Равиен, дорога обратно - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Дэвлин, Ирина Смирнова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Равиен, дорога обратно | Автор книги - Джейд Дэвлин , Ирина Смирнова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Ромэй:

Выбраться за ограду у меня получилось не сразу — я перепробовал всевозможные магические блокировки, пока не вспомнил самую простую, практически детскую. А вот лонгвест мог входить и выходить совершенно спокойно. Я сначала хотел спрятать его в сарае, чтобы он дождался старушенцию и прибил её, но потом вдруг вспомнил, что бывают заклятья, не исчезающие со смертью наложившего их мага. А если бабка околдовала Таню одним из таких? Хороши же мы оба будем, матервестер! Ну, мне-то недолго хорошеть придётся… Поэтому вариант с быстрым убиением старухи я отмёл, несмотря на то, что оборотень был против. Пришлось потратить кучу нервных клеток и три часа времени, чтобы убедить его дать мне хотя бы сутки на попытку выяснить, что именно случилось с девчонкой.

Ещё час ушёл у меня, чтобы убедить его провести эти сутки за воротами.

— Да пойми ты, тупое животное, тут тебя сразу вычислят!

— Сам такой, — и всё это меланхолично пожевывая травинку.

— Я или всё узнаю и открою дверь, или не узнаю и тем более открою. Завтра в это же время.

— А если не сможешь?

— А если не смогу, значит со мной что-то произошло.

— Ну вот, — перекатив травинку слева направо, собеседник уставился на меня так, будто в этих двух словах для меня должны заключаться море смысла и океан логики.

— Послушай, ты… Ну, пойми же! Если со мной что-то стряслось, ты отсюда никогда не выйдешь!

— Убью старуху и всё расколдуется, — травинка опять перекочевала из одного угла рта в другой.

— А если нет?

— Значит, придумаю что-нибудь.

— Зачем?! Зачем придумывать что-нибудь, когда надо просто сутки подождать? Спокойно просидеть сутки за воротами!

Матервестер! Ещё ни на одном экзамене мне не пришлось проявлять столько изворотливости, придумывать столько разных доводов и аргументов, использовать все возможности собственного мозга, как в этом споре… и всё лишь для того, чтобы достучаться до этой тупой, лохматой, твердолобой, упёртой… псины, матервестер!

Да, я был согласен, что сам не донесу «самку», что сам не убью бабку, что сам я вообще ни на что не годен, кроме как открывать и закрывать ворота. Я уже никому ничего не доказывал, а только кивал. Я пообещал бы ему луну с неба единственно ради того, чтобы он не лез сейчас в этот проклятый сад и ждал бы меня завтра… Знать, что совсем рядом бродит тот, кто в любой момент может просто перегрызть зубами твой кошмар, было… приятно. Жаль, что девчонка не дала мне его привязать. Отличный, сильный оборотень. Тупой, правда… Но привязанный он бы слушался меня и не возражал.

Почти перед рассветом, заплетаясь в ногах и зевая каждые полминуты, я потащился в сторону дома. Мне показалось хорошей идеей найти Таню и осмотреть её на предмет магических заклятий.

В дом мне удалось попасть довольно легко, а дальше вместо спальни я почему-то очутился в библиотеке. На самом деле неудивительно: дом явно проектировали на несколько подпространств, потому что из сада он выглядел маленьким и аккуратненьким, а внутри имелся очень длинный коридор и много разных дверей. За одной явно скрывалась столовая, за другой — кабинет, а вот за третьей как раз и была свалка старых книг. Огромное количество древних изданий. Я вдохнул пылищу и едва удержался, чтобы не чихнуть, тут же решив захлопнуть дверь и пойти искать Таню дальше. Но увидел обложку верхней книги, лежащей на ближайшей из стопок. «Пророчество Билле Гара. Правда и вымысел» и не удержался. Зашёл в комнату, а рука сама потянулась к тонюсенькой книжонке. Обложка навряд ли толще страниц.

Автор — Гейлле Гара. Имя женское — сестра или жена? Внутри книги находился лист старой-престарой бумаги с записанным на нём текстом пророчества. Убористо-витиеватый почерк на листе был по началу абсолютно не читаем. Но я сразу отметил, что количество восьмистиший не совпадает. Здесь их было пять, а не четыре. А ещё я с удивлением прочёл продолжение отрывка, повествующего обо мне: «Когда избыток самомнения всю осторожность победит, тот, кто покажется слабее, сильнейшего поработит.» Считалось, что дальнейшие строки утеряны, но тут они наличествовали: «Рискуя всем, спасая многих, он к цели двигаться готов, но понимание в дороге важней построенных мостов.»

На последнее, пятое, восьмистишье у меня банально не хватило времени, потому что от двери раздался противный голос карги:

— Положи на место и вон отсюда!

Такое впечатление, что бабка вообще не ложилась спать: она всё ещё таскалась в уличном платье, не выпуская из рук сумку и зонтик, и в идиотской шляпке, из-под которой пронзала меня своими презрительно прищуренными глазами:

— Не смей входить в дом! Твоё место на конюшне, мальчишка!

И смотрит на меня так, точно сейчас этим самым зонтом и проткнёт. Тут она разглядела, что именно было у меня в руках, и уже не раздражённым, а злобно-подозрительным тоном спросила:

— А зачем это тебе понадобилось читать мою книгу?

У меня даже мурашки по всему телу проскакали, и ладони вспотели. А во рту, наоборот, всё пересохло, хотя и пил в течение дня сколько хотел, из фонтанчика рядом с сараем. И вот сейчас мне вдруг очень захотелось вновь оказаться у этого фонтанчика, подальше от злобствующей развалины. Но телепортации я пока не обучался, так что медленно пятился в глубину комнаты, а старуха наступала, выставив перед собой свой зонтик, и её взгляд прям-таки прожигал меня насквозь:

— Отвечай! Ты должен меня слушаться!

Татьяна:

Хорошо летом на даче у бабушки… утром она принесла мне свежую клубнику из сада и сказала, что после завтрака за мной зайдут ребята, и мы пойдём гулять. Здорово! Бабуля у меня вообще самая лучшая…

Мы кушали и болтали, вот только периодически у меня появлялись странные мысли. Когда это бабушка успела купить такую странную шляпу, и… разве сейчас каникулы? Но потом бабуля заварила чай, и все мои сомнения растаяли без следа, слава моим ушкам, а то мне от них сразу как-то неуютно делалось и хотелось бежать и кого-то искать…

А потом пришли ребята. Забавно, но я не помнила, как зовут этих троих мальчишек и двоих девчонок. Бабушка меня успокоила, сказав, что это нестрашно: просто я давно не была на даче, да и они все из недавно приехавших. Так что надо всего лишь познакомиться. Правда их имена мне тоже показались необычными, но бабуля и тут подсказала:

— Танечка, ты забыла, мы же купили дачу в… в… Болгарии?

Хм-м-м, разве у болгар есть такие имена? У нас в лагере был мальчик, и звали его… нет, не помню. Да и какая разница?

Кейури, Саллире, Уринай — мальчики. Беллика и Аурри — девочки. Красиво, но всё равно непривычно… а лимонад, которым перед прогулкой угостила всех бабушка, — очень вкусный. Сразу любые мысли про странности, как веником, из головы вымело, и мы всей компанией отправились гулять.

Тай:

Едва маг ушёл, я снова перетёк в лонгвеста, улёгся подальше от ворот и задумался. Маг явно темнил, нет у него никакого плана. Зря я его послушал — надо было влезть в дом, выкрасть самку и быстро удрать. Что я, со старухой без магии не справлюсь? Да даже убивать не придётся — рыкну, как следует, и хватит с неё. Лишать жизни кого бы то ни было вообще не хотелось, а уж женщину, тем более старую, вдвойне. Нет, если выбирать между её жизнью и самкой… Ша! Завтра буду думать. Сейчас нужно поохотиться впрок, потому что потом придётся целый день караулить у ворот. И выспаться тоже лучше наперёд. А думать буду, когда маг ворота откроет и расскажет новости. Хотя чую, что думать будет некогда. Надо будет быстро вбегать, хватать и убегать. Вот пока охочусь, можно изучить местность. Чтобы понимать, куда убегать. Не в деревню же?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению