– Готово. Вот голова, а вот шея, – шепнула она, указав на горлышко кувшина.
– Завяжи в скатерть.
Взрыв хохота и улюлюканье со стороны зрительских мест заставили Ясю посмотреть на площадку, где толстушка верхом сидела на сопернице. Ни у одной из них в руках не оказалось ножа, толстушка просто укусила длинноносую за руку, из серповидной раны тут же выступила кровь.
Когда веселье стихло, и рыдающую девушку увели с площади, поднявшийся лорд Теуш объявил:
– Вторая пара: леди Ясения Тореш и леди Дауриния Тореш.
– Я сопротивляться не буду, – шепнула Даурика и пошла в центр площадки с узлом в руке. – Когда я умру, отомсти за меня.
– Даже не рассчитывай. Я всех спалю.
– Спасибо, сестра. Держи свою голову, – она протянула Ясе узел.
– Хвала богам, моя на месте.
– Я очень на это надеюсь.
Яся встала так, чтобы ее хорошо видели лорды, а также те, кто мог следить за схваткой невест из замка. Даурика отступила за ее спину, подняла голову и что-то быстро зашептала. Тут же высоко в небе закрутился снежный вихрь, но никто из находящихся на площади людей не обратил на него внимания. Все взгляды были устремлены на Ясю.
– Достопочтимые лорды! – сказала она, распуская узлы скатерти. – Все вы уже третий день играете с нами в смертельный отбор. Я решила, что пора ответить. Этой ночью я сделала вылазку в деревню ликанов и принесла оттуда подарочек.
Лорды заметно напряглись.
Яся ухватила то, что напоминало волосы, и вытащила красный ком из скатерти.
– Смотри, Игнеску Тодору, это голова твоей Стефании! Перед смертью ведунья просила передать тебе: «Не предавай свою истинную пару!»
Обжигающий холод пронзил пальцы, когда она тряхнула «голову» за окровавленные волосы, и та, сорвавшись, тяжелым комом упала к ногам и покатилась. Яся невольно наклонилась за ней, и чуть не упустила момент, когда со зрительской скамьи поднялся в полный рост человек, лицо которого искажала гримаса ненависти и боли. Он одним движением выдернул из железной решетки копье, прятавшееся в узорных переплетениях, и замахнулся.
Время остановилось.
Два удара сердца и время опять запустилось, но так медленно, что Яся увидела, как напряглись мышцы на шее регента, когда его рот открылся в вопле отчаяния. Как заведенная назад рука начала движение, чтобы копье мощно полетело прямо в ненавистную цель. Как внезапно на его шее расцвел алый цветок, как раз над тем местом, где Яся заметила кольчугу.
Лорда крутануло от удара стрелы, и копье, так и не взлетев, уткнулось отполированным острием в деревянный барьер, вырвав из него длинную щепу.
Посылать огонь было не в кого: мертвый регент Игнеску Тодору лежал на скамье, а из незащищенной шеи торчала стрела с зеленым оперением.
– Бежим, – крикнула Даурика и потянула Ясю ближе к крепостной стене, откуда градом летели стрелы. Яся видела, как забился в предсмертных судорогах ее кавалер по танцам, как стрела воткнулась в глаз лорду Теушу.
– Пригнись! – Даурика толкнула Ясю, и она упала вместе с ней на землю.
Со всех сторон неслись звуки войны. Скрещивались мечи, ржали кони. Совсем рядом звенела тетива, слышался топот ног и тяжелые прыжки на землю. Где-то недалеко от них всхлипывали невесты мертвого жениха.
– Ты меня задушишь, – прошипела Яся, локтем толкая Даурику, навалившуюся на нее всем телом.
– Ничего, потерпишь. Лежи и не дергайся, иначе мне из-за тебя кое-кто голову снесет. Твой звездный час прошел, дай и другим вкус славы почувствовать.
Яся увидела, как по крепостной стене на веревках спускались те самые лучники, что обстреляли лордов. Со стороны главных ворот послышался скрип подъемного механизма и громкое «Харра!» – клич горцев, врывающихся в крепость на лошадях.
– Откуда наши узнали, что нужно начать наступление? Как-то подозрительно все совпало.
– Нормально совпало. Я еще ночью дала сигнал «вытаскивайте нас», а пока ты старухиной головой трясла – указала, где мы находимся. Мы с лордом заранее договорились.
– Какой сигнал? Что значит «указала»?
– Ну чего ты смотришь, словно я тебя предала? Я выполняла свою часть работы. Когда ты спала, над замком неожиданно пошел снег, а перед атакой в небо взметнулся ледяной вихрь – вот и все сигналы. Советницы и лорд Тореш быстро снесли стражников на стене, те и пикнуть не успели.
– А зачем тогда спектакль с головой? – Яся отпихнула Даурику и села. Она злилась, что подруга имела от нее секреты.
– Получилось же. И регента выманили, и сами не пострадали. Перестань губы дуть, ты становишься некрасивой.
– Да ну тебя, – Яся сложила руки кренделем и отвернулась, но Даурика крепко обняла подругу.
– Как она? – услышала Яся до боли знакомый голос. Радмир!
– Жива, и глупостей натворить не успела, – откликнулась ледяная ведьма. – Как обещала, я за ней присмотрела.
– И с ним договорилась? – ахнула Яся, поднимаясь, но Радмир не дал разгореться пустым обидам. Он заключил ведьму в объятия, еще более тесные, чем у Даурики.
– Счастье мое, – прошептал он. – Все позади. Мы захватили Темный замок.
Жаркий поцелуй, смешанный со слезами Яси, и Радмир, подхватив брошенный на землю шлем, запрыгнул на лошадь.
– Мне пора! – крикнул он, предвкушая новый бой. – Даурика, спасибо!
И, бросив последний взгляд на огненную ведьму, умчался.
Глава 7
Деревня ликанов и дорога к замку
– Бабушка, откройте! Я привезла Тодору Игнеску. Он ранен.
Дверь небольшого дома мгновенно открылась, и сухонькая старушка с тревогой и неверием на лице вышла на крыльцо. Увидев телегу, в которой лежал окровавленный регент, всплеснув руками, кинулась к ней.
– Заносите в дом! – крикнула она двум варварам, после того, как приподняла простыню и узнала бледное лицо своего воспитанника, находящегося в беспамятстве.
Те ухватили концы покрывала и потащили раненого, шумно топая ногами.
– Кладите сюда, – Стефания рукой снесла на пол пахучие травы, которые были разложены на столе. Не мешкая ни минуты, она начала срезать одежду с Игнеску, но когда нож наткнулся на что-то твердое, ведунья застонала от досады. Под залитым кровью камзолом блеснула кольчуга.
– Не уберегся, милый, – вздохнула Стефания. – Железную сеть через голову никак не снять.
Рана уже не кровоточила, но кольчуга задевала древко стрелы, наконечник которой вышел где-то за ухом.
– Хушш! – позвала Яся варвара. – Ты можешь срезать кольчугу?
Варвар наклонился, пальцем провел по плетеному узору, вытащил из-за пояса небольшой кривой нож, поддел одно из звеньев, вытянул его вверх и, наклонившись, перекусил черными зубами.