Пророчество любви  - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Рыжая cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пророчество любви  | Автор книги - Ольга Рыжая

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Противоядие содержало всего четыре компонента, но таких которые не достанешь в обычной лавке, и один из них самый важный цветок желтой лилии и рос он только в королевской оранжереи вампиров. У пациента было всего пять дней, после чего он умирал. Смотря на лежащего без сознания, возлюбленного, подумала «все дороги ведут к вампирам»! Только надо определиться, куда нас выкинул мой неумелый портал, оглядевшись очень удивилась, везде зима, пусть в Альтерэре, она больше напоминает теплую Земную осень, но на севере исправно лежит снег, а здесь лето.

Может нас в другой мир закинуло? Решив разобраться с этим, потом принялась вливать в Ρиана магическую энергию, почувствовав отклик организма, постаралась уменьшить действия яда, очищающим кровь заклинанием. Теперь мне оставалось только ждать, когда он очнется, набрав мелких веточек, разожгла костер, может на дым кто придет, и согреться нам тоже не помешает, ночь все-таки. Услышав приглушенный стон, сразу поспешила к любимому, он лежал с открытыми глазами пытаясь осмыслить, где находиться. Увидев меня, сразу улыбнулся и протянул руку к моему лицу, накрыв его руку своей ладонью, прижала к щеке.

– Прости, я не хотел тебя в это втягивать. Они сзади напали, и мыслей у них не было, – добавил он с горечью. Все мои мысли были только о тебе, поэтому и портал перенес меня к тебе. А где мы находимся? – спросил он неожиданно, оглядываясь вокруг.

– Вы в Проклятых землях, Ваше Величество, – ответил мужской голос из темноты.

Мой король сразу попытался встать, но ему это не удалось. Мужчина вышел на свет от костра, он был мне незнаком, а вот одежда даже очень, в такой ходили в деревне, в которую нас Линой привел Иван.

– Нам нужна помощь, король ранен, и ему нужен уход. Далеко отсюда деревня? Вы можете нас туда проводить? – стала задавать ему вопросы один за другим. В ответ он только хмуро на меня посмотрел.

– Трилистник просит помощи,– произнесла я «кодовую» фразу. И снова этот не доверчивый взгляд.

– Марина? Неужели это ты? Как там малышка поживает? – теперь мне стали задавать вопросы.

Голос говорившего я сразу узнала, он принадлежал Пете, который провожал нас до земель оборотней. Меня сжали в крепких объятьях, когда приветствия были закончены, мы расселись у костра, и я как могла, коротко поведала о своих приключениях, отдельно объяснила, об отношениях с королем. После паузы, тяжело вздохнув и не глядя на Риана, рассказала, о яде, которым его ранили и, что у меня есть всего пять дней, и промедление смерти подобно, в прямом смысле этой фразы.

Меня внимательно выслушали и одобрили мое решение идти к вампирам, только путь к ним предстоял очень тяжелый. Время терять не стали, быстро соорудив носилки и положив на них короля, отправились в деревню, освещая путь факелом. По дороге мне объяснили, почему здесь лето, из-за огненной реки, которая проходит глубоко под землей, проще говоря вулканической лавы.

Примерно через два часа, мы вошли в темную деревню попаданцев, разместили нас снова у Софии, она очень обрадовалась моему появлению. И мне пришлось по второму разу рассказывать о своих приключениях и любви между королем и мной. Утром Софа, напоив Риана специальным отваром, обрадовала меня, что благодаря этому отвару, уменьшается воздействие яда и вместо оставшихся четырех дней у меня есть ещё целая неделя. Перед уходом зашла в комнату попрощаться с возлюбленным и успокоить его. Он лежал на кровати бледный, но выглядел вполне здоровым.

– Я все успею и обязательно добуду этот цветок, даже если мне понадобиться его украсть.

– Лучше дружбу заведи с вампиром, и возвращайся скорей, – проговорил он с улыбкой. Нежно его, поцеловав, вышла из комнаты, пряча подступившие слезы.

Петя проводил меня на поляну, где только в одном месте действовала магия и, попросив беречь короля, активировала артефакт переноса, он перенес меня на кухню академического дома. Не переодеваясь, побежала в библиотеку и, взяв книгу о ядах и изготовление противоядий, выписала нужный список ингредиентов и процесс приготовления противоядия.

Через час я уже стояла на пороге комнаты Диаманта и стучала кулаком в дверь. Он крайне удивленный моим появлением, даже сказать, ничего не успел.

– Мне срочно нужен цветок папоротника. Он растет в вашем королевском саду, ну или семечко, – добавила чуть помедлив. Диамант внимательно посмотрел на меня, но вопросов задавать не стал, только уточнил, куда отнести цветок, велев ему нести все в мою комнату, ушла. Мне предстоял трудный и опасный путь в земли вампиров.

Глава 23

Благодаря отработке в библиотеке, где живут вампиры, я знала. Сняв предварительно большую часть денег со своего банковского счета, и обменяв часть на дорожные чеки, которые без моего подтверждения обналичивать было нельзя, направилась в порт. Мне предстояло нанять корабль, который отвезет меня к вампирам и заберет обратно, поспрашивав у людей, где стоят корабли Его Величества, стала искать своего знакомого. Он нашелся быстро, услышав, что мне надо срочно к вампирам, сильно удивился и, попросив меня подождать, ушел. Отсутствовал он достаточно долго, вернулся он не один, а с капитаном корабля, тот предложил мне, через час отправиться в путь, на его торговом корабле, который заходит в торговый порт вампиров и закупается там тонким шелком, а через три дня возвращается и может меня забрать обратно.

Поблагодарив за помощь своего бывшего похитителя, пошла за капитаном, он привел меня к большому парусному кораблю, по трапу которого сновали матросы, загружая тюки и бочки с товаром. За скромную плату мне выделили отдельную каюту и трех разовое питание. Плыть мне предстояло сутки, поэтому без лишней необходимости, выходить и каюты я не собиралась, все-таки быть единственной женщиной на борту, было страшно. Из порта мы отплыли точно по расписанию, качка совсем не чувствовалась, поэтому мое путешествие омрачало только тревога за любимого.

Рано утром меня разбудил, топот ног и крики капитана, разбираться, что происходит, не стала, предпочитая оставаться в каюте. Суматоха продолжала нарастать, как и ход корабля, который усиливали магией, осторожно выглянув из каюты, увидела бегущего на палубу матроса. Решила последовать его примеру, выйдя на палубу, сразу заметила тревожные лица матросов, которые натягивали парус, пройдя на капитанский мостик, спросила капитана прямо: «Что случилось?». Его ответ поверг меня в шок!

– Нас преследует пиратский корабль, наверно продавец попался нечистый на руку и сообщил, что мы везем эльфийское вино и пряности.

Мне же он посоветовал спрятаться в самом дальнем углу корабля и молиться Деве Прародительнице об удачном исходе. Только меня такой исход событий не устраивал, мне нужно было попасть к вампирам и никакие пираты мне в этом не могут помешать! Найдя корабельного мага, стала разрабатывать совместный план спасения. Когда все было продуманно и обговорено, оставалось дело только убедить капитана в своей правоте. К моему счастью капитан согласился на наш план и велел сбавить скорость и вывесить белый флаг, чтобы команда встретила приказ капитана с пониманием, попросила мага разъяснить наш план матросам. Не все с восторгом отнеслись к идее прекратить убегать, а встретить врага с боем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению