Мастер Ключей - читать онлайн книгу. Автор: Анна Платунова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастер Ключей | Автор книги - Анна Платунова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Ничего более чудовищного и фантасмагоричного Ася в жизни своей не видела.

- Где Лис? - прошептала она. Страшная мысль пронзила ее, но она не разрешала себе паниковать.

Ася рассматривала людей, собравшихся за столом, но их было так много, что лица сливались перед глазами.

- Наша гостья, - провозгласил Игнатиус, не расслышав или сделав вид, что не слышит, последнего вопроса. Он поставил Асю перед собой, положив тяжелые руки на ее плечи. Асе показалось, что у Игнатиуса жар, так были горячи его ладони. Взгляды всех присутствующих обратились к ней, и смотрели они так, словно Ася была праздничным тортом, без улыбок, но внимательно и жадно.

Хозяин замка подтолкнул оробевшую Асю к столу, где было подготовлено для нее место, отодвинул стул, помогая сесть. Слуга поставил перед ней металлическое блюдо, наклонился с подносом, на котором лежали стейки. Ася ощутила, как к горлу подступает тошнота.

- Я не буду это есть, - прошептала она.

- Я не настаиваю, - спокойная улыбка Игнатиуса пугала. - Просто присядь. Подожди, мы скоро закончим.

- Где Лис? - повторила она вопрос. Хозяин замка приподнял подбородок, указывая на противоположный край стола, Ася посмотрела и увидела, что Лис сидит напротив, живой и невредимый.

Он беседовал о чем-то с соседом по столу - юношей, чьи манжеты были залиты кровью, но ни он сам, ни Лис не обращали на это ни малейшего внимания, занятые разговором. Сам Лис мясо не ел, но на его белоснежной рубашке, на груди, Ася заметила несколько капель крови. И смотреть на них было еще неуютнее, чем на залитые кровью рукава и лифы платьев.

- Лис, - прошептала Ася.

Он не мог ее слышать, но поднял голову и посмотрел на нее. Взгляд был спокойный и отрешенный, словно Лис в одночасье стал еще одним незнакомцем. Ни капли вины в его глазах, а ведь Ася перепугана до смерти.

- Ненавижу, - беззвучно произнесли ее губы.

Лис понял. Иронично приподнял бровь. «Мне все равно», - читалось на его лице.

Ася жадно осушила бокал с водой, который поставили перед ней. Сосед справа наклонился, улыбаясь, стараясь выглядеть любезным:

- Быть может, вина?

- Нет, нет, спасибо, - Ася отодвинулась от него: от мужчины пахло сырым мясом. - Я только хотела пить.

Но тот все же кивнул слуге, и слуга наполнил бокал Аси густой, алой жидкостью. Девушка решила, что даже пробовать не станет, от одного цвета стало не по себе.

Постепенно разговоры за столом стихли, серебряные подносы опустели, бокалы в последний раз наполнили вином. Тогда Игнатиус поднялся со своего места, и шепот стих, все головы повернулись к нему. Он поднял свой бокал, и все приподняли в ответ свои.

- Думаю, мы изрядно напугали нашу гостью сегодня, - сказал он, отыскав Асю глазами, она же сидела потупившись. - Подними с нами бокал, девочка. Не бойся, в нем всего лишь перебродивший виноградный сок.

Асе ничего другого не оставалось, как только поднять бокал.

- Мы так долго ждали сегодняшнюю ночь. И если все получится, то уже к утру мы станем свободны от заклятия.

Едва уловимый вздох вырвался одновременно у всех, сидящих за этим столом. Заклятие... Звучит страшно. У Аси все сильнее крепло подозрение, что она здесь именно для того, чтобы разрушить заклятие. Но как?

- Поблагодарим нашего старого друга, который сдержал обещание. Пусть даже он не сам его давал, но сдержал слово, данное еще его отцом. Он обещал, когда пришел из своего мира, зная, что смертельно рискует, но ради крови саламандра был готов на все. Кровь за кровь, слово против слова! Выпьем же за верность своему долгу. Поднимись, друг мой, дай на тебя посмотреть!

- Кровь за кровь, - повторило множество голосов вслед за своим правителем.

Лис привстал, бокалы сидящих вокруг людей соприкоснулись, наполняя комнату веселым звоном, словно сейчас был какой-то праздник, Ася почувствовала, что и ее бокал звенит - руки соседей по столу тянулись к ней, приобщая к царившему за столом ликованию. Сам Лис, однако, не пил, и когда присутствующие осушили бокалы, остался стоять.

- Ты хотел сказать что-то, друг мой? - спросил его Игнатиус.

- Да, - Лис посмотрел на Асю. - Я сдержал обещание. Но она должна знать, на что идет. Должна знать и согласиться.

- Она не согласится... Зачем нам ее согласие... Что за глупость, спрашивать у жертвенного ягненка о его желаниях... - Ася услышала, как множество голосов тут же зашептались вокруг нее. Рука, в которой она все еще сжимала бокал, задрожала.

Игнатиус задумался, обдумывая услышанное.

- Хорошо, - медленно сказал он. - Я и сам хотел рассказать. Но вот согласится или нет - не имеет уже никакого значения. Мы ждали слишком долго!

- Да... да... да... - вторил ему шепот.

- Астра, посмотри на меня. Посмотри и выслушай, - сказал Игнатиус, и в голосе его появились тяжелые интонации, ослушаться которых было нельзя Ася подняла на него испуганные глаза.

- Война драконов и саламандр длится не одну сотню лет. И последнюю битву мы проиграли. Проклятие наложено на весь мой род, и мы заперты в этих телах. И не люди... И не саламандры - те, кем мы являемся по рождению.

- Саламандры? - спросила Ася, но никто ей не ответил.

- Тебя напугала наша трапеза. Но это все, что осталось от прежних нас. Мы не привыкли к другой пище, хотя вынуждены сейчас существовать в этих слабых оболочках. Мы с трудом переносим солнечный свет и каждый день ждем наступления ночи, чтобы начать... нет, не жить. Существовать. Днем слишком сильны в нас животные инстинкты. Ты обижена была на то, что я запер тебя в башне, но там ты была в безопасности, спрятанная вдали от всех. Там, где никто бы не смог ощутить твоего запаха. И... навредить тебе.

- Еще повар... знал... - прошептала Ася.

- Повар? Ты так назвала нашего мясника? Видишь ли, едва ли нам нужен повар, мы не из тех, кто предпочитает изысканные блюда... Он не представлял для тебя опасности - он... был не голоден.

Кусочки мозаики начали постепенно собираться в общую картинку. Значит, Лис, запирая ее в башне, пытался оградить ее. Не хотел пугать раньше времени. И все же Ася понимала: самое неприятное ждет ее впереди.

Она вдруг заметила, что взгляды всех людей, сидящих за столом, обращены к ней. И сосед, тот, что старался быть любезным, пытаясь угостить вином, улыбнулся, показывая ряд мелких и, Ася только сейчас это разглядела, острых зубов.

- Не бойся, сладкая, - тихо сказал он. - Сейчас я не голоден. А знал бы раньше, какое лакомство спрятано от наших глаз, не удержался бы, откусил кусочек. Шучу, конфетка.

Ася сглотнула и поскорее отвела взгляд.

- А Лис? - спросила она. - Почему он в безопасности? Он тоже человек и тоже должен казаться всем лакомством!

Игнатиус перевел взгляд на Лиса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению