Поймайте мне колобуса - читать онлайн книгу. Автор: Джеральд Даррелл cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поймайте мне колобуса | Автор книги - Джеральд Даррелл

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Конечно, хотим, – сказал я. – Я еще никогда не видел такой красивой окраски. А доверять им можно?

Мой вопрос был вызван тем, что как раз в эту минуту Локаи убрал лапы со стола и нежно обхватил мою ногу. А когти-то острые…

– Вопрос по существу, – заметил Джо. – Со мной они дружат и с другими нашими ребятами тоже ладят, правда, не со всеми. А кого недолюбливают, тем лучше быть начеку. Локаи, например, способен прыгнуть на вас сверху, с двери, а весит он немало, так что если застигнет врасплох…

– Если застигнет врасплох, может вам шею сломать, – заключил я, отдирая лапы Локаи с моей ноги.

– Да нет, я думаю, они быстро освоятся. Они очень добродушные, честное слово.

– Где, – осведомился Долговязый Джон, – где мы будем их держать?

Вот именно! Я совсем упустил это из виду. Плотник сегодня выходной, и негде взять достаточно большую клетку, надо мастерить особо, за материалом придется ехать в Кенему. На все это требуется время, а завтра приезжают ребята из Би-Би-Си. Задача! И тут я вспомнил, что как раз между нашим коттеджем и маленьким домиком ниже по склону, предназначенным нами для киногруппы, стоит будочка площадью два на три метра, высотой около трех метров, которая, судя по всему, некогда служила общественной уборной. Если ее хорошенько почистить, леопарды вполне могут пожить там, пока для них не приготовят клетку.

Мы тут же спустились к будке и убедились, что она вполне подходит для леопардов. Правда, меня смущал просвет шириной около двадцати сантиметров между крышей и верхней кромкой стены, но Джо уверял, что они в эту щель не протиснутся.

После уборки мы отвели Герду и Локаи на новую квартиру и поставили перед ними по миске любимого ими блюда – консервированного собачьего корма, на котором их вырастил Джо. А сами возвратились на веранду, чтобы выпить еще по кружке пива.

Вечером, проводив Джо, мы с Долговязым Джоном не без трепета понесли в будку ужин. Заслышав наши шаги, леопарды завыли, замурлыкали и принялись царапать дверь, да так энергично, что мы беспокойно переглянулись.

– По-моему, – сказал я, – не худо бы и вооружиться для такой операции.

Мы срезали себе по крепкой палке. На всякий случай.

– А теперь, – продолжал я, – если осторожно открыть дверь и сунуть туда миску с едой, может, это их отвлечет, тогда мы поставим вторую миску и заберем грязную посуду.

– Пожалуй, – неуверенно произнес долговязый Джон.

Медленно, осторожно мы потянули дверь к себе: тотчас оба леопарда бросились на нее с другой стороны, приветствуя запах пищи радостным ворчанием. Мы сунули миску внутрь и подтолкнули так, что она поехала по полу в дальний угол. Леопарды ринулись за ней, мы живо юркнули в будку, схватили грязную посуду, поставили на пол вторую миску с кормом, выскочили из будки, захлопнули дверь и заперли ее на засов.

– Ух! – вздохнул Долговязый Джон. – Доставят они нам хлопот. Скорее бы посадить их в клетку.

– Завтра прямо с утра возьмемся за дело, – сказал я. – Поезжай в Кенему за досками, а я попробую уговорить плотника поработать сверхурочно. Глядишь, к вечеру клетки будут готовы. Не такое уж хитрое сооружение.

– Идет, – согласился Долговязый Джон. – только не представляю себе, как мы будем кормить их утром. Кончится тем, что некому будет ехать в Кенему…

– А кто же еще их покормит? Придется нам, никуда не денешься.

– Ладно, – сказал Джон, – если погибну, то геройской смертью.

Мы отправились спать в довольно мрачном настроении.

На другое утро мы покормили леопардов тем же мудреным способом, потом приоткрыли дверь и поглядели на них в щелочку. Они лежали, облизываясь и удовлетворенно мурлыкая. Кажется, еда подействовала умиротворяюще… Что ж, рано или поздно надо налаживать дружбу, так стоит ли откладывать! И мы с Джоном закрылись в будке с леопардами. Заговорили с ними, стали их гладить и обнаружили, что Герда больше симпатизирует Долговязому Джону, а Локаи – мне. Если, конечно, считать знаком симпатии, когда на ваше колено ставят две толстые лапы и, потягиваясь и позевывая, впиваются когтями в кожу. Излияние чувств длилось около получаса, потом мы привязали к ошейникам достаточно длинные веревки и вывели леопардов на прогулку. Они вели себя очень смирно и великолепно выглядели на солнце. Правда, когда настало время заводить их обратно в будку, они заартачились, но мы опять пустили в ход миски с кормом, и обошлось без кровопролития.

Долговязый Джо отправился в Кенему за досками и прочими нужными нам вещами, а я закончил уборку клеток, накормил остальных животных и приготовился встречать киногруппу. Бригада Би-Би-Си приехала вместе с Джоном. Они встретились в Кенеме, и Джон явно наговорил им всяких ужасов про наше жилье – судя по изумлению, которое было написано на лице Криса, когда он вышел из «лендровера».

– Черт везучий, – улыбнулся он, идя ко мне. И тут на все четыре приземлился.

– Да, не жалуемся. Скромненько живем, конечно, но есть все совр. уд. и прочее. А что до лесной глуши, так вон, за домом ее предостаточно, найдется, что поснимать.

– Черт везучий! – повторил он.

Криса высоким не назовешь, зато природа снабдила его внушительным носом, кончик которого словно стесан топором. В минуту задумчивости он, будто коршун, зашторивает тяжелыми веками свои зеленые глаза, а когда что-нибудь не ладится, смахивает на замкнувшегося в себе верблюда.

Он представил мне своих товарищей. Говард – низенький, коренастый брюнет с волнистыми волосами, в огромных роговых очках, которые придавали ему сходство с благодушным филином, и оператор Юарт – высокий блондин скандинавского типа.

Мы расположились на веранде, и я попросил Саду принести пива.

– Как ты ухитрился найти такое место? – спросил Крис.

– Чистая случайность, – ответил я. – Поселок заброшен, этакая «Мария Целеста» на суше, но со всеми удобствами. В обоих домах ванные – действующие, заметь! – и уборные действуют, что еще важнее. Для продуктов и напитков есть холодильник. Подается электричество, так что можно заряжать аккумуляторы для ваших камер. А в конце вон той дорожки – бассейн, раздевайтесь и плавайте, если есть охота.

– Силы небесные! – воскликнул Крис. – Невероятно!

– Ага. У меня еще никогда не было такого роскошного базового лагеря. Сказка!

– Что ж, – Крис поднял кружку, – выпьем за хромовый рудник.

– Теперь уже не хромовый, – поправил его Долговязый Джон. – Теперь он именуется Говяжьим рудником.

С того дня и впредь мы только так и называли поселок.

Допили пиво, и я повел Криса с товарищами в приготовленный для них коттедж. По пути я взмахом руки указал на будку:

– Кстати, видите вон ту дверь? Вы уж не отпирайте ее, там у нас два леопарда.

– Леопарды? – Говард вперил в меня округлившиеся глаза. – Вы… вы сказали – леопарды?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению