Хранитель равновесия. Проклятая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Дана Арнаутова cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель равновесия. Проклятая невеста | Автор книги - Дана Арнаутова

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Позади шушукались няньки, обсуждая, что юная госпожа взяла слишком большую волю. Принимает мужчину, да еще такого, который ничего не знает о приличиях. И снова читала всю ночь, что там можно в этих книгах найти хорошего! И замуж бы ей надо, ох надо, да беда такая… А вот при прежнем господине да госпоже, пусть милостивы к ним будут боги в загробном мире, такого не было…

Скулы сводило, так хотелось закричать им, чтоб замолчали. Она все слышит! И каждое слово – ножом по сердцу. И вовсе она не врала этому странному чужестранцу, глядящему на нее с сочувствием! Вот вернется сейчас к себе в комнату, велит зажечь свечи, обнимет Барса и будет долго-долго плакать. По отцу и матушке, по Аледдину, по всей своей глупой и несчастной жизни. А потом, отплакавшись, подумает, что же ей делать с Джареддином. Не зря ведь говорят, что только из могилы нет выхода, а вслед за вечерним поминальным часом всегда приходит благой рассветный.


ГЛОССАРИЙ

Семья ир-Дауд и их близкие, домочадцы, слуги

Бехрам ир-Дауд – глава рода ир-Дауд, Солнечный визирь при дворе шаха , умер от черной горячки

Ансар ир-Дауд, его младший брат, бывший военачальник, а теперь наиб (наместник) области Гюльнарид

Надир ир-Дауд, старший сын Бехрама, наследник рода ир-Дауд

Наргис ир-Дауд, его сестра-близнец, прозванная Черной Невестой

Арчил – младший сын Бехрама, умер от черной лихорадки вместе с родителями

Хазрет ир-Нами – джандар (телохранитель и начальник охраны) наиба Ансара ир-Дауда

Мирна и Иргана – служанки Наргис

Амран ир-Галейзи – домашний волшебник ир-Даудов

Маруди ир-Бехназ – джандар дома ир-Даудов

Тарман, Шемси, Мариф, Хатур и Хамур – солдаты в отряде наиба


Благодатнейший Кадир ир-Шамси – верховный жрец-предстоятель шахства, живе в Аккаме


Жители и уроженцы Харузы

Гюльбешекер ир-Фазули – содержательница купален

Ир-Халиас – хозяин книжной лавки

Лейлин и Сарина – сплетницы в бане

Минри Горная Вишня – чинская фея, гадалка в Пестром Дворе Харузы

Марей – фокусница, притворяющаяся мальчиком

Имран – брат Марей

Джеди – якобы сестра Марей, на самом деле – дочь гадалки Минри

Серый Лис – чинский девятихвостый лис-оборотень, глава семьи оборотней в Харузе

Рифас ир-Кадьян – горшечник с улицы Черных волов, человек Ночной семьи

Нехмет ир-Базуфи – голос ночного шаха

Марсуф – хозяин гостиницы «Черный лев»

Халид ир-Кайсах – наемный убийца по прозвищу Зеринге, подкидыш, выросший в пустынном племени кочевников

Шадир-Ла – первая женщина Халида

Аледдин ир-Джантари – первый жених Наргис, сын Лунного визиря и шахской сестры, жил в Харузе, сейчас управитель города Тарисса

Джареддин ир-Джантари – его брат-близнец, придворный маг

Шариф ир-Гамалейди – жених Наргис, растоптан собственным конем

Имран ир-Альмах – жених Наргис, порезался ножом и умер от заражения крови

Динар ир-Малис – жених Наргис, умер от укуса степной гадюки

Кейрани ир-Маджар – жених Наргис, умер во сне от разрыва сердца

Надир ир-Лейлах – жених Наргис, умер, подавившись вишневой косточкой

Хатам ир-Мансур – капитан городской стражи Харузы

Малхат Рыжий – мастер-оружейник

Рудас ир-Хаби – покойный ювелир, лежащий на старом харузском кладбище

Марут и Джани – герои легенды о верных влюбленных, жившие в Гюльнарид и погибшие из-за своей любви, по легенде на их могиле пробился источник, глоток воды из которого приносит испившему верную любовь

Дариша-воитель – бог войны, покровитель всех, кто владеет оружием

Города:

Харуза – столица шахства, Мать городов, Хозяйка тысячи дворцов и одного базара

Джайпур –

Коруна и Офира – славятся благовониями, товарами для красоты и тканями

Аккам – храмовый город Света

Тарисса – портовый город на пересечении караванных путей, Голубая Жемчужина

Ушад – родина знаменитого предсказателя, известного как Ушадский Звездочет

Аруса – в битве при ней шах лишился ноги по колено

Иршаад – славится дорогим кофе изумительного вкуса

Ханулия – славится виноградом

Шайпур – остров, пиратское логово

Гюльнара – главный город области Гюльнарид, славится гранатами и источником Марута и Джани

Иллай – областной город неподалеку от Нисталя

Салмина – храмовый город, посвященный богине Младшей Сестре

Нисталь – долина на границе со Степью


Термины:

Джандар – личный телохранитель, главный охранник или начальник охраны

Наиб – наместник области

Базаргин – управляющий базаром

Зеринге – ядовитая змея-песчанка (вообще-то, существует настоящая змея под названием зеринге, и она не ядовита, но очень уж автору понравилось слово, и он оклеветал бедную невинную змейку)

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию