Дело родовой чести - читать онлайн книгу. Автор: Галина Осень cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело родовой чести | Автор книги - Галина Осень

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Она с нежностью провела пальцами по его лицу, обвела рисунок губ, таких сладких, манящих, шепнула в самое ухо:

– К то-то долго спит, – и почувствовала, как сжимается рука на её талии, как её притягивают ещё ближе (хотя, куда уже) и губы мужа оставляют дорожку лёгких поцелуев на её шее.

– Ранняя птичка моя… иди сюда…

– Да, тут я, – и ответная дорожка по груди, до соска… прихватить, потискать губами, прикусить и лизнуть…

Таш напрягся и охнул:

– Что творишь, малышка! Я же не выдержу и сейчас отомщу…

– Ой, а мы испуга-а-лись …, – с томно-коварным придыханием протянула Навия, исследуя пальчиками тёмную кудрявую дорожку от пупка вниз.

Таш резко и рвано выдохнул:

– Ах, ты… – и Навия туту же оказалась на спине под сильным мужским телом. Жёсткий поцелуй накрыл её губы, переходя тут же в дразнящий, нежный, ласковый. И мир перестал для них существовать на ближайшее время.

«Какое это счастье – любимый мужчина», – подумала Навия.

«Как же сладка и желанна любимая женщина», – подумал Таш.

Это потом, ласково чмокнув Таша в щёку, Навия пойдёт в кабинет и будет до упора спорить с управляющим по поводу приобретения дорогих выездных лошадей для экипажа принца. А советник уйдёт вначале на тренировку с принцем и Юргеном, а потом вместе с принцем и регентом поедет в академию. Но сейчас… Сейчас это – их время. Их и больше ничьё. И так им было хорошо, что Фируна, глядя на эту пару улыбнулась и подумала, что очень удачно подвернулась ей душа Василины в том сумасшедшем мире. И с лёгкостью благословила их верностью, любовью и дружбой. «Они справятся», – подумала Пресветлая и занялась своими делами.


***

Королевская семья сидела на специальном подиуме для высоких гостей. В центре подиума стояло старинное резное кресло. Когда маркизат был свободным государством и не входил в состав королевства именно оно и было троном маркизата. Но сейчас оно стало креслом наместника Южной провинции, не потеряв при этом ни в красоте, ни в значении. От кресла к дверям зала вела широкая ковровая дорожка, с низким плотным ворсом. Придворные из столицы и местные аристократы толпились справа от дорожки. Слева степенно переговаривались богатые горожане и крестьяне. Дамы блистали украшениями, мужчины – дамами. Ну, или самими собой.

Церемониймейстер вышел на дорожку и громко произнёс:

– Его высочество ненаследный принц Виллен Кетвелар – наместник провинции Южная, бывшие Галидор и Керала, назначенный указом его величества Дамирена Смелого.

Двери зала распахнулись и на дорожку вступил Виллен. Чётко печатая шаг и сохраняя на лице парадно-невозмутимое выражение, он дошёл до трона и повернулся к зрителям.

– Приветствую вас, жители Южной провинции и гости.

Снова выступил церемониймейстер и провозгласил:

– Король Бассумера – Дамирен Смелый.

Король вышел на подиум к Виллену. Внимательно и испытующе посмотрел на него и вдруг открыто улыбнулся Виллену.

– Жители Бассумера! – громко обратился король ко всем присутствующим. – Сегодня я передаю управление Южной провинцией своему сыну – принцу Виллену. Он молод. И будет взрослеть вместе с новой провинцией. Надеюсь, он не обманет наши ожидания и не посрамит честь рода. Поскольку принц только начинает свой путь наместника, мы даруем ему право образовать новый род и даём новому роду имя – Росвик. Росвик – это древняя земля, Росвик – это древний замок, у которого до сих пор не было постоянного хозяина. Росвик – это теперь новое родовое дерево. Пока на нём только одна звезда, но мы верим, что с вашей поддержкой на нём появятся новые звёзды. А род Росвик станет достойным хранителем и правителем этих земель.

Король повернулся к Виллену и надел ему на шею знак наместника. Дамирен отступил на шаг, а Виллен наоборот сделал шаг вперёд.

– Ваше величество, жители Южной провинции! Я постараюсь оправдать ваше доверие и Юг станет процветающим и спокойным краем. Клянусь!

На улице прогремел гром и над замком Росвик сверкнула короткая молния. Боги услышали клятву Виллена и приняли её.

Теперь и королева Магорета подошла к Виллену и, глядя ему в глаза, сказала:

– Будь честен, мой мальчик, прежде всего с самим собой и ты сможешь преодолеть любые трудности. Я горжусь тобой, сын.

И она поцеловала его в лоб. А Виллен, не смущаясь количеством народа, обнял Магорету и шепнул ей на ухо:

– Спасибо, матушка. Вы настоящая мать.

И, отступив на шаг, почтительно поцеловал ей руку. Затем прошёл к трону и занял своё место. А королева, поддерживаемая под руку королём, вернулась на подиум.

Началось приветствие нового наместника подданными. А заодно и знакомство. За эти месяцы Виллен со многими познакомился. Но и многих не знал. Приветствия заняли довольно много времени, но зато все присутствующие могли убедиться, что королевская семья едина, как никогда. И слухи об изгнании принца из дворца всего лишь – слухи. А, когда последний поздравляющий отошёл от наместника, церемониймейстер торжественно объявил о начале бала.

Слуги поторопились, и дорожка быстро была свёрнута, а фуршетные столы наоборот появились у одной из стен, как по мановению волшебной палочки. Королевская семья, а с ними Навия, Таш и Ильзена отошли к отдельному столику, который и был сервирован для них. Получился небольшой уголок, отделённый от общего зала силовым барьером.

И, пока все остальные пробовали угощение и наблюдали за первыми парами, вышедшими на паркет, король жестом предложил Виллену отойти в сторону. Они заняли два крайних кресла и их разговор был никому не слышен.

– Виллен, ты – мужчина. Молодой, но – мужчина. Научись принимать неприятности стойко. Может быть, я был неправ в отношении тебя. Но ты поймёшь меня, когда тебе самому понадобится наследник. Да, ты мне – не сын. Жаль. Но ты – племянник. В тебе течёт королевская кровь твоего деда. Надеюсь, ты не в обиде за то, что я даровал тебе право основать род?

– Да, ваше величество. Я помню, что род Кетвелар не принял меня.

– Именно. Но безродным быть нельзя. Нельзя и допускать род предателей к управлению. Ты понимаешь меня?

– Да, ваше величество. Собственно, род Тревелли тоже принял меня не сразу. И многие из них вообще были против.

– Вот и я о том же. Лучше начать новый род и ни от кого не зависеть. Но, пока ты один, твой род будет слаб и магическая помощь очень мала. Хотя… Я совсем забыл. Магию твоего отца перенесли в браслет. Вот он. – Король достал из поясного кармана массивный браслет. – Возьми. Здесь родовая магия Тревели. Твоё дело принимать её или нет. У тебя будет долгий путь, Виллен и будет время понять и простить. Тебе очень повезло с друзьями. Но ты можешь обращаться и к нам. Матушка и сёстры всегда поддержат тебя.

– А вы?

– И я, Виллен. И я. В конце концов ты – такая же жертва этих интриг, как и я. Только тебе тяжелее: тебя предали твои настоящие родители. И я надеюсь, что ты вынесешь уроки из этой истории.

Вернуться к просмотру книги