Равиен, дорога обратно - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Дэвлин, Ирина Смирнова cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Равиен, дорога обратно | Автор книги - Джейд Дэвлин , Ирина Смирнова

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

И тут в комнате начало твориться волшебство. Да, я видел, как это делает учитель. Бытовая магия. Хотя нет. Починить стол и стулья — это уже восстановительная. Выше уровень. Больше сил тратится. Вот и маг этот обмяк, а потом, оберегая больную руку, встал на колени. Подумал. Злобно поглядел на меня. Я с интересом поглазел на него. Наморщив нос, он плюхнулся на кровать. В другой угол. И косится то на шкаф, то на меня. Странный…

— Забавно. Обычно всё наоборот было. А тут у тебя — ручной маг.

Татьяна:

— А ты мне его чуть не загрыз, — хмыкнула я, подходя к пожёванному пацану.

Критически оглядела зажавшуюся в угол бледную поганку.

— Убери лапы, посмотрю… Придурок, ты зачем стулья чинил? Они всё равно больше тебе не понадобятся. Лучше бы себя подлатал, — и, не обращая внимания на аж задохнувшегося от возмущения магёныша, обратилась к лису:

— Всё, как в ваших стишках: «Когда избыток самомнения всю осторожность победит, тот, кто покажется слабее, сильнейшего поработит». Он был самым сильным из тех, кто звал, и почти заарканил тебя, когда я зов перехватила.

И снова повернулась к мальчишке:

— Снимай рубашку, проверю, что с плечом. Да не дёргайся, я тебя и без портков видела, мосол ходячий, чего теперь стесняться.

Магёныш, скрипя зубами и сверкая глазами, приступил к разоблачению. Чернобурка же одновременно в другом углу кровати надулся, как будто его сейчас порвёт.

— А ты-то чего? — удивилась я. — Тебе раздеваться не надо, успокойся.

— То есть ты с ним… Раз он был без штанов и ты тоже… — лиса явно разрывало на сотни маленьких лисят. — Как учитель посоветовал, да?!

— Я без штанов не была, это раз. Не твоё дело, это два. Подслушивать нехорошо, это три.

Ну, а что ещё ему объяснять? У меня вон недокормыш покусанный. Хотя на самом деле ничего страшного: поцарапал его мохнатый зубами и только. Если бы собирался грызануть всерьёз, откусил бы кусок, и готово дело. Но промыть эти ранки нужно, коли уж тощее чучело до сих пор никак их себе не замагичило.

— Вода здесь где? — хотя чего спрашивать… нюхать надо.

Ромэй:

У меня просто дар речи пропал в очередной раз, когда девчонка принялась меня отчитывать. Потом что-то про стишки упомянула. Кстати, текст знакомый, где-то я его совсем недавно читал… Вроде в учебнике по истории. Точно!

Пророчество безумного Билле Гара. Мага, сожжённого заживо почти сразу после окончания войны с оборотнями. Когда великий Сэм Мак Тзе-Фун уничтожил злобных альф и освободил порабощённых ими магов, указав зверям их место… и наступили века мира и благоденствия. Однако почему-то некоторые маги пытались организовать восстания, а Билле Гар сеял смуту даже среди людей.

К истории, особенно древней, я относился безо всякого почтения, не понимая, зачем вообще такой предмет нужен в университете. Но моего мнения не спрашивали, а экзамены были и по истории тоже, так что пришлось учить. И ведь пригодилось же!

— Зачем тебе вода? И откуда вы знаете о пророчестве Билле Гара?

Татьяна:

— Не знаю я никакого билягара. Вода нужна, чтобы царапины промыть. Или ты заражение крови хочешь? Сомневаюсь, что лис после какой-нибудь дохлой косули зубы чистил, — всё это я выдала машинально, уже принюхиваясь. Так и есть, вот из-за той маленькой дверцы пахнет влагой.

— Не кусаться, лапами не махать, сидеть тихо, — проинструктировала я обоих и отправилась в обнаруженный санузел.

Ну, ничего так… Даже что-то похожее на унитаз есть, только квадратной формы. И вода непрерывно бежит из фигурной прорези в стене, наполняя небольшой каменный бассейн. Тоже квадратный. Холодная… может магёнка сразу целиком туда окунуть? Нет, сопливый маг — неудобно в дороге. Ага, тут полотенце есть, его и намочим, а вот в этот горшок воды наберём.

Тай:

Был бы в зверином образе — нарычал бы от души. «Без штанов она не была». Ну, слава лесу! Штаны, значит, были. А грудь в одной прозрачной тряпке мне, типа, померещилась?! Или там, откуда она свалилась, это нормально? Почти голой грудью сверкать. И на мужиков… Хотя, какой из этого недоразумения мужик? Так, только видимость… Но всё равно! Он уже не щенок, поэтому нечего на него беспорточного смотреть. Нельзя и всё! Ша! И с какой радости это не моё дело? Кошка же моя, значит, и дело моё. Я же взялся её опекать. Спасать прибежал. Рисковал. А про подслушивать я вообще не понял. Что я подслушивал? То, чем они занимались? Ну, если она с голыми титьками, но в штанах, а он без них… Он что, просто на её грудь пялился? Чего они тут делали-то?

Самка скрылась за маленькой дверцей. Судя по запаху, там была вода. Я, кстати, тоже попить не отказался бы. Но сейчас важнее другое.

— Что ещё за Билле Гар?

Пацан сначала удивлённо уставился на меня, а потом махнул рукой:

— Маг такой был. Спятил он совсем, предсказывал всякое. А когда во время казни стихами заговорил, кто-то за ним записал. Вот этот бред и назвали пророчеством Билле Гара.

Два безумных мага и два бредовых пророчества. Слишком много совпадений.

Я продекламировал начало. Парень кивнул:

— Да, оно. Откуда ты его знаешь?

— А ты откуда?

— Я — из учебника истории. Есть такой предмет, на котором проходят все важные события…

— Ша! Я понял. Мой учитель был лично знаком с этим вашим Билле. И пророчество тоже знает, ясно?

Широко распахнувшиеся глаза мага были мне наградой. А то совсем меня тут за дурака держат. Самка командует, переросток этот поучает. Когда кошка вернулась в комнату, я заявил:

— Ты хотела мага? Он у тебя есть. Давай сваливать отсюда. Мне тут не нравится.

Татьяна:

Пока была в ванной, чутко прислушивалась. И, поскольку драки не услышала, спокойно умылась, сполоснула руки и, взяв горшок с водой, пошла в комнату, на выходе как раз поймав последнюю фразу лиса.

— Мне самой не первомай, — согласилась с ним, сев на кровать и намочив полотенце. — Но выходить пока нельзя. Если я правильно поняла, сегодня выпускной, и по всему зданию шатается толпа захмелевших магят, ищущих, с кем дальше выпить или подраться. Надо подождать. Под утро двинемся.

Полотенце, пока говорила, прижала к голому покусанному плечу. Магёныш зашипел и дёрнулся. Кошко-альфо-мамковые инстинкты жалобно заскулили, но я решительно подавила их ещё в зародыше. Это просто царапина, а малолетний недоумок сам виноват. И вообще пока не заслужил хорошего отношения.

Ох уж мне эти рефлексы… для молодой альфы стремление собрать под своё крыло всех ничейных и убогих — это слабость, а не сила. Это побуждение следует контролировать и относиться к нему разумно. Чем старше и сильнее альфа, тем проще держать инстинкт всеобщего опекуна в узде. Мне пока трудновато…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению