по коридору и встали по обе стороны от скамейки, мне стало интересно: порядок здесь будет такой же? Они останутся, пока я не уйду? Но в пентхаусе охранник покинул свой пост.

– Вы можете зайти внутрь, мэм, – жестом показал на дверь первый. Он сложил руки на груди, плечи под черным пиджаком опустились.

Я сделала глубокий вдох и вошла внутрь.

В отличие от пентхауса, погруженного во тьму, здесь все купалось в свете. Белые мраморные полы, белые стены под яркими украшениями. В середине комнаты стоял длинный стол. Тоже белый. Вместо стен были окна, от потолка до пола. Когда я обходила этаж, вокруг меня простирался город. Я поверить не могла, что буду теперь здесь жить.

В самом конце была лестница, ведущая на нижний этаж. Все здание было ярко освещено.

Я снова огляделась. Две спальни. В каждой – личная ванная. Гостиная с двумя белыми диванами вокруг камина, внутри которого стояли свечи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению