Ранняя пташка - читать онлайн книгу. Автор: Джаспер Ффорде cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ранняя пташка | Автор книги - Джаспер Ффорде

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Итак, Кривой Уортинг, – сказала Токката, – с этого момента ты поступаешь на службу в Консульство Двенадцатого сектора. Присягни на верность и приступи к исполнению своих обязанностей.

– У меня есть выбор?

– Абсолютно никакого.

– В таком случае я согласен, – сказал я.

– Мудрое решение. Ну а теперь, после того как мы установили, что я твоя начальница, просвети меня насчет того, как ты попал в Трясину.

Я повторил то, что уже говорил Джонси: что после смерти Логана доставил миссис Тиффен в «Гибер-тех» и передал Достопочтимой Гуднайт, а поскольку Токкаты не было на месте, я рассказал Фоддеру о вирусных сновидениях, после чего благодаря дежурной по станции застрял в городе. Аврора нашла мне комнату в Дормиториуме и предложила воспользоваться Снегоходом.

– А следующее, что у меня в памяти, – это то, как Джонси меня будит, – закончил свой рассказ я.

Кажется, я ни словом не обмолвился о своих снах и о разговоре с Авророй в «Уинкарнисе». Нехорошо было начинать службу на новом месте со лжи своему начальнику, но мне требовалось соблюдать осторожность.

– Хьюго Фулнэп? – переспросила Токката. – Ты больше его не видел?

– Нет, но Аврора полагает, что он, возможно, вовсе никакой не Лакей и каким-то боком связан с «Кампанией за истинный сон».

Токката пристально посмотрела на меня.

– Абсолютно нелепое обвинение. Аврора не признает правду, даже если та вскочит и вцепится ей в задницу. У меня есть кое-какие мысли насчет того, зачем Логан привез тебя сюда, но я не могу взять в толк, с какой целью ты нужен здесь и Авроре.

– Прошу прощения?

– Как ты думаешь, зачем она подстроила так, чтобы ты застрял здесь?

– Аврора тут ни при чем, – возразил я. – Во всем виновата дежурная по станции.

– Связь отсутствовала от Засыпания минус два до плюс восемь, – сказала Токката. – Дежурная по станции могла узнать о том, что ты задержал поезд в Мертире, только если об этом ей сказала Аврора. И дальше она так кстати появилась сразу же после того, как ты опоздал на поезд, так? Словно по волшебству?

– Ну… да, – согласился я.

– Она предложила не говорить нам о том, что ты здесь?

Я молча кивнул.

– Вот именно. Итак: почему Аврора заинтересована в том, чтобы ты остался в Двенадцатом секторе?

Я даже не знал, что думать. Аврора предупреждала, что общаться с Токкатой будет крайне нелегко – и она вряд ли будет со мной искренна. Однако теперь я начинал подозревать, что Аврора сама пыталась использовать меня в собственных целях.

– Я не знаю, – повторил я.

Токката молча смотрела на меня почти целую минуту, прежде чем заговорила снова.

– Где ты встретился с Авророй сегодня?

– В подвале «Сиддонс».

– Там ты также наткнулся на нее совершенно случайно, так?

– Ну да…

Я осекся. Возможно, и та встреча тоже не была случайной. Аврора предвидела, что я спущусь к Снегоходу, и разрядить баллон со сжатым воздухом было проще простого.

– Нет, я…

Я уже был готов сказать: «собирался взять Снегоход и уехать отсюда», но в последний момент передумал.

– Да или нет? Что ты там делал?

– Мы оба оказались в подвале «Сиддонс». Я там… выполнял одно поручение привратника Ллойда, а Аврора искала лунатиков-Шутников, чтобы забрать их в «Гибер-тех».

Проворчав что-то себе под нос, Токката вопросительно посмотрела на Джонси.

– Мы кого-то упустили?

– Шестерых, – пожала плечами Джонси. – Ллойд прислал докладную, но она затерялась. Троим удалось остаться в живых, Кривой отправил на покой Бригги, а с остальными двумя разобралась я.

– Мне не нравится то, как поступают с Отсутствующими в «Гибер-техе», – сказала Токката. – Их расчленяют, затем слепляют заново, наобум, используют их как лишенных сознания роботов. Поступать так неприлично, даже с мертвоголовыми. Что еще произошло? Не упускай ни одной мелочи.

Я задумался о своей клятве. Аврора особо подчеркнула никому ничего не говорить. Я не мог точно сказать, относится ли клятва, данная одной из Располовиненных, к обеим. Возможно, нет. Но поскольку клятва, данная Авроре, началась в тот момент, когда мы привязали лунатиков к машине у «Сиддонс», я рассудил, что имею полное право поделиться всем тем, что было известно мне до этого.

– Аврора дала мне дельные советы относительно раннего пробуждения, – сказал я, чувствуя себя неуютно под зловещим взглядом единственного глаза Токкаты. – Много есть, быть в тепле, остерегаться лунатиков, избегать Джима Трикла и сонных – в таком духе, затем мы расстались перед «Сиддонс».

– И все?

– И все.

Она молча смерила меня взглядом.

– Я много чего не люблю, но знаешь, чего я не могу терпеть больше всего?

– Нет, мэм..

– Пробелов. Я ненавижу пробелы. Щели в дверях, щели в окнах, щели между плитками в ванной, длинные промежутки между книгами и продолжением. Но знаешь, какие пробелы я ненавижу больше всего?

– Нет, мэм.

– Пробелы в своих знаниях. Ты покинул «Сиддонс» в половине одиннадцатого в штабной машине Авроры и встретился с Джонси в полдень. – Она постучала себя по голове. – Мне не нравятся секреты, и мне не нравится Аврора. Я собиралась выйти замуж, завести семью. Вмешалась Аврора, и Логан, поджав хвост, бежал из Сектора. Этого ей показалось мало, и не успела я опомниться, как она его убила – защищая твою никчемную костлявую задницу. Поэтому когда у Консула, только что прибывшего в Трясину при более чем странных обстоятельствах, есть полуторачасовой пробел, меня это серьезно бесит. Поэтому начнем сначала: о чем вы говорили?

– Мы ни о чем не говорили.

– Ты не сказал ни слова, наслаждаясь кофе с сандвичем в «Уинкарнисе»?

У меня внутри все оборвалось. Отказываться бесполезно. Токката все знает – скорее всего, от Шамана Боба или кого-либо из игроков в «скраббл». Я был наивным глупцом, полагая, что в Двенадцатом секторе могут быть какие-то тайны. Вероятно, известие о нашей встрече уже разошлось по всей Открытой телефонной сети. Дважды.

– Так… ни о чем, – пробормотал я. – Сплетни, советы.

– О, подожди, – встрепенулась Токката, – значит, ты говорил с ней. А всего секунду назад ты утверждал обратное. Ты лживое дерьмо, Уортинг. Знаешь, какое наказание ждет того, кто солгал Старшему консулу Сектора?

Меня прошиб горячий пот. Едкий жар покалывал мне спину, на лбу выступила испарина. Меня еще никогда так не распекали. Я заметил, что даже Джонси начала неуютно озираться по сторонам, испытывая желание провалиться сквозь землю.

– Увольнение, – сказал я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию