Я не верю в магию - читать онлайн книгу. Автор: Марина Леванова cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не верю в магию | Автор книги - Марина Леванова

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

«Кем же они меня считают? — И тут на неё нашло озарение: — Ведьмой! — Она резко выпрямилась. Очень хотелось высказать им всё, что она о них думает. — Да что они себе возомнили? Сами словно воды в рот набрали, держатся от всех отдельно, никому ни разу не помогли, а теперь ещё удумали фиги крутить! Если им настолько все противны, зачем вообще отправились в это путешествие?»

Не выдержала. Снова обернулась. И тут случилось нечто странное: молодая женщина закричала. Пронзительно. Истошно. Мужчина натянул вожжи, сворачивая с дороги и выходя из обоза, остановил повозку и бросился успокаивать свою вторую половину.

— Что происходит? — к ним подъехал Гладиус.

— Всё в порядке, — зло бросил мужчина, с силой зажимая рот своей жене. Женщина, закинув голову кверху, выпучив глаза, безмолвно кричала, напрягая жилы. — Тише! Тише, родная. — Но заметив, каким взглядом смотрит на них командир, быстро заговорил: — Это приступ. Скоро само по себе пройдёт. Иногда с ней такое случается, — сбивчиво объяснил мужчина.

— Вы ехать сможете?

— Да, — уверенно ответил тот, бросая ненавидящий взгляд на перепуганную Варю. — Только можно нам встать в голове обоза?

— Становитесь, — согласился Гладиус. — Но нам нужно двигаться, иначе можем не успеть до темноты.

Варе было стыдно за свою несдержанность, но она даже помыслить не могла, что такое может случиться. Она забралась в повозку пекаря и старалась ни на кого не смотреть. Мимо проехала телега нелюдимой пары, и мужчина в сердцах бросил: «Будь ты проклята!»

— Эй! — окликнул его Агнус. — Ты это сейчас кому сказал? — Решительно схватился за бортик повозки, замедляя ход лошади. — А ну-ка, постой!

— Не надо, — тихо сказала Варя, — пусть едут.

Агнус посмотрел на бледное лицо девушки, кивнул и отпустил телегу.

— Совсем разума лишились! — выругался он, садясь рядом с Варей на передок. — Зря ты мне не дала с ними потолковать.

— Боюсь, это не помогло бы. — Она проследила взглядом за отъезжающей повозкой. — Не знаю, что случилось в их жизни, но почему-то уверена, что они глубоко несчастные люди. — Благодарно улыбнулась пекарю: — Я не держу на них зла. Честно! Это всего лишь слова.

— Пусть слова, пусть ты не держишь на них зла, — Агнус осуждающе посмотрел на девушку. — Но так нельзя!

— Нельзя, это точно, — согласилась Варя. — Но так иногда случается: кто-то беспричинно кого-то ненавидит.

— Вот знаешь, я, конечно, понимаю, ты добрая и хорошая, но вот такое, — Агнус ткнул рукой в сторону странной четы, — нужно пресекать на корню. Потому что так и до беды недалеко, — философски заключил он, бросая недовольный взгляд на повозку, которая двигалась сейчас во главе обоза.

— Будем надеяться, что всё обойдётся, — очень тихо, скорее для себя самой, проговорила Варя.

Дальше они уже ехали молча, каждый в своих думах. Время тянулось бесконечно долго. Солнце медленно опускалось за горы. Наступали сумерки. Первым Митяга увидел Одоир, тот сломя голову мчался к обозу.

— Что-то вы припозднились. Я ждал вас раньше.

— Так получилось, — коротко бросил Гладиус. — Вы нашли место?

— Да, — Митяг подъехал к командиру. — Вон, видишь, на том небольшом холме торчат три кривые сосенки, езжайте прямо на них. Вас там встретит Малдир. А я вернусь обратно по вашему следу. — И чтобы предупредить дальнейшие вопросы, пояснил: — На гору взбирался, чтобы вас разглядеть, и вдруг, довольно далеко от обоза, заметил отблеск. Так обычно бывает, когда солнечные блики на железных латах играют. Хоть это и длилось лишь мгновение, но мне отчего-то неспокойно!

— Может, кого-нибудь ещё с собой возьмёшь? — предложил Гладиус, с тревогой глядя в ту сторону, откуда они только приехали.

— Ни в коем случае, — категорически заявил Митяг. — Один быстрее справлюсь. И я напрямки не поеду, стороной обойду, по горе, — показал рукой направление. — Хочу посмотреть, кто за нами крадётся.

К ним подошли Гасур и два кашевара, за ними следом подтянулись и эльфы.

— Как думаете, кто это может быть? — поинтересовался командир, взволнованно глядя на подошедших.

— Не важно, кто это, главное, сколько их там, — философски выдал Гасур и обратился к дозорному: — Лети, Митяг, быстрее ветра и скорее возвращайся назад. Раз ты смог углядеть их, значит, скоро ждать гостей, а это значит, не к ночлегу готовиться надо, а строить заслоны и искать место для людей, которые не могут постоять за себя.

— Нас сейчас в два раза больше, — решил вставить своё слово Одоир. — Не думаю, что есть повод для беспокойства.

— Лучше всё хорошенько проверить и быть готовым к нападению, — настаивал на своём Гасур. — Но будем надеяться, что это обычные путники, которые едут в ту же сторону, что и мы.

— Верно! — согласился Гладиус и скомандовал возвращаться всем по своим местам. — Нам нужно ускориться. Двигаемся вон к тому холму с кривыми соснами. Есть вопросы? — Ответом ему была напряжённая тишина. — Нет вопросов. Тогда поехали!

Оставшийся путь они проделали легко и быстро. У подножия холма их встретил Малдир и проводил к месту ночлега. Но наёмники приняли решение не разбивать лагерь, пока не вернётся Митяг. В воздухе витало ощущение близкой беды.

Варя даже не стала спускаться с повозки, сидела и смотрела перед собой. Она слышала каждое сказанное слово и, в отличие от других, не надеялась, что следом за ними едут обычные путники. Их преследовали. Откуда она это знала? Просто чувствовала. Оглядела встревоженные лица наёмников: «И они это тоже знают».

Встретилась взглядом с «пиратом» и удивлённо приподняла брови: мужчина словно ждал, пока она на него посмотрит, сразу пошёл к ней, в руках он нёс небольшой свёрток.

— Послушай, я понимаю, что наше знакомство не очень хорошо началось, — неуверенно начал Норг. — Но может, простим друг друга и подружимся? — его голос опустился до шёпота.

— Всё в порядке, — тихо произнесла Варя. — Не в моём характере держать долго обиду на человека.

— Меня Норг зовут, — он протянул руку.

— Варя, — девушка пожала широкую ладонь.

— Я вчера видел, как ты кружилась со своим тонким лезвием, жаля гнома, словно оса, — восхищённо произнёс Норг. — Я вот тут подумал… Раз у тебя теперь есть своё оружие, может, ты мне тогда вернёшь мою сабельку, а я тебе отдам твою странную обувку? — и развернул свёрток, в котором лежали её тапки-спаниели, на одном из них не хватало глаза-пуговицы. — Я бы ни за что их тебе не вернул, они мне напоминают пушистых зверьков, да и привык я к ним за то время, что таскаю с собой, — в его голосе послышалось плохо прикрытое сожаление. — Но оружие сейчас важнее.

Варя ошеломлённо уставилась на тапочки, в которых она очутилась в этом мире и какое-то время даже путешествовала.

«Как же давно это было!»

Она полезла в повозку и достала саблю пирата.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению