Месяц надежды - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бушковский cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месяц надежды | Автор книги - Александр Бушковский

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– А очень хочется посмотреть?

– Очень, – грустно призналась Ольга. – Майка говорила, что вторая часть нисколько не хуже первой, а с продолжениями так не всегда бывает. Но ведь кончится не раньше четырех, да еще домой добираться придется.

– А зачем тебе в такое время домой добираться? – спокойно спросил Алексей. – У меня и заночуешь. Неужели мы вдвоем в двух комнатах не разместимся? Выйдет даже уютнее, чем в «Приюте путника». Я тебя в спальне положу, а сам здесь упаду. – Он кивнул на диван. – Сама видишь, не раскладушка. Белья свежего навалом. Вчера уборщики были, постарались, как и всегда. Ты же сама как-то говорила, что иногда дома не ночевала, и мама с христианским смирением принимала это.

– Я же ее не предупредила, а прежде всегда это делала.

– Ну и какие проблемы? Сейчас позвонишь, время детское. Мол, внезапно возникшие обстоятельства… А беспокоиться не о чем, в приличном месте ночуешь. Гарантии безопасности, не сомневайся, те же.

– Да я и не сомневаюсь, – сказала Оля, открыто глядя ему в глаза. – Просто я ее легонько удивлю, а она, чтоб ты знал, этого очень даже не любит.

– Ну, удивить – это не испугать и не переполошить. Согласна? Ты ведь сама говорила, что она давно смирилась с тем, что у тебя есть своя взрослая жизнь. Тем более что ничего такого, особо взрослого, и не будет. Посмотрим мы с тобой ужастик и по разным комнатам спать разойдемся. – Он добавил завлекающим тоном: – «Мост гоблинов-2»! Майка говорит, что вторая часть ничуть не хуже первой!

– Совратитель!.. – Но ее тон говорил, что против такого совращения она ничего не имеет. – Я из кабинета позвоню, можно?

– Да, конечно, пожалуйста.

Ее не было с минуту. Потом она появилась, крутя головой и чему-то улыбаясь.

Алексей спросил с интересом:

– Ну и каковы итоги переговоров на высшем уровне?

– Ну, итоги. Она удивилась, конечно, но я не сказала бы, что ошеломила ее. – Глаза Ольги лукаво блеснули. – Спросила только, не у тебя ли я. Я честно сказала, что у тебя.

– Коронная фраза была?

– Спрашиваешь! Конечно, была.

– А вот знаешь, что интересно. Если ты ей завтра расскажешь все как есть, про мирный просмотр ужастика и две спальни на двоих, она поверит?

– Честно скажу, не знаю. Она мне, вообще-то, верит, только прежде такого не случалось, так что я даже и не знаю. – Она бесшабашно встряхнула светлой гривкой. – Ну и ладно. Убить не убьет, побить не побьет, в конце-то концов. А на Демона постараюсь начихать. Пора научиться все ее подковырки мимо ушей пропускать.

Алексей церемонно согнул калачиком правую руку и проговорил:

– В таком случае, Ольга Петровна, коли уж все решилось, позвольте вас проводить в кухню.

– Неромантично как, – сказала Оля с деланой грустью. – Сказал бы «в трапезную».

– А какая разница, если там все вкусное?

Вот кухне Оля уделила гораздо больше времени, чем гостиной, согласно извечному женскому инстинкту. Поведись ей жить своим домом, будь у нее возможность, она такую и завела бы. Немногим меньше гостиной, высоченный двухкамерный холодильник, всевозможные настенные и напольные шкафчики, большая мойка на две раковины, микроволновка, японская хлебопечка, стол, явно предназначенный для проведения всех кулинарных процедур, предшествующих попаданию кастрюли или сковородки в печь, еще какие-то приспособления, которых она раньше не видела. Глаза ее разбегались. Посередине стол с восемью стульями.

– У тебя, я так думаю, банкеты часто бывают, да? – спросила она. – Аж на восемь персон стол.

– Гораздо чаще бывают совещания, чем банкеты, – пояснил он, возясь с одним из шкафчиков. – Понимаешь, когда изрядная часть работы приходится на Счастливый – а такое нередко бывает, – рациональнее здесь совещания устраивать, поближе к объектам. Ну, садись где хочешь, мест немерено и билеты на них не продаются. Буду тебя потчевать. Особых кулинарных изысков не обещаю, но все же яства не будничные.

Она села на крайний слева стул и с немалым любопытством ожидала сюрпризов. Алексей хлопотал, положил пред ней и своим стулом напротив резные деревянные подставки, ловко нарезал хлеб, еще пахнущий горячей печкой, достал солонку с перечницей, странную какую-то, в виде двух цилиндрических чашечек, соединенных между собой, какие-то старинные ложки. Ольга уже видела, что он был не из тех холостяков, для которых венцом кулинарного искусства служат пельмени и яичница.

Она взяла со стола ложку, какую-то весьма странноватую на вид, с короткой и плоской стальной ручкой, вмещающую вдвое больше, чем обычная столовая.

– На обратную сторону ручки посмотри, – посоветовал он.

Оля посмотрела. Там был нацистский орел, державший в когтях венок со свастикой, какие-то буквы, скорее всего, аббревиатура фирмы, и цифры 42.

– Ложки для немецких солдат, – пояснил Алексей. – Они тогда специально для всей своей армии такие делали, вмещавшие вдвое больше, чем обычные. Чтобы зольдатик быстрее лопал. Может, тебе неприятно такой ложкой есть? Если так, то я другую достану, вполне современную.

– Да нет, ничего, – сказала она. – Прадедушка на войне был, ранен пару раз, но живой вернулся. Так что никаких комплексов.

– Немцы, конечно, сволочи, но посуду делали отменную. Вон та солонка-перечница – тоже ихняя, сорок второго года. Если хочешь, я тебе потом другую посуду покажу. У антикваров много чем можно разжиться, а наши солдатики из Германии немало всякого добра приволокли. Ну так что, приступим? – Он поставил перед Олей коричневый керамический горшочек, закрытый крышкой, потом такой же – перед собой, придвинул к ним хлебницу и весело сказал: – Ну, поехали. Снимай крышку смело, она не взорвется.

Оля так и сделала. Из горшочка повалил вкусно пахнущий парок. Она посмотрела на густой суп, но что это такое, определить решительно не смогла и спросила:

– А это что за блюдо?

– Самым удачным названием будет – «морской суп». Своим именем называть нечестно. Я его не сам изобрел, а за сто баксов купил рецепт у повара в Питере, в японском ресторанчике на Васильевском. Повар, конечно, косил под японца. Знаешь, как у них принято – киргизки и казашки в кимоно? Ты ведь в Питере была.

– Ага, видела один раз.

– Ну вот. Косил под японца, но быстро был изобличен как казах. В общем, там крабы, кальмары, креветки и мидии. Еще лучок с морковкой и всякие специи. Хоть и не японец, а в готовке толк знал. Правда, и ему рецепт от кого-то другого достался. Ну, рискуй.

Оля откусила теплого хлеба, зачерпнула ложку и с некоторой опаской проглотила. Она прислушалась к ощущениям в желудке, уже не колеблясь, зачерпнула вторую ложку, выбирая гущу.

Девушка разделалась с ней и заключила:

– Вкуснятина!..

– А то! – сказал Алексей со спокойной гордостью мастера. – Уж что умеем, то умеем. Вот только еще нашими предками подмечено, что сухая ложка рот дерет. – Он поставил на стол две стопки, извлек из холодильника едва початую высокую бутылку с большой этикеткой, сплошь покрытой иностранными надписями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению