Уже не принцесса и еще не моя - читать онлайн книгу. Автор: Олег Ткачёв cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уже не принцесса и еще не моя | Автор книги - Олег Ткачёв

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Не очень легким было и общение со множеством местных дворян, считающих себя наследниками Севастьяна, который за всю свою долгую жизнь ни разу не женился. С каждым из них происходил подобный разговор:

– Я – пятиюродный внучатый племянник короля Севастьяна. Трон по праву мой.

– А что вы скажете о возвращении независимости странам, захваченным Скутеллярией?

– Они уже давно в составе нашей страны, поэтому должны остаться в ней и подчиняться столице.

– Вот и я точно так же захватил вашу страну и вы должны подчиняться мне. Если вас выберут представителем местные дворяне, буду рад с вами работать.

После каждого такого разговора Павел напоминал себе: «Погибнуть можно и от рук разбойников. Я больше не намерен прятаться от страха. Эта страна уже живет неплохо, а я заставлю ее стать еще лучше. Ни в коем случае нельзя допустить гражданской войны, которая разрушит все то, что создано с таким трудом».

* * *

Иван тем временем скакал на юг по мокрым осенним дорогам, так и оставшись в крестьянской одежде. Он мечтал о встрече с любимой Лидией, не догадываясь, что встреча с разбойниками – далеко не самое худшее, что может случиться.

Казалось, что он возвращается назад во времени: по мере продвижения на юг голые леса сменились теми, которые еще не полностью потеряли свой наряд, а затем – разноцветными покрытыми листвой. Ночи тоже были чем дальше, тем теплее.

Денег, которые Павел дал ему на дорогу, вполне хватало и на еду, и на ночевку в постоялых дворах. Свой меч принц с собой взял, но спрятал его среди вещей, чтобы не было сложностей с местными властями. До границы Скутеллярии он доехал, не ввязываясь в проблемы. Если стражники спрашивали:

– Кто такой, куда едешь?

– Иван, ездил репу продавать, а теперь домой возвращаюсь, – отвечал он.

Многие обсуждали смену власти, вести о которой уже успели дойти и сюда, но намеков на подготовку бунта или чего-то подобного Иван, к своей радости, не заметил.

Ему казалось странным, что ни в одном из постоялых дворов он не слышал разговоров о нападении бандитов, но расспрашивать не рискнул. «Возможно, с их армией всех разбойников легко переловили, а может, волшебники постарались», – придумал он разумное объяснение.

Рассказ о продаже репы не понадобился, чтобы выехать за границу Скутеллярии. О том, что на выезде пограничники почти никого не проверяют, Иван знал давно. Даже волшебный эликсир среди его вещей остался незамеченным.

По эту сторону границы положение дел было намного хуже. Это было сразу заметно и по худым лицам крестьян, и по их ветхим избушкам.

Иван доехал до той скалы, где они беседовали с Нифонтом, забрал свои вещи и деньги из пещеры. Он решил так и ехать в крестьянской одежде, хотя теперь было во что переодеться. Несмотря на предложение Павла, его деньги он оставил нетронутыми.

Принц перепрятал меч в мешок и привязал с остальными вещами так, чтобы можно было легко достать, а на коне скакать и крестьянам не запрещено. Чем ближе подъезжал Иван к королевству Лидии, тем сильнее хотелось как можно скорее оказаться там и увидеть любимую. Он уже много раз обдумал, что признается в любви, даже если она будет не одна, лишь бы она не оказалась уже замужем. Последний вариант казался принцу вполне вероятным и заставлял торопиться еще сильнее.

В этих неспокойных местах оружие пригодилось раньше, чем он мог бы себе представить. В одном густом лесу впереди послышался скрип, шум ломающихся веток и на дорогу рухнуло дерево. Из кустов вышел крупный мужик с топором и с улыбкой сказал:

– Мы тут дорогу решили немного расширить. Дело полезное, но хлопотное. Не хочешь нам деньгами помочь?

– Денег у меня мало, а вот с работой помочь могу немного. Заодно и для себя дорогу расчищу. Инструмент у меня свой имеется, – улыбнулся принц в ответ. – Только держитесь подальше, чтобы я никого не зацепил.

С этими словами Иван спрыгнул с лошади, ловким движением достал меч из поклажи и быстро обрубил им все ветки упавшего дерева, закрывавшие дорогу, а затем повернулся к атаману и сказал:

– Ствол я с одного разу перерубить не смогу, а дерево хорошее, жалко портить. Вы бы его пилой, так и бревна на продажу отвезти сможете.

– И то правда, – почесал затылок атаман, поглядывая то на кучу толстых веток, то на меч в руках принца. – Теперь, пожалуй, лошадь перепрыгнет. Спасибо за помощь, дальше мы сами.

– У него ведь кошелек явно не пустой и лошадь хорошая, – сказал один из разбойников с досадой, когда принц скрылся за деревьями.

– Ты же видел, как он лихо ветки рубил, а меч тайно возит. Неспроста это, – заметил другой.

– Думаю, нам повезло, если он поверил, что мы – лесорубы. А если только сделал вид, скоро тут стражники будут. Давайте с деревом закончим, а потом сразу по домам, – приказал атаман. – Сегодня больше никого останавливать не будем.

Принц снова переночевал в постоялом дворе, а на следующий день в другом лесу услышал звуки боя и поспешил туда. Шестеро стражников с трудом отбивались от десятка разбойников, окруживших карету.

Тут уж никаких сомнений – у разбойников были мечи и щиты. С криком: «За короля», – чтобы его случайно не приняли за бандита, Иван ринулся в бой. Стражники, обрадовавшись подмоге, тоже поднажали. Разбойники потеряли пятерых раненными, двоих убитыми, а остальные скрылись в лесу.

Стражники связали тех, кто не успел сбежать, и перевязали раны сначала друг другу, а затем врагам. Иван спрятал меч и уже хотел ехать дальше, когда один из стражников подозвал его к карете. Не выходя из нее, из окна выглянул круглолицый мужичек средних лет в короне и с улыбкой сказал:

– Я – король этой страны. Поезжай с нами в мой дворец, я тебя награжу.

– Благодарю, ваше величество, но я тороплюсь сделать предложение девушке.

– Тогда тем более несколько золотых монет тебе не помешают. Кстати, ты не представился. И было бы интересно узнать, откуда у крестьянина меч.

– Иван, принц королевства Эвкоммия. Мой наряд часто привлекал разбойников, поэтому с некоторых пор я предпочитаю путешествовать в крестьянской одежде.

– Я когда-то слышал о вашем королевстве. Оно очень далеко на юге. Как же вас сюда занесло, да и едете вы с севера? – недоверчиво спросил король.

– На юго-востоке, если быть точным. Так получилось, что я долго путешествовал в поисках невесты. Девушку нашел, но должен был кое-что сделать на севере, прежде чем просить ее руки.

– Стало быть, в данный момент вы свободны. Зайдите-ка в карету на минутку.

– Но я в таком виде…

– Ничего страшного. Мы уже убедились в вашей храбрости, а для жениха это очень важное качество. Не знаю, что случилось бы, не подоспей вы так вовремя.

Иван неуверенно сел в карету. Кроме короля здесь была еще и дама в красивом платье, которая прикрывала лицо веером, несмотря на прохладную погоду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению