Незабываемая подружка невесты - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Томас cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незабываемая подружка невесты | Автор книги - Рейчел Томас

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно


Джафар был разгневан беседой с Симданом, снова и снова заявлявшим о своих правах на престол Шамсумары. Он не упустил, что Ниша преподнесла Тиффани подарок, и, хотя не видел, что именно, по высокомерному виду Ниши понял, что подарок с подвохом. Удивившись, как он вообще мог думать о том, чтобы связать судьбу с этой женщиной, заставил себя вернуться к разговору с кузеном.

Тот не уставал претендовать на трон, и Джафар искренне надеялся, что не опоздал и его решительные действия принесут плоды и обеспечат безопасность и благополучие стране.

– У тебя нет никаких шансов, Симдан, – холодно заявил он. – Ребенок моей сестры унаследует трон Шамсумары, а моя женитьба упрочивает мои позиции. Теперь я соответствую всем требованиям правителя государства.

– А почему ты прочишь на место наследника ребенка своей сестры? – осведомился Симдан, сверля Джафара непроницаемо-черными глазами.

– После безвременной кончины брата я хочу, чтобы престол унаследовал тот, кто по-настоящему достоин называться правителем Шамсумары. – Джафар пристально смотрел на человека, которого не только презирал всей душой, но и подозревал в причастности к несчастному случаю, унесшему жизнь брата. Вряд ли по чистому совпадению он заявил о своих правах на престол всего через несколько дней после гибели королевской четы. Да еще и женился на самой расчетливой женщине, известной Джафару.

– Ну а что же твоя очаровательная супруга? Разве она не в состоянии родить тебе наследника?

Джафар вдруг почувствовал себя мышью в лапах желающего поиграть кота.

– Мы поженились всего неделю назад. Рано еще судить, принесет ли наш союз наследника.

Он сам не поверил, что сказал это Симдану, который оказался к правде так близко. А если Тиффани забеременела, что тогда? У него нет и никогда не было желания становиться отцом, и вряд ли оно появится.

– Так вы осуществили свой брак? – От хищной ухмылки Симдана у Джафара мороз прошел по коже. – Ты получил от невесты больше того, на что рассчитывал?

У Джафара немедленно зачесались руки схватить кузена за грудки и как следует встряхнуть: его оскорбило столь неуважительное отношение к женщине, на которой он женился. Однако он сдержался. Пожал плечами.

– Не понимаю, о чем ты.

Симдан неприятно ощерился и стал чем-то похож на пустынного стервятника.

– Ладно, наслаждайся последними днями в роли правителя Шамсумары, кузен. Я докажу, что ваш брак – фальшивка.

– Прошу прощения, но я хочу сделать подарок своей жене. – Джафар взглянул через зал на Тиффани: та беседовала с Нишей. По спине Джафара пробежал неприятный холодок. Если Симдан бросил вызов ему, то Ниша, безусловно, пытается раскусить его жену.

Жену…

Дважды за несколько минут он употребил именно это слово. Не Тиффани, не невеста. Жена. Неделя, проведенная с ней наедине, похоже, здорово смягчила его, заставила расчувствоваться. Нельзя распускаться, если он хочет сохранить свое положение – положение правителя страны. Он должен быть тверд и решителен, любви и сантиментам не место среди его чувств. Ему нужно было утолить страсть, и он это сделал – вот и все.

– О, я заинтригован. – Симдан с недобрым любопытством наблюдал за женщинами, распаляя гнев Джафара. – Какой это подарок ты собираешься преподнести жене, которая уедет через несколько месяцев?

Правота Симдана разозлила Джафара еще сильнее и заставила почувствовать себя виноватым. Ведь подарок, который он подготовил для Тиффани, лишь докажет то, что их брак ненастоящий, хотя по традиции все мужчины династии аль-Шери делали такое преподношение своим невестам.

– Ты никогда не сумеешь оспорить и отобрать у меня право на трон, Симдан, – холодно заявил Джафар, взяв себя в руки. – Что бы ты там себе ни придумал.

Злой смех Симдана звучал ему вслед, но это его не волновало. Сейчас главное – нейтрализовать Нишу. Тиффани не заслуживает того, чтобы на ней отыгрывались за его проблемы.


Пока Джафар шел к ней по мраморному полу, Тиффани мучилась от неприятного ощущения тревоги. Немногие оставшиеся гости расступались, пропуская шейха. Воздух вокруг вдруг стал тяжелым и каким-то вязким. На нее словно надвигалась буря.

– У меня есть последний подарок для моей невесты, – сообщил Джафар громко, чтобы его мог услышать всякий, кто пожелает. Гости смотрели на него с нескрываемым любопытством. Он махнул рукой, подавая кому-то сигнал. Двери в зал распахнулись, впуская Алею, рядом с которой бежала самая красивая собака из всех, которых доводилось видеть Тиффани.

Алея подошла и с улыбкой протянула Тиффани поводок. Изумленная, Тиффани взяла поводок и погладила собаку по голове. Это было крупное поджарое животное с гладкой шерстью цвета пустынного песка и добрыми глазами.

– Но я не могу принять такой подарок. – Тиффани подняла на Джафара умоляющий взгляд. Ведь она здесь надолго не задержится, это так несправедливо по отношению к животному, он ведь должен понимать.

– Эту традицию начал мой дед, а я продолжаю. Этот подарок – знак моего расположения к жене.

Тиффани ничего не оставалось, как принять подарок, чтобы не вызвать ненужных подозрений у окружающих. В контракте, который она подписала, говорилось, что если правда об их браке выплывет наружу, Джафар вправе забрать у нее все, что дал. А этого она допустить не могла, особенно теперь, когда Бетани ее стараниями вновь почувствовала себя человеком.

Гости наконец разошлись, тяжелый день, полный притворства и фальшивых улыбок, почти закончился, и Тиффани осталась наедине с Джафаром и собакой, которая улеглась у ее ног так, словно они были знакомы много лет.

– Ее зовут Лия, – сообщил Джафар.

– Но я не могу оставить ее. Что с ней будет, когда я уйду?

– Вот поэтому я выбрал взрослую собаку, я не щенка, который сильно привязался бы к тебе.

Объяснение это совершенно не утешило Тиффани, сердце ее разрывалось.

– Тебе вообще не следовало дарить ее мне.

– Такова традиция. Мой дед подарил бабушке Салюки.

Она быстро поднялась, собака тут же встрепенулась и вопросительно посмотрела на нее.

– Если традиция так важна и является частью нашей сделки, тебе надо было рассказать мне об этом еще в Англии. И вообще, если я и дальше буду принимать дары, символизирующие плодородие и любовь, мне стоит побольше узнать о том, что на самом деле происходит между тобой и твоим кузеном.

– Хорошо, – вздохнул Джафар, – но не здесь.


Джафар понимал, что обязан рассказать Тиффани всю историю их противостояния с Симданом, однако для этого требовалось уединенное место. Он взял ее за руку и повел в королевский сад, зная, что, оставшись в комнате, вряд ли сможет устоять перед искушением – он по-прежнему страстно желал Тиффани.

– Как красиво. – Нежный голос жены спровоцировал новый прилив желания, и Джафар снова чуть не забыл, что договор куда важнее его чувств.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению