Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Яна Инесса, скажите, что вас побудило взять на работу мужчину?

– Его исключительные профессиональные навыки и рекомендации, – мгновенно ответила я. – Пусть он и был единственным мужчиной среди претендентов…

– Единственным?! И вы решили взять именно его? Неуж-шели среди девушек не наш-шлась та, кто тож-ше обладает профес-с-сиональными навыками и отменными рекомендац-сиями?

– Ян Арс, а почему вы шипите на меня? – уперев кулаки в бок, спросила я и вдруг пришло озарение. – Ян Арс, да вы ревнуете!

– Нич-шего подобного!

– Ах так? Если хотите знать, то и девушку я тоже взяла!

– Что-то я не видел её за сегодняшним обедом!

– Она придет только завтра, – растерянно ответила я, и Арс вдохнул воздух, пытаясь успокоиться.

– Инесса, я завтра улетаю по делам в Кроуль – северное королевство. Там есть кое-какие финансовые дела. Как я могу тебя оставить тут, зная, что ты работаешь с мужчиной?

– Вы не доверяете мне, ян Арс?

– Причем тут доверие? – буркнул мужчина. – Впрочем, ты права. Прости, я не хотел. Не знаю, почему вспылил.

– Зато я знаю: вы ревновали, ян Арс, – насмешливо отозвалась я и, сменив тон, спросила: – Вы надолго улетаете в Кроуль?

– Три дня, не более. Но у нас действительно мало времени.

– И вы тратите его на ревность, – не могла сдержаться я.

– Хорошо-хорошо, – подняв руки вверх, ответил Арс. – Я был неправ, признаю.

– Отрадно слышать.

Сделав книксен, я отправилась в салон. Дел было нескончаемо много! Вместе с Ордо и Тифалой мы работали над платьем – его нужно было переделать основательно, поэтому моя швея просто не справлялась. Джон отправил записку в редакцию и попросил яна Жиляски о еще одной статье – теперь мы искали вторую швею.

Ордо к вечеру отправится домой, а вот нам с Тифалой предстояло работать еще и ночью. Так бы и было, если бы ян Арс настойчиво не пригласил меня прогуляться по городу и зайти в уютную ресторацию. Предложение пришлось принять из-за сегодняшней небольшой ссоры, но я не забыла пожурить своего жениха за несвоевременное приглашение.

– Чем же вы недовольны, душа моя? – насмешливо спросил дракон, сложив руки за спиной.

– Вы еще смеете спрашивать, ян Арс? – приподняв подбородок, спросила я и провела руками вдоль платья. – Вы посмотрите на мой наряд! Разве он подходит для ресторации?

Строгое померанцевое 3 платье с пуговками по передней части лифа заканчивалось на горле ажурным воротником, а на рукавах – такими же манжетами. Выглядела я как милая домоседка, которая выбирается в ресторации как максимум раз в год. Впрочем, практически так и было, а то, что моя работа находится на первом этаже усадьбы, не в счет.

Ян Арс окинул мой наряд насмешливым взглядом, в котором, впрочем, читалось удовлетворение.

– Тогда мы можем заменить ресторацию, скажем, на булочную. Ваш сегодняшний образ как нельзя лучше впишется в её атмосферу! – Получив от меня возмущенный взгляд, ян Арс откашлялся и продолжил: – Впрочем, разве вам есть дело до досужих сплетен? Вы чудесно выглядите в любом наряде!

Пусть иконой роскошности мне и не стать, зато я могу быть собой – влюбленной девушкой, которая любит вкусно покушать. Поэтому отринув любые сомнения, я отправилась вместе с яном Арсом.

Нанятый фаэтон остановился напротив одноэтажного здания, выполненного в форме короны. Ресторация находилась вовсе не в городе, а ближе к окраине, однако судя по количеству экипажей, место пользовалось популярностью. Жених помог мне выйти, и мы направилась ко входу. Уже там метрдотель любезно поклонился, спросил имя, на которое забронирован столик, и проводил к алькову у окна с мягкими диванами и круглым столом. Тут же принесли меню. Я мало что смыслила в местной кухне, но на мое счастье рядом с описанием блюд был магоснимок, на котором можно было увидеть принесенное блюдо во всех ракурсах. Выбрав в качестве первого блюда сырный суп, а на второе – морскую рыбу, я озвучила предпочтения жениху.

– Что меня ждет в Эльдоре, Арс? – спросила я, когда официант удалился. – Ты можешь мне рассказать?

– Я сам там не был уже сто лет, – серьезно ответил мужчина, прикоснувшись к моей щеке, и тут же убрал руку, словно забылся. – Эльдор – опасное место, оно опасно в первую очередь для людей, так как драконы считают себя высшими существами. Не думай, что у тебя там не будет друзей. Латифе можешь доверять – она светлая душа и не причинит вреда. Эшдан может плести интриги, таков уж мой брат. Он был бы прекрасным правителем, не знаю, что такого увидел верховный оракул в его будущем, что не дал ему власти. И для меня загадка, что же такого он мог увидеть во мне еще в пятилетнем возрасте, что провозгласил наследником.

– Наследником может стать любой из сыновей?

– Да, если на то будет воля оракула, – подтвердил Арс и вернулся к теме разговора: – Моя мама может принять тебя не так радушно, как можно ожидать, но вреда она тебе не причинит. Как бы там ни было, но я её сын и она будет заботиться о моем счастье.

На этих словах я зарделась. Так странно и невероятно трепетно быть чьим-то счастьем.

– Не доверяй советнику Симару.

Я подняла на жениха растерянный взгляд, но тот глядел на меня серьезно и с долей опасения.

– Я никому не раскрывал правды о нем, поэтому твоим словам не поверят, а он хитер, может подставить тебя. Просто держись от него подальше и дождись моего возвращения.

– Поняла, – кивнула я, находясь в полной растерянности. – Арс, он связан с твоим изгнанием?

– Да.

Такого человека мне даже страшно представить. В голове всплывают картинки сгорбленного худощавого старика с крючковатым носом, глубоко посаженными глазами и искривленными губами. Все лицо должно быть усеяно бородавками, а на голове торчать три волосинки. Потому что не может выглядеть по-другому плохой человек, просто не может! Внешний облик обязан соответствовать внутреннему содержанию!

К сожалению, такое встречается только в выдуманном волшебном мире, а не в реальности.

Принесли блюда. Аппетит пропал. Лучше бы этот разговор состоялся после. Это понял и ян Арс, поэтому попытался оживить меня непринужденной беседой, но я была полностью погружена в свои переживания и мало реагировала на его попытки развеселить меня.

– Десерт? – спросил ян Арс, и я отрицательно качнула головой.

– Не сегодня.

И все же десерт нам принесли. Упакованный в красивую красную коробочку с золотой лентой. Поблагодарив яна Арса и поцеловав его в щеку, я направилась к выходу, так и не заметив, как ресторация удивленно смотрит мне вслед. Конечно! Я же в мире, где публичные проявления чувств строго запрещены! Рассмеявшись, я улыбнулась метрдотелю и покинула гостеприимное здание «короны».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию