– Что? – Она легонько отняла руку, потупившись в пол.
– Почему ты отказалась? Ты должна сказать «да»!
Она сжала зубы.
– Я еще никому об этом не говорила.
– Он рассказал мне! – Глаза у Моники широко раскрылись. – Ему очень грустно, Моника.
Чувство вины омрачило ее лицо, плечи поникли. – Он переживет. Это того не стоит.
Я была права. Она отказалась идти с ним из‐за меня.
– Послушай, Моника, прости меня, – я все еще тяжело дышала. – Мне не стоило…
– Нет, это ты прости меня. – Она сглотнула. – С самой субботы чувствую себя ужасно. Зачем мне это, если ты больше не будешь со мной разговаривать.
Я не буду с ней разговаривать?!
– Моника, со мной все в порядке. Ты должна пойти с ним. Он… хороший парень.
– Я не хочу, чтобы ты злилась на меня или грустила.
– Единственное, что заставило меня грустить и злиться, так это то, что меня не было рядом с тобой, чтобы разделить твою радость, когда я увидела то послание в цветах. – Я перевела дух. – Оно было прекрасным, и ты заслужила это. – Мой голос надломился.
Моника потерла глаза.
– Но если я пойду с ним, с кем же тогда пойдешь ты?
– Я не хочу идти.
– Но ты должна! Тебя ведь номинировали на принцессу бала!
– Мне все равно.
– Мисс Санчес, – позвал Монику учитель.
Она еще раз посмотрела на меня, прежде чем исчезнуть за дверью класса. Я ринулась по коридору под звук звонка. Это опоздание было мне в радость.
На ланче мы снова сидели втроем. Атмосфера оставалась напряженной, и мы практически не разговаривали, но мы были вместе, вот что важно. Никто не говорил о бале. Никто не упоминал Дина. Мы избегали все хоть сколько‐нибудь щекотливые темы.
– Лин поедет на день открытых дверей в Политех Виргинии, – сказала Моника.
Лин все еще не извинилась передо мной, равно как и я. Думаю, мы обе уже поняли, что сильно налажали.
– Ей пойдет там учиться, – улыбнулась Кензи с йогуртом в руках. – А мы с мамой сегодня поедем покупать платье.
Внезапно она слегка покраснела, осознав, что хотя и косвенно, но все же упомянула бал, однако мы никак на это не отреагировали.
– Пришли нам фотки, – сказала я. Ее это приободрило.
– Погоди, разве тебя не лишили телефона? – спросила она.
– Мне запретили выходить куда‐либо на две недели, но, к счастью, про телефон никто ничего не говорил.
Затем мы продолжили трапезу в тишине.
Во время испанского я чуть не поперхнулась, увидев, как в класс вошел Джоэл и сказал, что меня вызывает куратор. Не сказав более ни слова, он молча побрел вместе со мной. Спустя пару мгновений этой тягостной тишины я не выдержала.
– Ты на меня злишься? – спросила я.
– За что? – Он даже не посмотрел на меня.
– Не знаю. Может, я чем‐то тебя обидела?
– Не-а.
– Просто я думала, что между нами все нормально, а ты ведешь себя как‐то странно.
– Странно? – Он остановился. – Да ты ведь едва меня знаешь.
Вот это да!
Я была сильно смущена и даже слегка задета этой фразой, когда Джоэл покинул меня у дверей кабинета миссис Кроули, оставив дверь слегка приоткрытой. Готова спорить, для того, чтобы подслушать. Но почему‐то я была абсолютно не против.
– Мисс Монро, – улыбнувшись, поприветствовала меня куратор. – Я кое-что выяснила насчет твоих возможностей после окончания, думаю, как и ты.
Очередная неожиданность.
– Со знанием двух или нескольких языков ты могла бы составить прекрасное резюме для своей будущей работы. Как по‐твоему, двумя ты уже владеешь?
Я молча помахала ладонью, как бы говоря «пятьдесят на пятьдесят». Куратор кивнула.
– Что же, недавно я наткнулась на это и сразу вспомнила о тебе.
Она передала мне буклет. Учеба за границей!
– Это программа обучения для колледжа? – смущенно спросила я.
Миссис Кроули сидела, скрестив руки на столе перед собой.
– Нет. Эта программа рассчитана на выпускной класс школы. Что‐то вроде учебы по обмену, но не совсем. На твой выбор тебе предоставят страну, в которой ты будешь учиться весь год, или же две страны, по полугодию в каждой. Тебе я бы рекомендовала Аргентину и Францию.
Сердце забилось с бешеной скоростью.
– Подождите, то есть меня не будет в школе целый год? А как же я смогу выпуститься?
– Я изучила ваш учебный план. Учеба за рубежом позволит тебе закрыть его, за исключением математики и английского, которые ты вполне можешь сдать экстерном онлайн или летом.
Я тупо смотрела на нее, ничего не понимая. Не может быть, чтобы все было так просто.
– А кто… сколько стоит?..
– Это недешево, но цена будет ниже, если ты согласишься жить в семье.
Она развернула буклет на странице с ценами, и я сразу увидела пятизначные цифры. Все мои надежды, едва затеплившиеся в душе, в одно мгновение рухнули.
– Я не могу. Моя семья не может себе это позволить.
Она сжала губы.
– Понимаю. Думаю, тебе следует взять эту брошюру домой и показать им. Ты удивишься, узнав, на что способны родители ради своих детей.
Мне захотелось заорать, что у моих родителей нет абсолютно никаких сбережений и что они и так уже в долгах. Возможно, в ее радужном мирке родители способны на многое, но это был явно не мой случай.
– Спасибо.
Я уже начала подниматься со стула, как вдруг она протянула мне еще один листок.
– Вот список подходящих тебе вакансий. Подумай над этим.
Я вскользь просмотрела его: банковский сектор, социальный работник, секретарь и бла-бла-бла, однако последняя должность все же привлекла мое внимание. Бортпроводница. Я молча смотрела на это слово, выходя из кабинета миссис Кроули. Бортпроводница. Хм. Я взглянула на Джоэла, сидевшего, прислонившись головой к стене, и смотревшего прямо на меня. Он ничего не сказал мне, как и я – ему. Это было неправильно. Уже дойдя до выхода в общий коридор, я остановилась и развернулась.
– Что бы я тебе ни сделала, прости меня.
Джоэл изучающе посмотрел на меня, прежде чем ответить.
– А ты прости меня за то, что тебе показалось, что я на тебя обижен.
Он встал и подошел ко мне. Не спрашивая, взял у меня из рук буклет, пробежался по нему глазами и, кивнув, вернул его мне.
– Ничего не выйдет, – сказала я, чувствуя раздражение от того, что миссис Кроули вообще дала мне эту брошюру.