Далёкое Отечество - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Ким cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Далёкое Отечество | Автор книги - Сергей Ким

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Да и сам Блазиус теперь находил всё рассказанное более чем понятным. Неуязвимые стальные самоходы, чью броню не пробивали даже мощные заклятья? Солдаты в зелёном, что своей магией выкашивали людей десятками? Огонь и дым с неба, разрывающие на части людей и землю? Более чем знакомо.

…Пленный легат слегка сощурился.

Помимо начальника каторги с удивительно привычным именем Константин и совершенно непроизносимым когноменом, в кабинете находился ещё один человек.

Девушка, молодая, красивая. Лет двадцати, может чуть меньше. Свободно распущенные русые волосы, пристальный взгляд серых глаз. Слегка резковатые черты лица, тонкая нить плотно сжатых губ.

Блазиус был легионером в третьем поколении и коренным новоримлянином, поэтому инстинкты сработали быстрее мозга. Легат ударил плотно сжатым кулаком около сердца и вытянулся по струнке:

— Ваше императорское высочество! Второй легат тридцать пятого легиона Блазиус Лепид!

Командир легиона не был неотёсанной деревенщиной, хотя и титулом нобиля похвастаться не мог. Его семья поколениями служила в легионах, заслужив немалые земельные наделы. Пусть и землепашцы, но зато вольные и которым даже чванливые нобили не указ.

Поэтому не узнать восьмую наследницу престола принцессу Афину он не мог — видел и её портрет, и её саму на военных смотрах.

И лишь спустя мгновение понял, что принцесса одета не в положенное по этикету и происхождению платье, и даже не в доспех, а в наряд иномировых варваров. Узкие чёрные штаны, короткий чёрный камзол, из-под которого выглядывает тонкая белая рубаха. Наряд строгий, дорогой, но однозначно варварский — ни в Империи, ни в любой ведомой Ойкумене Блазиус такого не видал.

Двойник? Фальшивка?

— Сила и честь, легат.

Безукоризненная новолатынь с лёгким северным говором, но что главнее — принцесса ответила полным воинским приветствием, прижав кулак к сердцу. Вряд ли варвары смогли так быстро подобрать столь хорошего двойника. И явно не могли создать его магией — у Блазиуса находили слабый дар к волшебству и даже когда-то учили чувствовать колдовство. И сейчас легат не чувствовал ничего — как и всё то время, что провёл в плену в другом мире.

— Не буду лить пустые слова, сир Лепид, — совершенно в манере принцессы Афины напрямик произнесла девушка. — Я здесь, чтобы вернуть из плена граждан Империи. Вас — в первую очередь, потому как из командиров легионов лишь вы остались в живых.

— Вы привезли выкуп, ваше высочество? — до конца не веря в то, что говорит, произнёс легат.

Неужто Империя и правда решилась заплатить столь огромную сумму? Ведь в плену варваров томятся многие тысячи имперцев, среди которых хватает нобилей всех рангов…

— Многое произошло за время вашего пребывания в плену, сир Лепид, — ответила принцесса. — Между Империей и Федерацией ныне подписан мир.

— Но, ваше высочество… — легат даже как-то растерялся.

Империя сдалась на милость варваров? Немыслимо! Чтобы сокрушить Новый Рим нужно пройти тысячи и тысячи миль, сокрушить сотни крепостей и взять сотни городов, разбить даже не десятки — сотни тысяч солдат… Это дело не двух месяцев, не двух и даже не двадцати лет…

Но если не это… Значит, Империя победила и теперь диктует свои условия по праву победителя? Ха, не так уж и сильны оказались эти варвары!..

— Чтобы не было недоразумений, сир Лепид: конфликт между нами и Федерацией — страшное недоразумение. Все виновные… — глаза Афины нехорошо сощурились. — Все виновные понесут наказание как враги народа, потому как из-за преступной авантюры погубили десятки тысяч наших верных граждан. И из-за них Восток сейчас охвачен смутой. Легионы были разгромлены, войско центральных графств пало. Поэтому я, как новый Страж Востока, договорилась с нашими новыми союзниками о взаимных действиях.

— Варвары теперь наши союзники? — спросил Блазиус, взяв себя в руки после некоторой растерянности, вызванной неожиданным визитом высокородной гостьи.

Политика легата волновала мало — если принцесса говорит, что варвары теперь союзники… то так тому и быть. Тем более, если Её Высочество — новый Наместник Его Императорского Величества на востоке Империи.

— Именно так, — подтвердила Афина. — И не стоит называть федералов варварами — как мы выяснили, они, как и мы, являются наследниками Рима Изначального. Несмотря на всё произошедшее они поддержали нашу борьбу с инсургентами словом и делом. Того же я жду и от вас. Вы будете освобождены под моё слово — слово восьмой наследницы престола. Вам вернут оружие и доспехи, вы вернётесь в Империю и будете храбро сражаться, искупая свой проступок — я прослежу за этим.

— Ваше высочество, я и все офицеры легионов верны присяге!

— Хорошо. Сколько офицеров можно поставить в строй?

— Вместе со мной содержали почти двести центурионов и трибунов. Вар… простите федералы относились к нам хорошо, легкораненые выздоровели, и мы все готовы немедленно приступить к службе.

— Насколько мне известно, здесь достаточно людей, чтобы сформировать два полнокровных обученных легиона — четырнадцать тысяч легионеров. Ещё три тысячи наёмников, остальные — дружинники, — произнесла принцесса. — Я поставила свой шатёр в Илионе [7], там же будет и ваше место квартировки. Сир Лепид, даю вам два дня… два местных дня, чтобы подготовиться к выдвижению. Сформируйте двадцать когорт — против мятежников вряд ли понадобятся полные легионы. Поставьте опытных и верных командиров. Впрочем, не мне вас учить… Сила и честь, легат.

— Сила и честь, ваше высочество!..

— И, сир Лепид… — Афина немного помялась. — Один вопрос. Личного характера.

— Слушаю, ваше высочество.

— Известна ли вам судьба графа Георгия Акциума, владетеля Тускуллы? Я знаю, что он участвовал в вой… в конфликте с Федерацией, но иных подробностей не знаю…

Акциум… Акциум… Был такой, кажется, среди тех нобилей, кто был вместе с легионами. Пять десятков всадников, две сотни копейщиков и три десятка стрелков. Знатный нобиль, не из бедных… Был. Хотя на дружине и явно экономил, в отличие от того же Туллия.

Впрочем, спасла бы его даже вдесятеро большая дружина от магии варваров? Интересно, кстати, почему принцесса интересуется судьбой именно этого нобиля… Надо бы на всякий случай ответить покрасивее и поофицальнее — чем Тёмные не шутят, а вдруг Её Высочество была влюблена в этого графа…

— Граф с дружиной был вместе с нами. Он храбро бился и…

— Можете обойтись без красивых фраз, — поморщилась Афина. — Жив, мёртв?

— Погиб, — подтвердил легат, которому понравилась по-военному лаконичная чёткость выражений принцессы. — Сражён варварской магией, похоронен в этом мире.

— Мир ему, — удивительно, но в глазах принцессы мелькнуло едва ли не облегчение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию