Жена в придачу, или Самый главный приз  - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Матлак cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена в придачу, или Самый главный приз  | Автор книги - Ирина Матлак

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, все-таки существовал и повод для радости. После долгого ночного разговора между Олдером и моим отцом установились дружеские… я бы даже сказала, более чем дружеские отношения. Нет, они, разумеется, не били друг друга по плечу и не клялись в вечной дружбе, но давняя напряженность между ними исчезла. А во взглядах, которыми они обменивались при встрече, сквозило нечто настоящее, глубокое, словно бы их связывали прочные, основанные на доверии и взаимоуважении отношения. И да, это меня действительно радовало.

Ну и еще один момент, который вызывал не то чтобы радость, но, всяком случае, изрядную долю облегчения, – Драгор Непобедимый после предательства не сломался. Напротив, аура решительности и силы, какая исходила от него всегда, стала еще ощутимей. Казалось, отец заставлял себя забывать о всякой слабости и нести бремя порушенной дружбы с гордо поднятой головой. Хотя почему казалось? Так оно и было. Нас, Саагаров, так просто гартаху в пасть не отправишь!


До финала оставался один вечер. Всего один вечер до того, как окончательно определится моя дальнейшая судьба.

Я стояла на открытой террасе, откуда предварительно выставила прохлаждающихся магов, и смотрела в сад. Стражи подпирали стену у входа, там же мерно жужжала магокамера, и я вдыхала пропитанный свежим ветром и запахами цветов воздух. Даже от Эгри удалось избавиться – как ни поразительно, он продолжал неплохо ладить со Звелуной и проводил с ней все больше времени. Такими темпами и о своей безответной симпатии к Тамии скоро забудет…

Появление Олдера позади себя я уловила сразу, поэтому даже не вздрогнула, когда мне на плечи опустились его руки. Обняв, он положил подбородок мне на макушку, и я с удовольствием укуталась в эти объятия, точно в уютное пуховое одеяло. В отличие от прочих его присутствие не раздражало, даже наоборот – добавляло общей картине недостающих ноток.

Так мы и стояли в тишине и покое, пока Олдер вдруг не напрягся и тихо не позвал:

– Фелия…

– Да?

– Чего ты ждешь от завтрашнего дня?

Теперь напряжение передалось и мне. Вопрос застал врасплох, и ответить на него я не могла даже самой себе.

– Первоклассного боя, – отшутилась я. – Как думаешь, сумеешь составить мне достойную конкуренцию? А, Олдер Дирр? Внук Грэха Кваро, приближенный императора и… кто-то там еще.

Шутливый тон от напряжения не избавил. Олдер некоторое время молчал, после чего развернул меня лицом к себе и посмотрел в глаза. Долго смотрел, внимательно, изучающе, словно саму душу желая узреть. А затем с предельной серьезностью спросил:

– Чего ты боишься, Фелия? Проигрыша или того, что за ним последует?

Никогда не пасовала перед трудностями! Буквально презирала трусость! А сейчас вдруг так глаза отвести захотелось…

– Ответь, – негромко потребовали у меня. – От этого зависит многое.

– Я… – начала и, на несколько секунд смолкнув, неимоверными усилиями заставила себя признаться: – Не знаю. С самого начала моей целью была победа, и я шла к ней, точно понимая, чего хочу достичь, а чего избежать. А теперь многое изменилось, и… мне сложно разобраться в себе. Нет, не так… Разобраться могу, но боюсь признать то, от чего долгое время бежала…

Была уверена, что он ничего не поймет из моих сумбурных объяснений, но, судя по изменившемуся взгляду, – понял. И задал очередной вопрос:

– А теперь скажи мне одну вещь. – Напряжения в воздухе стало еще больше. – Если бы не игры и не обещанный победителю приз… Предложи я тебе сейчас выйти за меня замуж, ты бы согласилась?

Вот теперь это самое напряжение достигло пика. Я застыла, не в силах ни пошевелиться, ни оторваться от сосредоточенных карих глаз, и оказалась практически беспомощной перед поднявшейся глубоко внутри шальной волной. Такой простой, но вместе с тем невероятно трудный вопрос породил в душе настоящую бурю. Тысячи картинок промелькнули перед глазами, тысячи же мыслей коснулись сознания, чтобы после оставить меня один на один перед склонившимся ко мне лицом…

Мне сложно было говорить о том, что на протяжении чуть ли не всей жизни считала слабостью. Сложно поверить, что та несчастная шестипроцентная вероятность, о которой перед началом игр говорил Эгри, вдруг взяла и сбылась.

– Да… – сорвалось с губ прежде, чем я успела испугаться собственного откровения.

В направленных на меня глазах родилась целая Вселенная, полная неисчисляемых звезд.

– Но это ничего не значит! – опомнившись, воскликнула я. – Я буду сражаться до последнего, так и знай! Ни за что не откажусь от своей победы, можешь даже не рассчитывать!

Наверное, вид у меня был комично-воинственный, потому что Олдер вдруг негромко засмеялся.

– Другого я и не ожидал, – улыбнулся он, взяв мое лицо в ладони. – Ты была бы не ты, если бы отступила от своего. За это я тебя и люблю.

Ошеломив меня последними словами и не дав ни доли секунды на то, чтобы хоть как-то на них отреагировать, Олдер коснулся моих губ поцелуем, в котором появилось нечто новое. Какая-то особая теплота и бережная нежность, которых я не ощущала раньше. И эти новые, ни на что не похожие чувства нашли в моем сердце такой неожиданно щемящий отклик, что я практически тут же забыла обо всем остальном.

Были мы, был вечерний сад с золотистыми лучами заходящего солнца и запахом свежих цветов. Был весь мир, внезапно сузившийся до размеров небольшой террасы… Всего прочего в этот момент не существовало.


– Ну вот, детка, теперь ты готова, – окинув меня придирчивым взглядом, Чука удовлетворенно кивнул. Подхватил заскучавшего Плакса и пожаловался: – Устал папочка, ужас как устал… Ну ничего, скоро мы в отпуск поедем! Папочка тебя к морю отвезет! Будем вместе валяться на пляжике и слушать шум прибоя… ты моя бусинка…

У меня разве что зубы от переизбытка сахара не свело. Передернув плечами, я привычно посмотрелась в ростовое зеркало и, скользя взглядом по своему отражению, склонила голову набок. Откровенно говоря, собственный внешний вид был последним среди вещей, волновавших меня в этот великий день. Но все же он входил в их число, потому что, как ни крути, в великие дни выглядеть нужно соответствующе.

Сегодня я снова была в алом. Не в винном, не в красном, именно в алом. Платье чем-то напоминало те, какие были на мне во время показательного выступления и на последнем приеме, только сейчас его дополняли легкие золотые доспехи, больше для красоты, нежели для защиты. В качестве обуви неподражаемый Чука подобрал золотые же босоножки с множеством узких ремешков. А особый обтягивающий костюмчик в виде топа и коротких шорт, надетый под платье, служил для защиты и обеспечивал нужный комфорт.

Все мои доспехи были магическими, что позволяло Чуке проявить фантазию и вволю поэкспериментировать со стилем. Образ дополнял высокий хвост с несколькими мелкими косичками и нарочито выбивающимися у лица прядями, а также яркий макияж. В общем и целом я осталась довольна. Если уж Чука посчитал это нарядом, достойным финала, значит, так оно и есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению