Камелия - читать онлайн книгу. Автор: Лана Мейер cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Камелия | Автор книги - Лана Мейер

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Хотелось разорвать эту чертову ткань, потому что, когда я развернула его на кровати, я поняла, насколько оно откровенное. Если бежевый цвет смотрелся на мне невинно и красиво, то в этом облачении я буду как шлюха, выставленная на продажу. Как красная тряпка для любого мужчины, который увидит меня в этом платье.

Лукас сказал, что там будет очень много человек…неужели Брэндан опустился до того, что хочет унизить меня перед всеми? Я не понимала, чего он добивается.

Я судорожно начала кусать губы, раздумывая как мне быть дальше. Откажусь и не приду — он придумает что-нибудь еще хуже. Пойду на прием — и буду предоставлена десяткам пожирающих меня глаз.

Мысль о том, что ему совершенно плевать, что кто-то увидит меня в таком виде, была еще более болезненна, чем использование наручников.

Брэндан разочарован. Он зол. Я стала ему так безразлична, что он больше не оберегает меня, так как это было с Золотозубым и похитителями.

Что, если бы я не добавила этот гребанный яд? Было ли бы все по-другому?

Что-то мне подсказывало, что у нашей сказки все равно никогда бы не было счастливого конца. Я, в любом случае, была бы для него вещью короля и не более.

Когда я одела прозрачно-красный наряд, я заметила, что соски прикрывают камни, украшающие грудь, так же, как и другие самые интимные места.

Подойдя к зеркалу, я оглядела себя и не узнала собственное отражение. Честно говоря, я никогда не чувствовала себя такой сексуальной…Брэндан будто знал, что я создана для этого цвета. Прежде, я никогда не носила красный на себе.

Не смотря на камни, платье не скрывало ничего: я похудела настолько, что моя талия стала крохотной, а живот, казалось, прилип к спине. В то же время бедра и грудь округлились, из-за возникшей из воздуха женственности, которую я обрела за последние месяцы…

Мне было всего восемнадцать, но если до встречи с Брэнданом я больше напоминала себе маленькую девочку, то теперь я изменилась и слишком быстро.

Дерзко улыбнувшись собственному отражению, я поняла, что предстану перед ним сильной. Я уложила волосы, закрепив их заколкой в виде камелии и нанесла макияж — натуральный, но с небольшим акцентом на глаза и ресницы.

Он хотел меня унизить этим платьем, этим приемом…что ж, он этого не получит. Моя уверенность преобразила во мне все: от осанки до наглой ухмылки, и с каким-то внутренним чувством величия я вышла за дверь к ждавшему меня Лукасу.

— Я готова, — стараясь не смущаться, проговорила я, чувствуя его голодный взгляд на себе. Но он глядел на меня только миг, быстро встряхнув головой. Лукас кивнул и потянулся к моим рукам…

Только не это.

— Это необходимость. — Лукас снова заковал меня в наручники и я сжала зубы. Черт возьми…куда я иду? Кем я буду на этом приеме?

Неизвестность пугала меня, потому что в наручниках очень трудно быть сильной. Невидимая корона разом слетела с моей головы и теперь я действительно почувствовала себя…шлюхой.

Медленно двигаясь за Лукасом, я понимала, что иду словно на казнь - только на этот раз не своей жизни, а своей чести.


ГЛАВА 7

POV Кенна

Я еще не была в этой части замка. К счастью, время уже было позднее и по пути нам с Лукасом не встретился ни один гвардеец, ни смотритель замка, ни даже горничная. Лукас на меня не смотрел, поэтому я практически забыла в каком виде я передвигаюсь по коридорам и старалась приготовиться ко всему, что меня там ждет.

Он не знает пощады.

А это значит, что Брэндан приготовил для меня что-то неприятное. То, что можно сравнить с ядом, которым я его одарила. Но я успела немного понять Брэндана и знала, что злил его не сам факт отравления, а то, что я или кто-то другой унизил его на глазах у народа, поданных, парламента, которые собрались тогда на прием.

Брэндан больше всего на свете боялся казаться слабым, а я этому поспособствовала и не один раз.

Поэтому он отплатит мне той же монетой — заставит почувствовать меня то, чего больше всего боюсь я. В последний раз я испытывала сильный страх, когда подвергалась насилию со стороны Золотозубого. Нападению, когда пыталась сбежать. И конечно рядом с Брэнданом, но он быстро сменялся удовольствием.

— За эту дверь мне нельзя. Но вас там ждут, леди, — после долгих минут молчания объявил Лукас, когда мы встали возле двери из темно-красного дерева. Резьба на материале представляла собой мрачный абстрактный рисунок, от которого бежали мурашки по коже. Я слышала звуки музыки, доносившиеся по ту сторону и совсем растерялась.

— Вы разве не снимите их? — с надеждой спросила я, поднимая руки в наручниках выше. — Мне очень больно.

Это была абсолютная правда. Металл сжимал мою кожу, постоянно напоминая мне о Брэндане и его приказе держать меня в таком унизительном виде.

— Единственный человек, который может снять их навсегда — это Его Высочество. Простите, леди. И пожалуйста, больше не просите меня о том, что я не в силах совершить. Приятного вечера, — он с опаской посмотрел на загадочную дверь, а потом на меня — в его глазах отразились огоньки жалости, которые не предвещали мне ничего хорошего.

Сделав глубокий вдох, я вошла в комнату и тут же оказалась в довольно темном пространстве с приглушенным светом. Освещение в большом помещении достигалось с помощью тусклого света маленьких бра и свечей, количество которых пугало. Мои глаза не сразу привыкли к такому свету и только через несколько секунд я начала разглядывать ужас, который творился в этой комнате. Тот час сообразив, что это был за прием, я повернулась к двери в надежде сбежать, но она уже была плотно заперта.

И как я могла искать в Брэндане что-то хорошее? Он зазнавшийся, жестокий, захлебнувшийся в собственном тщеславии принц.

В зале присутствовало много мужчин — все, как один, ухожены и красивы. С зализанными по английскую моде прическами, в дорогих костюмах. Их обувь была начищена до ослепительного блеска, так же как их зубы. Только некоторые выделялись из толпы. У кого-то были длинные волосы, хвосты на затылке и даже длинные бороды, но всех их объединяло одно — всеми фибрами души я чувствовала, что это очень богатые и влиятельные люди. Не такие, как Брэндан, и все же, это было то самое «элитное общество», которым хотел бы окружить себя любой правитель.

В воздухе стоял мерзкий запах денег, власти и политических споров. И еще…похоти. Слишком много неутолённой похоти, самой грязной из всех, что я когда либо чувствовала.

Мои догадки подтвердились, когда я краем глаза заметила парочку на диване: молодой человек с расстегнутой на все пуговицы рубашкой и сидевшая на нем в похабной позе полуголая блондинка. В ней я узнавала одну из наложниц Брэндана…не прошло и двух минут, как молодой человек с пьяной улыбкой увел красавицу в угол зала — за красные шторы. В помещение, где они могли уединиться и спокойно удовлетворить все свои грязные потребности.

Вернуться к просмотру книги