Факультет магической механики. Магистр - читать онлайн книгу. Автор: Анна Рэй cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет магической механики. Магистр | Автор книги - Анна Рэй

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Это что такое, лира Грин?

Марвел вместе с Онорией Стерлинг одновременно остановились в дверях и обернулись на крик ректора. Все остальные преподаватели приемную уже покинули.

– П-прокол, вернее, пр-протокол совещания, – заикаясь, ответила Лулу. – Вам нужно поставить подпись, и я его пришью.

– Куда пришьете? – повысил голос ректор, а Онория хмыкнула и переглянулась с Марвел.

– Не пришью, а подошью, – исправилась лира Грин.

– А это что за белиберда? – грозно поинтересовался лер Стерлинг и зачитал: – «Все маэстры будут проходить обследование с комиссией». Во-первых, маэстро. И что они делают в нашей академии?

– Ой, в смысле, магистры, – пропищала Лулу. – У меня пальчики соскользнули, да и буковки на печатном аппарате маленькие, ничего не видно.

– Какие обследования они будут проходить? – рыкнул ректор.

– Вы же сами сказали…

– Я говорил про собеседования! – перебил лер Стерлинг секретаря. – Что у вас со слухом?!

– Я вас прекрасно слышу, особенно, когда вы так орете! – огрызнулась она. – Между прочим, я дочь министра и делаю вам одолжение…

– Сделайте одолжение, лира Грин, уйдите! – простонал ректор.

– Уйти сейчас или навсегда? – громко всхлипнула Талула.

Ректор Стерлинг прохрипел что-то неопределенное, послышались торопливые шаги, из кабинета выбежала Лулу. Она бросилась к столу, упала в кресло и разрыдалась.

Марвел замерла, не зная, как поступить. В утирании слез истеричным девицам опыта у нее не было.

– Я все улажу, – предложила Онория, заметив ее замешательство. Лира Стерлинг направилась в Талуле и протянула платок. – Моя дорогая, не стоит плакать.

– Ректор постоянно кричит на меня. Унижает! Сразу видны недостатки воспитания, – шмыгнула носом Талула Грин и шумно высморкалась в чужой платок.

– Ректор Стерлинг аристократ и с воспитанием у него в порядке. Просто эта работа не для вас, – заметила Онория. – Вам бы сейчас во дворце на балу блистать, а не печатать протоколы.

– Вот и маман так считает, они с папенькой даже на эту тему поссорились. На днях мама прислала телефонограмму, чтобы я срочно ехала домой. А я все не знаю, как сказать об этом ректору, ведь замену мне так и не нашли. Вот жду папеньку.

– Боюсь, вам трудно найти замену, – вздохнула Онория, а Лулу благодарно улыбнулась ей, не заметив подвоха в словах.

– Но как же ректор Стерлинг останется без секретаря? – засомневалась лира Грин, хотя рука уже потянулась за сумочкой.

Марвел все это время мялась в дверях, не решаясь уйти. Но любопытство перевесило хорошие манеры.

– Я вас подменю, преподавание отнимает у меня лишь полдня, – утешила девушку супруга ректора.

Марвел стало интересно. Неужели Онория «по-дружески» пытается выпроводить Лулу из академии, переживая о том, что муж остался единственным аристократом из трех кандидатов. Ведь деканы Морган и Эштон определились с симпатиями и отвергли лиру Грин, а у ректора статус до конца не определен – то ли он разводится, то ли передумал.

Но, похоже, сама Лулу кандидатуру ректора Стерлинга в качестве жениха не рассматривала. Она вскочила с кресла, подхватила сумочку и побежала к двери.

– Лира Стерлинг, вы тогда сами объяснитесь с ректором, что я здесь больше не работаю. Я пойду вещи паковать. Пока все сервизы и наряды уберешь, время пролетит незаметно. А там и папенька прибудет на очередной попечительский совет, я с ним и уеду.

– Пакуйте, – взмахнула рукой Онория, отпуская Талулу Грин на все четыре стороны.

В это время из кабинета донесся грозный окрик ректора:

– А где расписание моих зачетов и экзаменов? Вы так его и не составили, лира Грин!

Лулу проворно выскочила из приемной, чуть не сбив Марвел с ног. А Онория Стерлинг с видом дрессировщика диких животных вошла в кабинет:

– Магнус, незачем так кричать! Я сегодня все подготовлю.

– Ты?!

Дверь за Онорией захлопнулась, а Марвел показалось, что в голосе ректора сквозила радость. Подслушивать разговор бывших супругов она не собиралась, поэтому покинула приемную вслед за лирой Грин. Да и пора было бежать к причальной башне: Эрик назначил на это время учебный полет, и опаздывать не хотелось.

В небе парили все четыре дирижабля: «Акула», «Черный вихрь», «Красная фурия» и маленькая, неказистая «Заплатка». До острова «Чайки», где все еще белели обломки прежнего воздушного судна капитана Фрайберга, «Заплатка» долетела первой. Но на обратном пути «Вихрь» под управлением Германа Пирса их обогнал. Установив ускоритель, дымовые завесы и всевозможные глушилки, черный дирижабль вырвался вперед и уверенно приближался к причальной башне академии.

– Надо было выпустить крылья, – посетовал Ликанов, подойдя к капитану.

А Марвел обратила внимание на очки-гогглы с лиловыми стеклами, которые красовались у него на лбу.

– Пусть почувствуют себя победителями, – усмехнулся Фрайберг. – В больших гонках в конце года мы их обойдем, применив весь наш арсенал.

Эрик поправил на лице старенькие очки и приказал:

– Давайте сгоняем на материк? Мне нужно отправить телефонограмму маме, что-то последнее письмо от нее не порадовало. Новый устав мы не нарушаем, на борту три магистра.

– Я не против, закуплю кое-какие инструменты, – согласился Ликанов. – Но Эштона или Моргана предупредить все же надо.

Молчаливый механик Корнев занялся рулями высоты, а Марвел задала на зеркальной поверхности навигатора новые координаты. «Заплатка» плавно качнулась и сменила курс, так и не долетев до острова, где располагалась академия. Эрик по кристаллу связи сообщил Фредерику Эштону о планах команды, и им одобрили высадку на материке. А вскоре «Заплатка» пошла на снижение, скинув гайдропы и активировав посадочные артекфакты. Разноцветный дирижабль опустился на специально выстроенную площадку между двумя причальными мачтами, установленными для гостевых воздушных судов. Экипаж сошел с трапа и поприветствовал рабочих, которые крепили гайдропы к железным столбам. А путешественники направились к таксомобилю, ожидавшему неподалеку таких вот случайных пассажиров.

Эрик убрал старенькие очки в карман и потер глаза, а Марвел поинтересовалась:

– Почему ты не носишь подарок Глеба? Гогглы удобные, несколько режимов видения, особо прочные стекла.

– Куда-то положил, найти не могу. Наверное, потерял.

Ликанов, расслышав разговор, подмигнул другу.

– Не переживай, я еще сделаю. Или вон у Арта возьми, он последнее время с нами не летает.

– Боюсь, те, что носит Арт, мне только на нос налезут, – хмыкнул капитан Фрайберг и открыл дверцу мобиля.

Эрик с Марвел и механиком Корневым разместились на заднем сиденье, крупный, широкоплечий Ликанов сел рядом с водителем, и путники направились в ближайший город. Вообще-то Марвел не планировала в эти дни покидать стены академии, но ей тоже необходимо отправить срочную телефонограмму в Дарданию, да и не мешало бы встретиться со столяром Джимми, о котором вскользь упомянул в записях комендант Плисс. Правда, в списках постоянных слуг такой работник не значился, оставалась надежда, что он до сих пор живет в этом городишке и помнит о событиях тех лет. О возможной встрече с наемником Гильдии Марвел старалась не думать, но была к ней готова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию