Пробуждение Земли - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Васина, Франциска Вудворт cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение Земли | Автор книги - Екатерина Васина , Франциска Вудворт

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Элизабет, – непривычно ласково произнес Гловер мое имя, как будто перекатывая между губ конфетку, и, сократив и так небольшое расстояние между нами, поцеловал. Нежно, мягко… Согревая теплым дыханием.

После всех тех случаев, когда он буквально набрасывался на меня, терзая губы, этот нежный, осторожный поцелуй заставил растеряться.

– Разве противно? – тихо выдохнул Леонар мне в губы.

– Н-н-ет, – не смогла соврать я.

– Знаешь, твои губы сладкие как мед и пахнут молоком, – сообщил он, как будто делясь великим секретом.

– Оу, – округлила я глаза, не зная, как реагировать на такое признание, но Гловер и не ждал ответа, уже более настойчиво целуя меня.

Я не сопротивлялась, не отталкивала его. Искренне старалась разобраться, нравится мне это или нет. Точно не противно. Его губы были теплые, по сравнению с моими, я уже давно на улице. Не знаю, что он там выдумал насчет меда и молока, но наслаждался моими губами как десертом, смакуя. Даже приятно. Определенно приятно…

Пусть и нет того трепета и восторга, как было с Адрианом. Но у меня тогда от одного только факта, что он меня поцеловал, ноги подкосились от счастья. С Леонаром этого не было. Но и отвращения больше не возникало. Почему? Что изменилось?

– Лиз, надо остановиться. А то сейчас начну тебя по-взрослому целовать.

Леонар отстранился сам, неохотно, говоря это как будто больше для себя.

– О, это как? – вырвалось у меня. – А то, что сейчас было, – детское?!

Вместо ответа он вновь поцеловал меня. Только на этот раз его язык скользнул между моих приоткрытых губ в рот и погладил нёбо. От неожиданности я дернулась и отпрянула.

– Маленькая ты еще для таких поцелуев, – улыбнулся Гловер.

– Не сильно и хотелось! – фыркнула я, но внутри испытывала смущение, все еще ощущая след его прикосновения.

– В том-то и дело, – непонятно почему вздохнул парень. – Идем в школу, пока ты себе нос не отморозила. Покажешь, что завалила у лорда Лоу.

– С чего ты взял, что я тебе буду что-то показывать? – буркнула я, но к школе пошла. Торчать на улице действительно глупо, еще заболею. Мне только заболеть для полного счастья не хватало.

– Потому что иначе я тебе буду показывать взрослые поцелуи, и тебе это точно не понравится, – сделал зверское выражение лица Гловер, расставил руки и пошел на меня.

Взвизгнув, я бросилась от него, по пути хватая снег и отстреливаясь снежками. В школу я вбежала с горящими щеками. У самых дверей Леонар одним прыжком настиг меня, развернул и быстро поцеловал.

– Для закрепления результата, – сообщил он и сам открыл для меня дверь.

Глава двадцать третья

Утро моего дня рождения началось со стука в дверь. Точнее – с ударов. От которых я подпрыгнула на кровати, как и Хелен. Пару секунд мы ошалело-сонными взглядами смотрели друг на друга, а затем так же дружно уставились в сторону двери.

– Кто там? – выдохнула я, но нас не услышали и продолжали барабанить.

Хелен на всякий случай создала на кончиках пальцев подрагивающие капли воды. Чтобы в случае попытки над нами подшутить запустить их в глаза шутнику. Сейчас, когда весна уже была в самом разгаре, а инициация должна состояться через неделю, многие старшеклассники любили поиздеваться над теми, кто готовился к ней. Иногда шутки становились слишком жестокими и карались учителями. Но чаще они оставались на уровне приколов. Например, постучаться в комнату и облить открывших водой. И все в таком духе. Я их называла «идиотами» и старалась особо не обращать внимания. Впрочем, меня и Хелен не трогали. Подозреваю потому, что рядом с нами частенько находился Леонар.

– Кто там? – рявкнула я уже громче, отогнав мысли про Гловера и Адриана. Эти двое в них всегда появлялись не вовремя.

– Мы! – услышала голоса и узнала Эдуарда и Ленору.

– Я открою, – зевнула Хелен.

Она натянула халат поверх пижамы и побрела через гостиную к двери. Сегодня мы с ней не вскакивали как укушенные за хвост волшаны. Сегодня был выходной, все отсыпались.

Ну да, все, кроме наших друзей.

Я как раз тоже надевала халат, когда в гостиной послышался топот и взвизги. Влекомая любопытством и желая сказать друзьям пару ласковых, вышла из спальни.

– С днем рождения!

Они закричали все трое, с широкими улыбками и какими-то блестящими свертками в руках. Причем Хелен – хитрюга – больше сонной не выглядела. Она встретилась со мной взглядом и подмигнула.

– Лиз, отомри! – проговорила Ленора.

А Эдуард, у которого порозовели скулы от смущения, шагнул вперед и протянул мне букет из розовых рилий. Мелкие цветы пахли нежно и по-весеннему. Их, да еще белые аквалеи, принято дарить молодым девушкам. На свадьбу же обычно преподносили остангские розы нежных оттенков и терралийские эрантесы. А после женщины уже могли получать букеты из любых цветов.

– Вы ненормальные… – пролепетала, беря букет. Тот ощутимо оттянул руки. – Вы психи! – взвизгнула я и кинулась обнимать друзей.

Несколько минут в комнате царили вопли и поздравления. Ленора, Эдуард и Хелен, перебивая друг друга, выкрикивали свои пожелания. Я же просто слушала и понимала, что улыбаюсь до ушей.

Прежде мне таких сюрпризов не устраивали. Дни рождения в Клейроне обычно проходили в кругу семьи и друзей с их родителями. Таковы традиции. А вот пятнадцать лет – это некий рубеж. Ты еще не взрослый маг, но уже не ребенок, который может веселиться лишь под присмотром родителей.

А значит, этот день рождения я могу провести совсем по-другому!

– Какое кафе в городе может дать нам все, что надо для праздника? – спросила я, когда друзья немного охрипли и притихли.

Эдуард сразу же откликнулся:

– «Хибара Фэй»! Там самые вкусные коктейли и горячие настойки. Алкоголь, правда, не подают до инициации, но…

– А нам алкоголь не нужен! – перебила его Ленора строгим тоном. – И вообще, в «Хибару» пускают магов с обеих школ. Лучше выбрать что-то другое.

– Фэй не разрешает стычек на своей территории, – возразил Эдуард, пока мы с Хелен по очереди смотрели то на него, то на Ленору.

– То-то из ее заведения то и дело выставляют магов!

– Именно выставляют, Ленора! У них в правилах четко сказано: один конфликт, и все, больше маг в заведение не войдет. А где ты еще попробуешь такой ягодный пунш с кусочками ананаса и свежей вишней? А пироги с мясным желе, а…

– Все, Эд, заткнись! – попросила я. – Идем в «Хибару», заметано. Тем более мы просто хотим отметить день рождения, а не встревать в переделки с аркановцами.

– И можем сесть за столик поближе к стойке, – тихо проговорила Хелен. – Фэй частенько сама контролирует порядок в заведении. Она очень сильный маг земли, но никому не отдает предпочтения. Я там пару раз была, когда родители приезжали в Аргениум.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению