Ледяная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Элли Блейк cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная кровь | Автор книги - Элли Блейк

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Ты опять победила, – наконец сказала она, и в ее голосе послышалась гордость. – Я говорила ему, что ты сильная.

– Победа… Именно это меня и убивает. Каждый раз, когда я побеждаю, я теряю часть себя. Я больше не могу это делать.

– Я понимаю, что ты скорбишь и чувствуешь себя потерянной. Но ты исцелишься и разумом, и телом.

– Тебе не понять.

– Конечно, ты права. Но ты слишком важна, чтобы сдаться, – сказала она, сжимая мое плечо, прежде чем отпустить руку. – Что у тебя на сердце, Руби? Только огонь? Или что-то еще?

Я открыла и закрыла рот несколько раз, прежде чем мне удалось говорить.

– Что ты имеешь в виду?

– Я думаю, ты знаешь. На арене. Что-то помогло тебе победить своих противников. И это что-то – ключ к нашим с тобой желаниям. Ты понимаешь, о чем я?

– Нет.

– Ты знаешь больше, чем говоришь. Но сейчас не время для секретов. Она наклонилась и подняла отброшенную мной маску. – Тебе не нужно носить маску, Руби. – Ее слова дразнили, но глаза оставались серьезными. – Я вижу тебя насквозь.

Она положила маску на кровать и ушла, изящно взмахнув юбками.

* * *

Меня разбудил шипящий звук. Тело мое затекло и словно окаменело. Я поняла, что заснула в доспехах. Я потерла глаза и повернула голову на подушке. В тонких лучах света под дверью танцевали тени, змеясь темными дымящимися струями и закручиваясь воронкой, словно черная вода заполняла прозрачный сосуд. Наконец, тени слились в темную плотную фигуру, стоявшую передо мной. Мне показалось, что, если я прикоснусь к ней, меня унесет в бесконечную пустоту. Это существо было гораздо больше человека, у него были широкие острые плечи, а над головой поднимались рога, которые постоянно меняли форму и иногда становились похожи на корону.

Я лежала на кровати, застыв от страха. Оно двинулось вперед, и каждый шаг сопровождался странным свистом, напоминающим низкое звучание флейты. Возле кровати оно остановилось и склонилось надо мной.

– Истинный сосуд, – произнесло оно так, будто одновременно ударили тысячи колоколов. – Мы с тобой соединимся, когда твое сердце будет кровоточить, когда в твоей душе не останется ни искры света. Ты почувствуешь такую свободу, какой не ощущала никогда.

Оно потянулось ко мне, я хотела закричать, но тут раздался стук в дверь. Вцепившись в одеяло, я оглядела комнату круглыми от ужаса глазами. Вокруг было пусто.

Дверь открылась, и мелкими шажками вошла Дорина – ее мягкие коричневые туфли не издавали звуков.

– Давайте я помогу вам снять доспехи?

Она вздохнула, увидев высохшую кровь, бормоча что-то о безответственности придворной целительницы, которая уже давно должна была прийти. Она быстро, но осторожно сняла доспехи. Я сидела неподвижно, не в силах выкинуть из головы образ навестившего меня существа. Было это на самом деле и просто привиделось?

– Что-то случилось, миледи? – спросила Дорина.

Осознав, что сижу с застывшим от ужаса лицом, я постаралась успокоиться и заверила ее, что просто устала. Одно присутствие этой тихой девушки изгнало сумрачные тени из моего сознания.

В конце концов, явилась целительница и с суровым видом осмотрела мою рану сбоку.

– Этот порез довольно глубок, – сказала она таким тоном, будто я нарочно поранила себя. – Надо накладывать швы.

Лекарство, которое она дала мне, чтобы облегчить боль, было горьким и не таким эффективным, как чай Брата Гамута, но оно сняло напряжение. Наложив швы и перевязав раны, она осмотрела мою лодыжку.

– Необходим отдых, как минимум, неделя. И нужен лед на лодыжку.

– Ну, в этом недостатка нет, – пробормотала я.

* * *

Я никак не ожидала, что мне разрешат отдыхать целую неделю, как предписала целительница. Дни тянулись медленно, полные скуки и растущего чувства безысходности. Мне хотелось исследовать замок, больше узнать о троне и разобраться, что делать дальше. Но вместо этого я лежала в постели, стараясь как можно меньше шевелиться, чтобы не разошлись швы.

Целительница приходила каждый день, чтобы сменить повязки, а Дорина приносила мне еду, иногда задерживаясь чуть дольше, чтобы поболтать, если у нее была свободная минутка. Иногда она приносила с собой одежду, которая нуждалась в починке, и, работая над ней, рассказывала мне новости дня. Сплетни быстро разносились по замку, распространяясь подобно болезни среди придворных и слуг.

Говорили, что короля посетили послы из Сафры, которые почти умоляли его о заключении мирного договора. Через несколько часов после их прибытия они покинули замок верхом на лошадях, так и не достигнув цели. Очевидцы утверждали, что до подножия горы доехал только один сановник, а других король приказал наказать за безрассудство. Оставшийся в живых должен был передать королю Ремусу на востоке послание Ледяного Короля.

На одном из уроков брат Тисл рассказывал мне, что по крайней мере до начала войны у Сафры была довольно большая и хорошо подготовленная армия. Но, судя по всему, короля это не особо беспокоило. Его армия, возглавляемая генералами Ледяной крови, взяла под контроль главные ценности этого королевства – рудники и шахты для добычи полезных ископаемых на северо-западе – и теперь должна была просто удерживать эти земли.

Короля больше заботили сообщения о бунтах. В замке говорили, что он разослал еще больше доносчиков и начал проводить больше времени в командном пункте со своими советниками. Но Дорина сказала, что все эти слухи основаны на надежде, а не на фактах. Потому что, заметила она, разве кто-то осмелится восстать против Ледяного Короля?

К сожалению, она не могла рассказать мне ничего нового о троне. Когда я узнала, что она умеет читать, я попыталась убедить ее поискать в королевской библиотеке книги о троне, но она задрожала уже от самой просьбы. Я довольствовалась чтением тяжелых томов, которые принес слуга с приветом от короля: история военной славы Ледяных Королей за последнюю тысячу лет. Помимо прочего, они помогали мне заснуть.

Марелла не появлялась. Я задавалась вопросом, строит ли она еще какие планы или просто потеряла интерес ко мне, возможно, решив, что мои раны означают, что я не так сильна, как ей хотелось бы.

Неделя, наконец, прошла, и целительница, удовлетворенная ходом моего выздоровления, объявила, что я могу вернуться к обычным делам. Через несколько минут после ее ухода в комнату ворвался стражник.

– Стучаться не учили? – сухо спросила я, отрываясь от толстой книги по истории.

Он кисло посмотрел на меня.

– Король приглашает вас на ужин.

Пришла Дорина, чтобы помочь мне помыться и одеться. В этот раз мне принесли малиновое платье с белыми и синими лентами, которые крест-накрест пересекались под моей грудью и на талии. В ушах у меня красовались серьги филигранной работы с голубыми камнями. Завитые в локоны волосы свободно спадали по спине. Дорина размазывала на моих губах воск, чтобы сделать их блестящими.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению