Если даже вам за 300... - читать онлайн книгу. Автор: Александра Фокс cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если даже вам за 300... | Автор книги - Александра Фокс

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— А когда нам раздадут эти справочники? — раз не узнать у неё, то нужно хорошенько изучить эту книжечку.

— Только перед церемонией добора невест, ну или же когда прибудут все тринадцать девушек. — Она говорила так, будто всю ночь зубрила.

Сдерживая улыбку, снова задала вопрос:

— А что за церемония добора невест? Или ты не сможешь ответить на этот вопрос?

— Могу. — Засияла снова Тиа. — Иногда не все девушки просто получали метку избранницы. Часть её получают, находясь при этом в любом месте, а остальной части приходится прикоснуться напрямую к Великому Древу. Если к назначенному сроку не прибудут все тринадцать, то проводиться эта церемония.

— Хм, но если среди прибывших девушек не будет избранницы? Допустим по какой-то причине, она не смогла приехать или не захотела? — замерла у подножья лестницы, и посмотрела на застывшую рядом горничную.

— Сомневаюсь, насчет не захочет, даже Принцессы из других стран прибудут к церемонии. А насчет просто не успевшей избранницы, если честно, даже не знаю, — к концу фразы её голос сделался совсем тихий, и она стала похожа на отличницу завалившую экзамен.

Все же не удержавшись, я погладила её по голове и, поймав удивленный взгляд, сказала:

— Не расстраивайся ты так, невозможно знать всё. А кто может ответить на мой вопрос?

— Возможно мадам Беатрисса или же Верховный жрец. Он слышит волю самого Древа, значит ему это точно ведомо. — Тия зажмурила боязливо глаза, пока моя ладонь скользила по её макушке укрытой белым чепцом.

Решив больше не терзать бедного ребенка, оставила в покое её голову, и принялась обживаться. Моя сумочка поразила Тию на столько, что она долго уговаривала достать меня из неё ещё что-нибудь.

Через пару часов это место смело можно было назвать моим гнездышком. Правда только на спальном этаже — я решила оставить гостиную в первозданном виде. Зато в спальне оторвалась по полной: куча подушечек разных форм и цветом лежали на кровати в творческом беспорядке. На один прикроватный столик отправились несколько книг по легендам мира, агрономии, химерологии и словарями по изначальным рунам. Последняя книга была моим личным адом, но я упорно её изучала, запоминала, забывала, а потом всё заново. На другой столик отправились блокноты с эскизами одежды, чертежами построек и кучей всего, что приходило в мою буйную голову. У кровати на полу раскинулись пара пушистых ковриков из меха, и любимые тапочки, сшитые под заказ в форме радужных единорогов. Тиа долго рассматривала их, и только диву давалась — что это за животное такое и где я нашла такую диковинку.

Сняв уже порядком припыленное платье, я, наконец, облачилась в более легкое и домашнее. Нежно-розовое, с отделкой из белоснежного кружева, оно делало меня ровесницей Тии.

Водопад темных волос горничная собрала в пышный пучок почти на затылке с помощью специальной сетки из жемчуга. Одевать еще какие-либо украшения страшно не хотелось, но я готовилась осмотреться, а значит, столкнутся с другими девушками. Тонкая нить розового жемчуга, в тон украшения в волосах, обхватила шею, а капельки в ушах закончили образ.

Повертевшись перед зеркалом, я вздрогнула, услышав очередной стук. Тиа ринулась было открывать сама, но я пошла за ней — всё равно собиралась спускаться. В дверях меня ждал сюрприз. Девица в форме горничной окинула прищуренным удивленным взглядом Тию, а потом пренебрежительным меня, и заявил:

— Меня прислали прислуживать вам. — И уставилась так, будто собиралась удушить меня на месте.

— Но у меня уже есть горничная. Зачем мне две? — спокойно сказала, игнорируя сочащуюся ядом девицу.

— Вот и мне не понятно. Мадам лично назначила меня вашей горничной, а не эту замарашку. — Бросив короткий взгляд на Тию, девица снова уставилась на меня.

— Тогда я не совсем понимаю, что происходит. — Заметила я, скрещивая руки на груди.

— Меня тоже прислали к вам в услужение, но не мадам Беатрисс. Я не могу сказать кто, но поверьте, Леди, этот человек так поступил только с добрыми побуждениями. — Тиа мельком глянула на вторую кандидатку в горничные, и затрепетала под её гневным взглядом.

— И что же теперь делать? Мне не нужны целых две горничные. — Строго заявила, обдумывая как бы так сделать, чтобы мышка осталась, а эта резкая кошка отправилась восвояси.

— Пусть эта замарашка уходит, я более опытная, и буду верно служить вам. — Эта девица нравилась мне все меньше. Её взгляды говорила сами за себя, её речь, едва сдерживающая не уважение, а самое главное эмоции, напрочь лишенные симпатии к моей скромной персоне, утверждали меня в выборе горничной.

— Я могу решить сама? — уточняю, едва сдерживая радость от быстрого разрешения конфликта. Будь это иначе, то новая прислуга уже выволокла Тию за порог и, закинув ноги на стол заявила, что теперь я должна плакать от радости ведь она будет служить мне.

— Да Леди, право выбора прислуги за вами. — Обрадовавшись, зачастили Тиа.

— Хорошо, тогда я выбираю тебя. А ты, не знаю, как тебя зовут, возвращайся к Мадам, и скажи, что мне больше не требуется её любезная помощь.

Не состоявшаяся горничная, задрав подбородок, гордо ушла, явно жаловаться, по крайней мере, именно об этом кричали её чувства. Тиа же светилась от счастья и, поклонившись, затараторила:

— Моя Леди, Вы, правда, не пожалеете. Я не могу сказать, кто прислал меня, но этот человек, правда, хотел только как лучше. Не знаю, как Вам доказать, что не желаю зла, пожалуйста, просто поверьте.

— Хорошо. — Девчушка расслабилась, и повела меня на экскурсию по дворцу невест.

Ох, милая, если бы не твои эмоции, я ни за что бы тебе не поверила. Слишком долго я живу, и слишком хорошо понимаю, что нельзя слепо верить кому-либо, особенно первому встречному.

Кстати именно моя осторожность привела к тому, что я развила в себе эмпатию, так от меня не могут укрыться чувства другого человека. Эта способность куда лучше чтения мыслей, ведь мысли можно подкорректировать, изменить, скрыть, а вот с чувствами ты так не сделаешь.

Выйдя на разведку, почти сразу столкнулась чуть ли нос к носу с девушкой, явно только прибывшей. Её шоколадные локоны были изящно уложены, а появившаяся на аккуратных губах улыбка сразу располагала к себе. Увидев меня, она тут же подскочила и радостно защебетала, представляясь:

— Меня зовут Инес Клермон Нэль, так ты моя соперница за сердце Принца? Учти, так просто отдавать его не собираюсь, ведь я люблю его почти всю свою жизнь.

От такого напора и приветствия, я слегка опешила, но взяв себя в руки, всё же проявила вежливость, и ответила:

— Добрый день, меня зовут Мелиана дэ’ Майен. А по поводу Принца, даже не знаю, что и ответить.

Девушка весело рассмеялась, и, поправив выбившийся из высокой прически локон, дружески заговорила:

— Ой, не беспокойся. Это была шутка, но наполовину правдивая, ведь Принц и правда давно занимает моё сердце. Но всё же надеюсь, это нам не помешает стать хорошими подругами. Как насчёт того, чтобы пройтись, и осмотреться, может быть, встретим ещё кого-нибудь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению