Камелия - читать онлайн книгу. Автор: Лана Мейер cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Камелия | Автор книги - Лана Мейер

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

— ТЫ! ЖАЛКИЙ САМОЗВАНЕЦ. Я ОБРАЩАЮСЬ КО ВСЕМ! К людям, к народу, к гвардии! Которая предала своего истинного короля…так знай, Эдвард, — я обратилась к Бастиану, выплевывая его настоящее имя.

Ублюдок тут же изменился в лице. На секунду мне показалось, что у него даже подкосились ноги от шока.

— Чт…как ты меня назвала? Что за бред ты несешь, девочка? Кто такой Эдвард — твой новый любовник?

— Эдвард — это ты! Никакой он не Бастиан! Задумайтесь, люди. У меня есть неопровержимые доказательства того, что этот человек — самозванец, — поборов страх и дрожь в голосе, я начинаю говорить, будто не в себе.

Будто какая-то необъятная сила наполнила мое тело, но на ограниченное время, и я должна сделать все, чтобы успеть ею воспользоваться…

— Брэндан сидел в тюрьме шесть лет, потому что смерть Бастиана была доказана! Человек не может выжить, упав с такой высоты. Вы, жалкая гвардия предателей…вы все совершаете ошибку, слушая его! Он — тоже бастард. Сын короля Джонатана и Анны, как и Брэндан…только в отличии от Брэндана, он сумасшедший. Неужели вы не видите? Он вышел сюда, черт возьми, СОВСЕМ один, ради всех вас! Чтобы защитить…Брэндан единственный человек в данный момент времени, с которым эта страна будет процветать, а не чахнуть, как это случилось с моей страной…с другими странами…

— Заткните эту девчонку! Она несет какую-то чушь!

— Если что, эти самые доказательства у меня, — вдруг услышала я чей-то скрипучий голос и увидела Сару, стоящую в первых рядах толпы. Подавив в себе интерес спросить, как дневник снова оказался у нее, я продолжила:

— Джонатан был прекрасным королем, но он не мог совладать со своими чувствами к Анне. Об этом написано в его дневнике. Там все написано… — я боролась с истерикой, мечтая, чтобы каждый просто поверил мне на слово либо прочитал дневник сам.

Я хотела, чтобы строки из этого дневника просто появились в воздухе, и я бы как можно скорее могла спасти Брэндана.

— Чушь собачья! Убейте эту девчонку…

— Бесполезно смотреть на чистоту крови, когда этот человек пролил ее сейчас за всех вас. И не первый раз. Он — ваш настоящий король, и всегда им был! И час назад я согласилась стать его женой…Боже, только бы не было поздно… — уже тише прошептала я.

— УБИТЬ ЕЕ! — проревел Бастиан, но я еще никогда не чувствовала себя такой защищенной. Никто меня не убьет.

На площади началась паника. Народ взбунтовался хором из сотен голосов, каждый хотел высказать свое мнение. Я видела, как предатели Брэндана, которые были на стороне Бастиана, схватили самозванца и заключили в небольшой круг, явно задумывая над ним расправу.

Я знала, что они не убьют его. Они захотят, чтобы Брэндан сам с ним разобрался и принял решение на его счет. Сквозь пелену слез я наблюдала за ужасом, что творился на площади: Джейсон, заслоняя собой Мэри, раздавал вышедшей из забвения гвардии приказы. Войско солдат, принадлежавшее парламенту, также выполняет его поручения.

Я прижимаю голову Брэндана к груди и чувствую, что он едва дышит.

Но он поправится. Обязательно поправится.

— Все будет хорошо, Брэндан, — он приоткрыл веки и сапфировые глаза блеснули затухающим блеском.

Он не умрет. Не сейчас, когда все, наконец, между нами наладилось. Моя вера была так сильна и непоколебима, что я поняла перемены, которые произошли со мной во дворце в это время.

Я стала сильной.

Личностью.

Я больше не потерянная принцесса без прошлого и не девочка на побегушках на ферме. Я слабая женщина для своего Короля, сильная — когда ему нужна моя поддержка.

Я стала такой, какой не могла себе и представить. Лучшей версией себя, о которой даже и не мечтала.

Теперь я хотела идти только вперед, только с Брэнданом, быть его вдохновением, его музыкой…всем, для него. Я уже давно стала его частью.

И домом, и садом — как описал Джонатан Кэтрин и Анну в своих дневниках.

«За каждым великим мужчиной, стоит великая женщина» — теперь я поняла цитату, которую прочитала в одной из книг библиотеки.

Именно это и делал Брэндан весь этот год. Делал меня сильнее, женственнее. Он строил себе фундамент, порой поливал меня, словно цветок, боготворил, унижал и боготворил снова…

Может он совершил ошибки и причинил мне много боли, но именно сейчас, именно сегодня — все это забылось. Блестело лишь кольцо на пальце окровавленной руки.

Ты окольцована. Ты моя.

— Я твоя, — прошептала ему на ухо и с облегчением в сердце почувствовала, как его грубая мужская ладонь в ответ сжимает мою.


ГЛАВА 26

Две недели спустя


— Ты не представляешь, как я счастлива, что можно наконец пройтись по магазинам спокойно, не кутаться в одежду или наоборот не натягивать на себя тугой корсет…дышать, наконец, свободно! Правда, папарацци фотографировали меня еще больше, чем обычно, но даже этому я была рада…на улицах какой-то праздник твориться. Все улыбаются, — мечтательно протянула Мэри, сидя на своей кровати. Девушка скрестила ноги и слегка раскачивалась на месте, будто убаюкивала своего малыша. Теперь, когда она натянула на себя футболку и домашние штаны, я заметила, как ее живот значительно вырос за последние дни и недели.

— Все чувствуют, что скоро коронация Брэндана. Как только он до конца поправится…а Джейсон неплохо справляется с его обязанностями, — пошутила я, издеваясь над подругой. — И с обязанностями идеального парня?

— Он…знаю, я тысячу раз это говорила, но Кенна — его я действительно люблю. Наша история была не так проста — ты помнишь, мы же всегда на дух не переносили друг друга. Меня доставала его вечная опека! Если бы еще тогда я разглядела в его занудстве заботу, возможно, я бы…не сделала ошибок.

Я понимала, что она имеет в виду. Отцом ребенка был Даниэль. И он всегда будет им. В глубине души я была счастлива, что Бог уберег Мэри от этого малодушного человека.

— Мэри, брось…не воспринимай это, как ошибку. Это просто…тяжелый опыт, и …ребенок ни в чем не виноват. Джейсон будет хорошим отцом, я видела в тот день на площади…как он защищал тебя. Он очень сильно любит вас обоих.

— Знаю, но…есть вещи, которые забыть нельзя. Как забыть предательство? — нижняя губа Мэри задрожала, и я положила руку на ее плечо.

— Даниэль мертв, Мэри. Уже ни в чем нет смысла. Он отравил Брэндана. Они со Скарлетт всего лишь пешки в руках лорда Блейка, и я слышала, что он ударился в бега…что ж, все это на его совести. Все его козни все равно провалились…нет смысла в том, чтобы помнить плохое.

— Но они же…сделали с тобой такое. А ты вот так спокойно об этом говоришь? Будто простила?

Я посмотрела на свое отражение в зеркале. Я чувствовала себя красивой. Каждую ночь, перед тем как уснуть, я слышала шепот Брэндана и чувствовала, как он обнимает меня со спины, плотно прижимая к себе. Как еще можно себя чувствовать, когда самый невероятный мужчина на земле называет тебя красивой, любимой и желанной?

Вернуться к просмотру книги