Ментальный факультатив - читать онлайн книгу. Автор: Лена Летняя cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ментальный факультатив | Автор книги - Лена Летняя

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Оставь меня! – Лана оттолкнула ее руку. – Знаешь, я благодарна тебе за помощь, но, пожалуй, нам стоит вернуться к прежней дистанции. Мы не семья. Никогда ею не будем. У нас просто общий отец. И того ты ненавидишь. Так что забудь.

– Лана…

– Забудь, я сказала! – выкрикнула Лана сквозь слезы, уже на пути к входной двери.

Из которой она вылетела, как пробка из бутылки перегретого игристого вина.

* * *

На здание Легиона, возвышающееся посреди огромной площади в относительном центре города, наложено не меньше сотни защитных заклятий. Как минимум треть из них направлена на предотвращение прослушивания, поэтому здесь всегда тихо, как в гробу. Стоит оказаться одной в коридоре или кабинете, и создается впечатление, что весь окружающий мир вымер. Или ты провалилась в черную дыру.

Когда-то давно, когда Хильда еще жила по другую сторону Занавеси, ей в школе рассказывали о таких штуках. Очень массивные космические тела, поглощающие все, даже свет. Пожалуй, огромное уродливое здание Легиона из серого камня действительно могло считаться такой дырой. Хильда чувствовала, что несколько лет назад оно поглотило ее вместе со светом.

Секретаря в приемной старшего легионера столицы уже не было, но приоткрытая дверь в кабинет и горящий внутри свет красноречиво свидетельствовали о том, что сам глава Легиона все еще находится на рабочем месте. Хильда без церемоний вошла, лишь на секунду притормозив, чтобы дважды стукнуть костяшками пальцев о косяк, сообщая о своем визите.

– Дилан? – позвала она, когда не обнаружила начальника за рабочим столом.

– Я здесь, – тихо отозвался он откуда-то из угла огромного помещения.

Оказалось, он пристроился с кипой бумаг на небольшом диване, повесив в воздухе над собой яркий световой шар. Когда Хильда нашла его взглядом, Дилан жестом подозвал ее к себе, свободной рукой перемещая бумаги и папки на стоявший рядом столик.

– Что у тебя? – устало поинтересовался он, потирая и без того красные глаза.

– Ни-чего, – по слогам выдохнула Хильда и плюхнулась рядом, откинула голову на спинку дивана и прикрыла глаза. – Ты ошибся, Дилан. Когда-то ты сказал, что из меня выйдет прекрасный следователь, но ничего не вышло. У меня ноль зацепок. Просто ноль. Эксперименты с развоплощенными ни к чему не привели. Или они действительно все ревоплотились, или с Анной Вест произошло что-то другое. Кстати, проверила ритуал на ней еще раз. Результат тот же.

– Ты слишком строга к себе, – отмахнулся Дилан. – У тебя самый высокий процент раскрываемости среди следователей, так что дело не в тебе. Мы столкнулись с чем-то, с чем до сих пор не имел дела никто.

Заявив это, он протянул ей папку, внутри которой лежали пара десятков региональных отчетов, а сверху лист бумаги, на котором его почерком был составлен список как раз из двадцати названий городов и поселений.

– Что это? – не поняла Хильда.

– Аналогичные случаи. Анна Вест не единственная. Это происходит по всей территории. Здесь отчеты о телах, найденных за последние две недели. У всех одно и то же: черные глаза, замедленное разложение.

Она посмотрела на него со смесью недоверия и ужаса. Дилан только спокойно кивнул, как бы подтверждая, что она не ослышалась и нет, это не дурацкая шутка. К каким он все равно был несклонен.

– С завтрашнего дня начнет работать расширенная следственная группа, ты ее возглавишь. Я уже дал распоряжение региональным отделам проверить все заявления об исчезновении людей, отклоненные по той же причине, что и в случае с Анной. Боюсь, на самом деле жертв больше. Просто могли найти не всех.

Хильда нахмурилась и потерла рукой лоб.

– Какие-то признаки завуалированных посланий на месте обнаружения других жертв?

– Никаких. Места ничем не примечательны. Но Анна, судя по всему, была первой, если только не найдут новые жертвы среди пропавших раньше.

– Дилан, что происходит? Кто это делает? И зачем?

– Это нам всем и предстоит выяснить, – хмыкнул он. – Делу отныне дан максимальный приоритет.

– Ты уже сообщил королю?

– Да, я был у него. Он крайне обеспокоен происходящим, просил держать его в курсе и информировать немедленно о любых новостях. Самое странное, что темного следа нет ни в одном из случаев, даже когда тело найдено практически сразу.

– Серый поток? – тихо уточнила Хильда. – Когда-то Сорроу объяснял нам, что хаос всегда стремится к порядку. И если уж королю досталась сила его потока, то хаос должен это чем-то уравновесить. Раньше Сорроу уравновешивала доктор Вилар, но после ее смерти он остался единственным носителем серого потока, а по его собственной теории так не может быть всегда. Что если появился новый серый маг?

– И сразу кинулся убивать женщин – а среди жертв только женщины – каким-то неведомым нам способом? – с сомнением уточнил Дилан. – Маловероятно.

– Но не невозможно.

С этим он не мог поспорить, хотя и надеялся, что это не так. Поток энергии хаоса, который Норд Сорроу десять лет назад условно окрестил «серым», мощнее демонической силы темных, но в отличие от нее не оставляет следа. Его носителя не вычислить, а сразиться с ним сможет разве что сам король, что во всех смыслах является плохой идеей.

– Не представляю, как мы будем его ловить, – озвучила Хильда его мысли. – Или хотя бы искать.

– Будем хвататься за соломинки, – вздохнул Дилан, доставая еще одну папку. Совсем тоненькую. – Я тут пытался вспомнить, откуда могу знать этого Братта. Начал искать по нему информацию… И оказалось, что не существует никакого Рейна Братта.

– Как это?

Хильда заглянула в папку, где лежало всего несколько справок.

– А вот так. Он явился из небытия три года назад, когда пришел преподавать в СКА. До этого человека с таким именем и датой рождения не существовало.

– Сменил имя? – предположила Хильда.

– И носит иллюзию.

– Это еще ничего не значит. Когда-то наш общий венценосный приятель тоже носил иллюзию и жил под именем Яна Нормана. Но он не был преступником и не замышлял ничего дурного.

– Раз на раз не приходится, Хильда. Когда я вижу сочетание иллюзии и смены имени, я вижу попытку спрятать прошлое. И часто это не означает ничего хорошего. Учитывая, что именно он обнаружил тело Анны, его нужно проверить.

– Он там был, но его туда привела Лана Лерой, – напомнила Хильда.

– Это они нам так сказали, а как было на самом деле – неизвестно. Лана не дала внятных объяснений, откуда знала про Эспикур. Может быть, она его просто прикрывает…

Дилан осекся, нахмурился и покосился на нее с подозрением:

– Откуда такое нежелание его подозревать?

– Он друг Марты Бренон, – вздохнула Хильда. – Близкий друг.

– Марта – это твоя подруга, она же сестра Ланы?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению