Назначаешься принцем. Принцы на задании  - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Назначаешься принцем. Принцы на задании  | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Меня пригласили, – суховато сообщил Зак и счел нужным пояснить: – А вот он – доверенное лицо Великого леса.

– Что? Эльфы назначили тебя своим представителем?! Ну, парень, ты меня снова поразил. Думал я, что ты быстро продвинешься, но не предполагал, что настолько. Интересно, за что же это они? Магию в тебе родственную рассмотрели или за личико красивое? – бесцеремонно рассуждал Гистон, скептически разглядывая принца. – Так-так, а воздушной магии в тебе прибавилось, Дорисия учит? Это хорошо, она дама опытная. Только будь поосторожнее, ленивых учеников она, бывало, и на башне случайно забывала. Дня на три. А почему очарованием и лечением не занимаешься? Иногда эти способности могут оказаться очень кстати.

– Гистон, ты действительно мало что знаешь, – немедля подыграл магистру Зак. – Дорисию он первым делом вынудил выучить его открывать портал домой. К жене. Поэтому нигде забыть его теперь нельзя. И насчет эльфов могу рассказать по секрету. Танио выбрали представителем за то, что он вернул королеве утерянный эльфийский символ власти, собственноручно добытый им в тяжелой борьбе с враждебной стихией. Поэтому теперь с нашим принцем особенно не шути, он человек важный.

– Ох, великие боги! – сделал испуганное лицо Гистон. – А я-то с ним попросту, по-свойски…

Танио только глазами хлопал, слушая это, и не понимал, всерьез они говорят или шутки у них такие. И только заметив искорки смеха в глазах магов, облегченно вздохнул и покачал головой. Ох и язвы же, оказывается, эти магистры, особенно когда не занимаются своим делом.

– А где Каруна? – отсмеявшись, спросил Гистон.

– Позже придет.

– Случилось что?

– А ты не знаешь? – удивился Зак.

– Чего? – насторожился Гистон.

Ответить Зак не успел. Распахнулись двери в зал Совета, и всех вежливо пригласили внутрь.


Залом Совета называлась большая уютная круглая комната с мягкими диванами и креслами вдоль стены и низеньким широким столиком посредине, заставленным блюдами с закусками, сладостями и фруктами.

«Словно не на совет собираются, а на посиделки», – ехидно хмыкнул Танио, устраиваясь рядом с другом. Гистон хотел было сесть с другой стороны от Зака, но тот отрицательно мотнул головой и создал на соседнем кресле фантом кобры. Маг понимающе кивнул и сел рядом с Танио.

Хабер, наблюдавший за устраивающимися магами со своего места, насмешливо хмыкнул и телепортировал на кресло с коброй один из букетов, украшавших стол.

– Хорошая иллюзия, – удивился, трогая цветы пальцем, проходивший мимо принц Кориден.

Наконец все расселись, и в зал из соседней комнаты вошел король.

Маги встали со своих мест и с достоинством склонили на миг голову. Король, приветливо улыбаясь, сказал несколько приветственных фраз, сел в обычное кресло, и совет начался.

– Прошу меня извинить! – От двери к занятому для нее креслу быстро шла Каруна.

Король, отлично знакомый с проблемами госпожи коменданта, доброжелательно ей кивнул и повернулся к Хаберу:

– Где он?

– Вот. Прошу, Каузинус.

С кресла вскочил худощавый немолодой маг и засиял на весь зал радостной улыбкой.

– Сегодня у нас знаменательный день! – патетично выкрикнул он. – Вчера наши изыскания завершились успехом. Найдено решение проблемы, много лет отнимающей силы и время лучших магов королевства! И поглощающей огромные деньги…

– А короче нельзя? – холодно осведомилась Каруна. – А то у меня еще масса дел.

– Я, между прочим, о тебе и забочусь, – надулся оратор. – Благодаря моим исследованиям ты сможешь скоро остаться без работы.

– Он что, изобрел заклинание, превращающее войска ландцев в пар? – иронично взглянув на Хабера, язвительно осведомилась магиня.

– При чем тут войска ландцев? – непонимающе вытаращился новатор.

– При том, что именно от них мы отбиваемся уже две ночи, – рявкнула окончательно выведенная из себя Каруна.

Маги, большинство из которых прибыли на совет из отдаленных городов и стран, заволновались и засыпали Каруну вопросами про нападение северных соседей.

– Вопрос об отражении нападения идет под вторым номером, – перекрывая шум голосов, объявил Хабер. – А ты, уважаемый Каузинус, пожалуйста, объясни коллегам самую суть.

– Я нашел способ отправлять иномирянок назад, – поджав губы, сухо объявил Каузинус, и в зале Совета стало очень тихо.

– Можно коротко суть метода? – спросил седоватый маг, судя по одежде, из восточных стран.

– Когда иномирянки переносятся к нам, еще какие-то доли мгновения за ними остается след, как от портала. Если поймать его и сразу открыть по нему портал в обратном направлении, можно вернуть иномирянку туда, откуда она пришла, – уверенно протараторил Каузинус.

– А как определить момент, когда она попадет к нам? И куда? – иронично приподнял бровь Зак.

– Мы изучили районы, куда они попадают чаще всего, и можем рассчитать примерное время. Вот в это время в районы попадания отправятся сильные маги и будут там ждать. Можно построить для них домики, маги будут дежурить поочередно.

– Это очень экономно, – саркастически хмыкнул кто-то из старших магистров.

Да и на лицах остальных виднелось разочарование. Дежурить по две-три декады в мертвом лесу или на приморских болотистых островках не желал никто. А ведь иномирянки в большинстве своем появлялись именно там.

– А я вообще против, – спокойно заявил Зак и призвал себе со столика тонкую копченую колбаску.

– А это кто? – спросил кто-то из коллег прибывших издалека.

– Сын Каруны Лизандр. Приглашен сюда как специалист по иномирянкам. Проводил в Кизард девятнадцать пришелиц, – официально объявил Хабер.

Про Анюсю он не упомянул специально, неизвестно, как повернут это обстоятельство недоверчивые маги.

– И почему ты против? – ощетинился Каузинус.

– Потому что никто не может гарантировать, что девушки вернутся именно в свой мир. Есть мнение, что миры все время движутся, и через миг на том месте может оказаться совершенно другой, враждебный пришелицам мир. Может, тогда проще выбрасывать их телепортом в море? Сразу как поймаем. И пусть плывут.

– Но это же жестоко! Наши принципы… – возмущенно охнула строгая магиня из приморского города.

– А выбросить девушек неведомо куда – не жестоко?! – взорвалась Каруна. – Даже если чудо произойдет и гостьи вернутся в свой мир в тот же миг, когда ушли, вы знаете, что их ждет? Каузинус, ты занимался этим делом столько времени и не нашел пары звонов, чтобы спросить иномирянок, отчего они сбежали к нам. И не ведаешь, что большинство перенеслось в момент смертельной опасности. Тайку, например, сбросили с высокого моста пьяные хулиганы. Света попала к нам с тонущего судна. Ленку толкнула под поезд соперница. Талу вели в рабство. И так почти у всех! Вот и вернем мы их прямо в лапы смерти. Это наши принципы позволяют?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению