Унесённые «Призраком» - читать онлайн книгу. Автор: Элина Лисовская, Мария Роше cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Унесённые «Призраком» | Автор книги - Элина Лисовская , Мария Роше

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Кровь… Мэри вспомнила надрез, окрашенный алым, и с трудом подавила новый приступ дурноты.

Это неправильно. Я никогда не боялась крови…

– Здесь нечего стыдиться, мисс, – продолжала женщина. – Тем, кто трудится в госпитале, приходится терпеть многое: наготу, скверные запахи, грязь, кровь, стоны и крики. Такое не всем дано. И если вы не выносите вида крови, эта работа не для вас.

Мэри отвернулась к стене, чтобы сиделка не видела ее глаз, мгновенно наполнившихся слезами. А некоторое время спустя спросила уже спокойным голосом:

– Надеюсь, мой обморок не помешал доктору Норвуду?

– Нет, мисс. Он вызвал второго ассистента, Берни, и тот перенес вас сюда. Сейчас они заканчивают операцию. Когда вам станет лучше, Берни отвезет вас домой.

– Что с моей рукой? Она болит.

– Дайте-ка погляжу. – Сиделка ощупала ее локоть, и Мэри, не удержавшись, охнула. – Думаю, вы ушиблись, когда упали. Это скоро пройдет.

– Спасибо, – еле слышно отозвалась девушка. А потом попросила: – Миссис Коути, пожалуйста, поторопите мистера Берни. Мне не стоит оставаться здесь и отвлекать всех вас от работы. И передайте доктору Норвуду… мою благодарность за то, что он дал мне шанс.


На счастье Мэри, сопровождавший ее ассистент не докучал девушке разговорами. Молча довез ее до дома, помог выйти из экипажа и подняться по лестнице, коротко попрощался и уехал.

– Ты так быстро вернулась? – Кейт, услышавшая, как хлопнула дверь, вышла из гостиной ей навстречу. – Почему ты такая бледная? Что-то случилось?

– Нет, все хорошо, просто я… не подхожу для того, чтобы заниматься… – Девушка замолчала, чувствуя, что голос начинает дрожать, а в глазах вновь закипают слезы. – Прости, мне нужно побыть одной. – И, прежде чем Кейт успела что-то предпринять, Мэри бросилась вверх по лестнице.

– Подожди! – донеслось ей вслед. – Расскажи, что произошло!

Но девушка вбежала в свою комнату, закрылась на ключ, упала на кровать лицом в подушку и разрыдалась. Господь всемогущий, за что ей все это?! Как она сможет добиться того, чтобы Стейн полюбил ее, если они почти не видятся? А теперь, после случившегося, доктор будет считать ее глупой, изнеженной девицей, ни на что не способной, кроме пения и танцев. Да, так и есть: она слабая, бездарная, неловкая, ни на что не годная мечтательница!

Кейт стучала в дверь, просила ее впустить – Мэри только глубже зарылась в подушки, продолжая лить слезы до тех пор, пока не выплакала всю боль и разочарование.

Когда она, наконец, перестала всхлипывать и села на кровати, в коридоре уже никого не было.


Долго ждать под дверью Кэтрин не стала. Она догадалась, что в госпитале с подругой случилось нечто неприятное, но, поскольку Мэри ясно дала понять, что не намерена обсуждать это, настаивать не имело смысла. «Ближе к вечеру передумает и расскажет», – решила Кейт и отправилась по своим делам. Она спешила: сегодня ей предстояло сделать кое-что очень важное.

Но, судя по всему, день оказался неудачным и для нее. Чиновник городского управления, к которому она обратилась за помощью, смотрел на нее так, будто она пришла отвлекать его от дел какими-то глупостями.

– Вы хотите купить участок земли? – переспросил он, удивленно подняв брови. – Земля на Бермудах, особенно в Сент-Джордже, стоит чрезвычайно дорого. У вас есть для этого деньги?

– Разумеется, – ответила Кейт. – Я бы не стала беспокоить вас, если бы не имела возможности совершить сделку. Деньги мои собственные, доставшиеся мне как часть приданого. Место уже выбрано…

– Одну минуту, мисс Маккейн. – Чиновник с подозрением пригляделся к девушке. – Будьте добры, назовите мне свой год рождения и дату.

Кейт открыла было рот… и стушевалась. Это не осталось незамеченным.

– Вы совершеннолетняя? – уточнил мужчина. – Сколько вам лет?

– Второго сентября мне исполнится двадцать один год, – призналась она, досадуя на свою непредусмотрительность. Как можно было забыть о том, что по закону несовершеннолетние лица обоего пола, равно как и замужние женщины, лишены права распоряжаться имуществом, подавать в суд и заключать любые контракты и сделки!

– В таком случае, мисс, – холодно ответил чиновник, – попрошу вас удалиться и более не отнимать мое время.

Уговаривать было бесполезно, поэтому Кейт просто встала и вышла. Но, в отличие от подруги, она не расстроилась из-за неудачи, а разозлилась – на себя, на несправедливый закон и на тех, кто стремится неукоснительно его выполнять. Злость часто помогала ей сосредоточиться и проявить изобретательность.

«Нужно найти доверенное лицо подходящего возраста, которое совершит покупку вместо меня, – размышляла она. – Кто это может быть? Я никого здесь не знаю настолько хорошо, чтобы предложить ему или ей подобную авантюру и быть уверенной, что меня не обманут. Только Мэгги… но она, увы, замужем, а значит, еще более бесправна, чем я».

Мэгги… Вспомнив о ней и о Лиззи, Кейт решила прогуляться и навестить их, тем более что дом семьи Броуди находился неподалеку. Девушка немного опасалась встретить там мужа Маргарет, но потом подумала и решила, что своей благодетельнице мистер Броуди ничего плохого не сделает, если рассчитывает и дальше получать помощь. «Ничего, мистер Вымогатель, – усмехнулась она про себя, – скоро денежный поток иссякнет, и тогда вы будете вынуждены отправиться на честные заработки».

Ближе к полудню даже в тени становилось настолько жарко и душно, что Кейт не раз пожалела о том, что не отправилась домой. Людей вокруг было мало: сидели под навесами ленивые, сонные торговки, спешили по своим делам привычные к такой погоде темнокожие слуги. Девушка свернула на нужную улицу, остановилась, чтобы немного передохнуть, и вдруг увидела впереди Маргарет, выходящую из своего маленького домика с ворохом полотенец в руках.

– Мэгги! – радостно воскликнула Кэтрин. И помахала рукой.

Каково же было ее изумление, когда маленькая миссис Броуди, заметив девушку, отвернулась, ссутулилась еще больше и засеменила прочь. Кейт на мгновение растерялась, а потом, забыв о жаре и о том, что благородным особам не подобает бегать, бросилась вдогонку.

– Мэгги! Мэгги, постой!

Но та, напротив, зашагала быстрее и юркнула за угол, пытаясь ускользнуть от нее, словно загнанный мышонок. Когда запыхавшаяся Кейт влетела туда же, в узкий проход между домами, она увидела, что Маргарет, уткнувшись лицом в стену, прячется за водосборной трубой.

– Мэгги… что с тобой? – тихо спросила девушка, подходя ближе. – Ты на меня сердишься? Я тебя чем-то обидела? Прошу, ответь, почему ты меня избегаешь?

Женщина молчала, и тогда Кейт, осененная внезапной догадкой, взяла ее за плечи и развернула к себе. Так и есть: синяк под глазом у Мэгги растекся и уже начал желтеть. Разбитая губа не кровила, но все еще выглядела припухшей. Еле слышно вздохнув, маленькая миссис Броуди спрятала лицо в полотенцах и пробормотала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию