Проклятый храм - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Красников cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый храм | Автор книги - Андрей Красников

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Внимание… Сью!

Битва оказалась такой же простой, как и раньше, во время зачистки острова от скелетов. Товарищи нанесли основной урон, я немного поучаствовал в процессе, а в результате на мокрый мох свалилась очередная кучка пепла.

— Шестидесятый уровень, — разочарованно пробурчал Трутень. — Надо глубже зайти.

— Так и сделаем.

— А почему других игроков не видно?

— Место неприятное, — ответила явно разочарованная всем происходящим девушка. — Мокро, холодно, видимость отвратная, убить могут в два счета. Неподалеку есть другой лес, там многоножки живут и пауки. Основной кач на них идет.

— Зато здесь конкуренция ниже. А профит, если не обращать внимания на неудобства, выше. Вперед.

По мере продвижения вглубь локации гоблины стали встречаться гораздо чаще. Сила наших противников также увеличилась — теперь мы сражались с тварями семидесятого-восьмидесятого уровня, а я был вынужден окончательно расчехлить палаш и участвовать в схватках наравне с остальными.

— Тебе бы меч нормальный взять, — после очередного боя командир раздраженно покосился на мой клинок. — Сколько там урона? Десять-пятнадцать единиц?

— Десять.

— Вообще ни о чем, — фыркнул Трутень. — На этом уровне нужно в пять раз больше дамага выдавать. Жизненная необходимость.

— Я все-таки маг.

— Ты пока что очень хреновый маг, — тонко усмехнулась блондинка. — Так что лучше найди себе нормальный меч и не позорься.

— Нормальный он поднять не сможет из-за требований по силе, — резонно заметил Алекс. — Но вот что-то легкое, единиц на тридцать, взять все же стоит.

— Поищу при случае, — согласился я. — Идем?

Минут через сорок Фантом получил шестьдесят седьмой уровень. Еще через полтора часа — шестьдесят восьмой.

— Так можно и дальше фармить, — заметил апнувшийся практически одновременно со мной Трутень. — Вообще, нам пора задуматься о переходе за сотку. Я уже и навык себе нашел подходящий.

— Какой?

– “Собирательство”. Повышает шанс выпадения ценных ингредиентов при любых игровых действиях.

— Ну надо же, — восхитилась Мэри Сью. — Будешь корешки выкапывать?

— Нет, кровь драконов собирать. И слезы девственниц. Ты, совершенно случайно, поплакать не хочешь?

— А я вот думаю для себя хобби открыть, — в голосе Алекса неожиданно проскользнули мечтательные нотки. — Мне с деревом работать нравится. Шкатулки, мебель, украшения всякие…

— Хобби — это дело хорошее, — согласился я. — У меня тоже “рыбалка” есть. А ты, Сью, что брать планируешь?

— То, что может усилить проклятия.

— Да уж…

Продолжая разговаривать о всевозможных игровых способностях, мы дошли до небольшой и на удивление светлой поляны. Я с облегчением выпрямился, радуясь отсутствию лезущих в физиономию веток, затем осмотрелся по сторонам…

На опушке, буквально в двух шагах от нас, росли грибы. Огромные, чуть ни не в полметра высотой, черные грибы.

— Ничего себе, — моя рука сама собой протянулась к ближайшему. — Такие бы в реале найти…

— Стой, придурок!

— Не трогай!

Испуганные возгласы товарищей заставили меня вздрогнуть и замереть на месте, но было уже поздно — пальцы дотронулись-таки до бархатистой шляпки.

Потревоженный гриб яростно пискнул, сморщился, а затем медленно пополз куда-то в сторону. Его собратья, ощутив угрозу, разразились негодующим шипением, окутались облачками желтоватого дыма, после чего точно так же снялись с места.

— Э…

— Дятел, — со злостью выдохнула Мэри Сью. — Найти логово и так все испоганить…

— Бежим, — Алекс развернулся и бросился обратно в чащу леса. — Кайтим!

Я проводил удиравших товарищей растерянным взглядом, затем глянул на грибное стадо, ругнулся — и полез на ближайший клен. Как оказалось, очень даже вовремя — через несколько секунд земля в центре поляны резко провалилась куда-то вниз, обнажив широкое темное отверстие. Из норы донеслись полные ярости вопли, я тут же перебрался на другую сторону дерева, затаился там, делая вид, что не имею никакого отношения к случившемуся…

Неразборчивые крики приблизились. До меня долетел странный шорох и многоногий топот, а затем совсем рядом послышался тонкий, но сердитый голос:

— Человеки. Они хотел украсть наши грибы!

— Смерть человекам? — предложил кто-то еще. — Они убежали вон туда.

— Смерть!

Внизу раздался треск, затем пыхтение, болезненный вскрик…

— Тупой Кащ! Поднимай свое копье!

— Я уже иду, вождь!

— Скоро, отрыжка хмура!

Мне очень хотелось выглянуть из своего убежища и разобраться в том, что происходит внизу, но мудрость все-таки победила. Впрочем, крикливая толпа достаточно быстро убралась из-под дерева, переругивавшиеся между собой голоса стихли вдалеке и я получил возможность спуститься на землю.

Испуганные грибы робко кучковались у противоположного края поляны. Слышались резкие вопли потревоженной сороки. Оставшаяся без маскировки пещера притягивала взгляд и манила несметными сокровищами, спрятанными где-то глубоко под землей.

— Почему бы и нет?

План-минимум был выполнен, необходимые для прокачки ауры уровни получены, так что очередная смерть меня уже не пугала. А при таком раскладе небольшой рейд в покинутое монстрами логово выглядел очень даже оправданным. Более того, необходимым.

— Рискнем…

При ближайшем рассмотрении неряшливый провал оказался вовсе даже не провалом, а очень удобным спуском — аккуратно сделанным и снабженным грубым подобием лестницы. Я еще раз покосился на сборище затихших грибов, оглянулся в ту сторону, куда убежала команда Алекса, после чего отважно двинулся вперед.

Здесь было не так уж плохо — пропитавшая лес сырость куда-то исчезла, на стенах узкого невысокого тоннеля красовался толстый слой светящегося мха, пол оказался устлан сухими сосновыми иголками, а все подземелье в целом радовало некой камерностью и странным уютом. Пройдя пару десятков метров, я оказался на большом перекрестке и, чуть-чуть подумав, выбрал тот из коридоров, который уходил куда-то вниз. Спустился по нему, сделал небольшую петлю, миновал солидный темный провал и несколько маленьких отнорков, выбрался в едва освещенный зал…

Где-то рядом плескался невидимый среди окружающего полумрака ручеек. В двух шагах от меня валялась перевернутая тележка, сколоченная из грубых подгнивших досок. Над головой тихо попискивали какие-то твари — скорее всего, чудом забравшиеся в эту нору летучие мыши. Впереди просматривались желтые отблески, время от времени мелькавшие на стенах и разбросанных по полу камнях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению