Кот под кринолином - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Дэвлин, Ирина Смирнова cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кот под кринолином | Автор книги - Джейд Дэвлин , Ирина Смирнова

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

И в следующий миг я закричала, дико, страшно и безнадежно. Потому что из-за дерева неожиданно появился граф Майгерский и с размаху, почти по самую рукоять, вонзил кинжал в бок своему сюзерену. «Наверное, попал между ребер», — как-то отстраненно подумала я, смотря на все происходящее и почти не понимая, что я вижу.

Следующие несколько секунд совсем не помню. Перед глазами только удивленный взгляд мужа, кровь, хлынувшая у него изо рта, и его медленное падение. И кинжал в ране, кинжал-убийца, который не даст ему перекинуться!

* * *

Ривриен:

Бой мы проигрывали, да что там, уже проиграли. Я поступил самонадеянно и глупо, как мальчишка, что непростительно с моим-то опытом. Но я абсолютно не ожидал такого! Да, я подозревал кое-кого в измене, в желании свергнуть меня и заменить другим, более покладистым и послушным. Я знал имена второстепенных участников, но сомневался в зачинщиках.

И не рассчитал, насколько сильно достал их! Нет, нападение было вероятно, иначе я бы не окружил себя надежными и проверенными в боях, преданными и бывшими рядом с момента моего восшествия на престол. И теперь погибающими один за другим, чтобы защитить жизнь своего короля. Зря, судя по всему, потому что осталось трое многоликих против тридцати. Три уставших и измотанных в битве с людьми многоликих. Уже два…

Не отвлекаясь от боя, я мысленно помянул ушедшего к богам герцога, забравшего с собой шестерых противников. Теперь нас двое против… двадцати. Может, справимся?!

И тут я увидел карету. Карету, в которой должна была быть моя жена. И надежда на ее спасение, греющая меня изнутри, погасла, померкла и снова зажглась. Возможно, с ней все хорошо? Или… Она тоже участвует в заговоре? Сидит и смотрит в окно, как меня убивают? Нет, Айриш на такое не способна. Но кто-то же предал, кто-то же выдал заговорщикам, что королевская чета с эскортом поедут в другое время. Так почему бы и не Айриш?

Почему она не сбежала до сих пор? Почему сидит в карете и ждет? Чего она ждет?! Моей смерти или моей победы?

Нет. пока не доказано обратное, я обязан защитить свою жену и, возможно, мать моего ребенка. Зря мы, что ли, так старались последнее время?!

Раскидав очередных противников, я быстро помчался к карете, на ходу оборачиваясь и… Резкая острая боль, раскаленное лезвие, протыкающее насквозь. И взгляд жены, испуганный, полный сострадания., и ее приоткрытый рот, но я не слышу ни звука… ничего не слышу… лишь шумит, стучит, пульсирует поток крови… и ехидная усмешка графа Майгерского. Надо же, я ошибся. Всего лишь в одном, но зато как глобально. И цена моей ошибки — жизнь… много жизней. В том числе и моя.

* * *

Винсент:

С головой погрузившись в мрачные мысли, я перестал обращать внимание на происходящее на поле боя. Как оказалось, зря. Тем более что, в отличие от меня, королева не спускала с дражайшего и методично убиваемого мужа глаз. Хотя что на него смотреть, только настроение портить. И самому тупому представителю клана ёжиков понятно, что жить ему осталось недолго. Даже если мы вмешаемся, исход-то всё равно один. Хилый мелкий оборотень и хрупкая девица погоды не сделают. Только вот я снова переоценил женщин, или скорее недооценил женскую логику. Потому как Её Величество, увидев заваливающегося на землю короля, сначала издала странный полу-рык, полу-всхлип, а затем, подхватив походный сундук с драгоценностями, побежала в сторону сражения! Какого дрыха ширгатого! Куда эта ид… ду… девушка, траш, ломанулась-то!!!

В платье и на каблуках!! С кованным сундуком размером с пол неё, чтоб ей пусто было!

Последние слова я практически выл, проклиная на чём свет стоит самонадеянных дур, страдающих манией самоубийства. Я что, это идиотку спасал только для того, чтобы её случайно в суматохе прирезали? Или, споткнувшись о широкие юбки, она бы убилась об этот чёртов сундук!!!??? Естественно, мне пришлось с матами кидаться за ней!

Где-то на полпути к цели, обозначенной как Его рогоносное Величество, на нас обратили внимание нападающие. Судя по всему, в план были посвящены не все, так как в королеву полетело колюще-режущее оружие, в простонародье зовущееся кинжалом. Но девушка, с упорством молодого баранчика следующая по намеченному пути, даже не заметила опасности. Нет, отбить кинжал я успел, только вот вслед за ним полез и его обладатель. А я, несмотря на опыт в дуэлях, драться не умел, ну вот от слова совсем. А уж пятнадцатисантиметровым зарукавным ножичком против меча — тем более. Всё, на что хватало моей выучки и рефлексов, это с горем пополам уворачиваться от массивного лезвия. И то, умелый наёмник чуть не прошил меня насквозь! Спас только резкий оборот — все-таки по мелкому коту попасть труднее, чем по человеку. Ныряя противнику между ног, я уже представлял, как обернусь за его спиной и всажу кинжал в затылок. Но тут со стороны королевы раздался испуганный вскрик, и я невольно отвлекся. Всего секунда, и тяжелый ботинок пинком отправляет мою кошачью тушку в непродолжительный полет куда-то в сторону основного действия. Боль от удара обо что-то твёрдое пронзает всё тело, громкий задушевный «мяв» вырывается сам собой, а глаза заволакивает черная дымка…

* * *

Айриш:

Я ничего не успела, и слишком поздно поняла, что одинокая женщина со шкатулкой в руках не защитница ни мужу, ни любовнику. Впереди на земле лежал король и истекал кровью. Над ним стоял его лучший друг с мечом в руках. Позади — грязный наемник только что ударил Винсента так, что тот отлетел в сторону с придушенным вскриком и замер, неподвижный, словно неживой.

Я не знаю, как я смогла видеть сразу всё. И не помню, в какой момент сорвалась.

Всё, чему меня учили. Всё, что вбивалось веками в каждую женщину моего рода. Что вошло в кровь, в мысли, в дыхание.

НИКОГДА не раскрывать свой облик мужчинам, особенно мужьям, и трижды особенно — королю!

Я помнила об этом даже в тот момент, когда мой муж упал с кинжалом в боку. Помнила, когда бежала мимо сражающихся наемников. Помнила, когда…

И забыла. В единый миг! Время стало вязким, как кисель, медленным, звуки потеряли резкость и загустели. Вот меч уже пошел вниз, чтобы с силой вонзиться в грудь короля, вот громила-наемник делает шаг к холмику черного меха, распростертому на истоптанной земле…

Ужас был столь силен, что мгновенно выжег из меня все, кроме одного:

— Моё! Они мои! Не отдам!

Из жаркой, наполненной терпкими запахами ночи темноты, яростно рыча, вылетела тигрица.

Она была со мной. Она была мной! Она ревела со мной в унисон!

— ПР-Р-РОЧЬ!

Ярость и боль, сила и жажда крови, хрупкое тело под тяжелыми лапами, разорванное горло, и предатель отлетает в сторону, уже мертвый, уже неопасный. И второй! Страх в глазах, вскинутый меч, который мне не страшен, потому что я быстрее!

В людском облике даже оборотни такие хрупкие — под тяжестью тигриной лапы с выпущенными когтями. Вот и этот захлебнулся кровью, падая сломанным деревом прямо мне под ноги. Но он здесь не один! Еще не один!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению