Волчьи игры - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Пырченкова, Александра Салиева cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчьи игры | Автор книги - Анастасия Пырченкова , Александра Салиева

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Луна, они тоже мертвы?!

Сознание стало потихоньку уплывать, и до меня только сейчас дошло, что дышать здесь не стоит.

Вот значит как Давина справилась с преградой на пути до меня! Умно.

Стараясь не смотреть на обездвиженные тела, выбежала на улицу, уже там сделав первый вдох. На уединённой набережной также не было ни души.

Чёрт, я должна убраться отсюда как можно скорее!

Больше не оборачиваясь и стараясь не раздумывать ни о чём кроме как идти вперёд, направилась в сторону города. Прошло где-то около получаса, и мне удалось пройти минимум десять кварталов, прежде чем в телефоне Давины появился входящий. Поначалу напряглась, но увидев знакомый номер, даже обрадовалась.

Не думала, что Егор всё решит так скоро.

Или он передумал и звонит мне, чтобы сказать об этом?!

Сердце пропустило удар, и я задержала дыхание, нажимая на сенсорном экране принятие вызова.

– Ярослава? – заговорил он первым, потому что я лишь трусливо молчала.

– Да, это я, – всё же пришлось выдавить из себя.

Картина разбросанных повсюду тел так и стояла перед глазами.

Я одна единственная, кто остался в живых! Да кто мне поверит в том, что это не я виновата?! И Давина – вообще не понимаю, как она умерла. Смерть от удара о мягкий диванчик пусть и головой даже для человека довольно – редка, а для оборотня так и тем более невозможна.

– Ярослава?! – повысил голос Егор. – Ты меня вообще слушаешь?!

– Да, прости. Неважно себя чувствую, – оправдалась, как смогла.

И ведь даже не соврала. Помимо того, что я и так на грани нервного срыва, самочувствие становилось всё хуже и хуже. Вероятно, я всё же успела в достаточной мере надышаться той дрянью, что витала в воздухе. К горлу то и дело подкатывали приступы тошноты. Пришлось остановиться и присесть, опираясь на кованую решётку, ограждающую проезжую часть от тротуара.

– В общем так. На причале в северной части города тебя ждёт яхта «Sea Ray». Она доставит тебя до острова Арран, там тебя встретит человек, он же отвезёт тебя в дом, который я арендовал. Наличные на расходы также выдаст. Думаю, суммы должно хватить на пару дней. Потом приеду, привезу тебе документы.

– Как ты это сделал? – вырвалось само собой.

Не припомню, чтобы у Егора был хоть кто-то, отдалённо имеющий отношение к Шотландии. Я, конечно, надеялась на помощь, но чтоб вот так – капитально. Поэтому вместо благодарности и выдала своё шоковое состояние.

– Яр, главное правильно выбирать туроператора и всё, – рассмеялся Егор. – Большого секрета в этом нет. Я плачу – они устраивают всё остальное. Причём, заметь – довольно оперативно справились ребята.

– Ага, – растерянно пробормотала вслух.

– Снова кусаешь губы? – продолжил веселиться он. – То есть тебе ещё что-то нужно? Ты недовольна?

– Нет, всё в порядке. Спасибо тебе. Ты сделал даже больше, чем я рассчитывала, – вспомнила последнюю часть его наставлений. – И… Егор, не приезжай, не надо. Я дальше как-нибудь сама. За компенсацию можешь не волноваться, как доберусь до места, всё устрою. Оплачу в двойном размере.

– Ярослава! – неожиданно резко отреагировал мужчина. – Не беси меня! Сказал – приеду, значит приеду! Жди через два дня.

И снова трубку бросил.

Невольно простонала вслух от досады.

И вот что это только что было?

Ещё с минуту так и сидела, пытаясь справиться с тошнотой и головокружением, гипнотизируя взглядом телефон. От последнего стоит избавиться. Поднялась с места и, спросив у прохожего, где находится нужная мне пристань, пошла в указанном направлении. После – разобрала гаджет, сняв батарею и вытащив сим-карту, а затем бросила в первую встретившуюся на пути мусорку.

Морской воздух немного помог прийти в себя. По крайней мере, теперь смогла думать не только о том, насколько сильно меня тошнит. Голова все ещё кружилась, но я старалась изо всех сил удержаться на ногах, хотя уже была на грани обморочного состояния.

Спортивная моторная яхта длиной около тридцати метров, именуемая «Sea Ray» выделялась среди прочих, и мне не составило труда найти её. Около трапа неспешно прогуливался мужчина средних лет, одетый в широкие зелёные шорты и кепку такого же оттенка, да пляжную майку белого цвета.

– Good afternoon, my name is… – начала, но мужчина перебил.

– Алексей, – он протянул руку, ощутимо крепко пожав мою. – Вы ведь Ярослава, да?

– Да, – выдохнула с облегчением.

То, что не придётся напрягать разум, который и так отказывается работать, на знание английского – оказалось очень даже положительным моментом. Хоть что-то хорошее за сегодня.

– Идёмте, – мужчина помог подняться на борт, придерживая за руку, – я вас провожу до вашей каюты. Отплытие будет в ближайшее время. Насколько я понял, вы торопитесь?

– Да, – ответила снова также.

На многословность просто не способна сейчас.

Комната, что мне досталась, оказалась довольно просторной и уютной. Жемчужно-белые панели на стенах и потолке, чуть темнее в оттенке деревянное покрытие пола, односпальная кровать, укрытая покрывалом шоколадного цвета – всё так и сияло стерильностью и новизной. И ничего лишнего.

К спальному месту прилагалось смежное помещение – душ и туалет. Быстренько умывшись под струёй ледяной воды из-под крана, легла на постель, а затем меня просто вырубило.

Проснулась от очередного приступа желудочных спазмом. Хорошо, что успела дойти то туалета. Наконец-то вырвало. Стало значительно легче. В который раз умылась холодной водой, а затем решила выйти на палубу. Никогда раньше не была в открытом море – интересно же.

Вскоре поняла, что надежда не оправдалась. Оказывается, весь путь я проспала. На улице было темно, хотя огни не так уж и далеко расположенных паромов в достаточной мере освещали пространство. Наверху помимо Алексея обнаружился ещё один мужчина. Хозяин яхты негромко общался с невысоким, чуть полноватым шотландцем. При виде меня оба замолкли. Ненадолго.

– Доброй ночи, – для начала поздоровался шотландец на русском. – Это причал Бродик, – он окинул взглядом узкую прибрежную полосу, смешанную из травы, песка и мелкой гальки. – Меня зовут Томас. Я буду вашим провожатым.

Натянуто улыбнулась в ответ Томасу и кивнула в знак приветствия Алексею. Едва отступившая тошнота снова дала о себе знать. Еле удержалась, чтобы не облегчить желудок прямо там, где стояла. И это не осталось незамеченным.

– Вам плохо? – встревожился шотландец. – Морская болезнь?

– Кажется, отравление, – нахмурился Алексей.

Томас мрачно уставился на своего собеседника.

– Я тут не причём, – тут же оправдался русский. – Наша гостья всю дорогу вообще проспала. К ужину не притронулась совсем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению