Снежная Золушка - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снежная Золушка | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Подкравшись к лису, сидевшему спиной к двери, хотела сделать ему сюрприз, но он, как обычно, меня учуял.

— Уже встала, Белочка? — спросил, не оборачиваясь.

— Ага, — ответила, улыбаясь. — А где, кстати, Олли?

— Иро его с утра забрал. Сказал, что у них какое-то важное дело. — На этот раз Арво посмотрел на меня, отложив резец и доску, над которой работал. После того как у малыша на спине появилась метка рода Каури, Ларго перестал представлять для него угрозу, и папа-лис уже не так сильно опекал сына, как раньше. Да и дядюшка, наученный горьким опытом, следил за племянником лучше. — Подозреваю, что-нибудь связанное со свадьбой. У них все мысли о ней. — Ах, если бы только у них! — Ты ведь не против?

— Конечно нет! Пусть малыш развеется, а то сидит безвылазно дома. Даже к девчонкам соседским не ходит. Да и они куда-то запропастились…

— Маритта, по-видимому, не пускает их сюда. Боится, что под ногами у нас будут путаться.

— Глупости! — сказала я, позволяя Арво привычно усадить меня к себе на колени. — Олли не хватает общения со сверстниками, — сказала с умным видом. Помолчала немного, поглядывая на жениха, а потом обняла его и поцеловала в щеку. — Спасибо за шкатулку, Арво. Она такая… такая… слов нет!

— Понравилась? — улыбнулся альд.

— Очень!

— А ожерелье?

— Оно потрясающее. У него есть какая-то история? — закинула удочку я.

— Есть, — кивнул жених, легонько целуя мое плечико, видневшееся в широком вырезе домашнего платья. — Его мой прадед подарил прабабушке. По семейной легенде, он получил этот комплект в награду от лесного царя, поручение которого выполнил, рискуя жизнью. Во всяком случае, именно так говорила ба. А потом эту байку и мама пересказывала, к которой перешло ожерелье. В нашем роду оно наследуется по женской линии.

— Расскажешь мне о ней… о твоей маме? — попросила я, продолжая его обнимать. — И об отце тоже. Какие они были?

— Добрые, справедливые, любящие. — Губы Арво тронула грустная улыбка. — Замечательные родители, готовые на все ради своих детей.

— А что с ними… — Я запнулась, не зная, как задать вопрос, чтобы не ранить его любопытством.

— Погибли, — сказал он. — Отправились в лес провести ритуал, который должен был помочь Килли выносить дочь. Беременность ее проходила очень уж сложно. Мои родители и отец Иро пошли ночью к реке, намереваясь попросить помощи у духов наших предков… не дошли. Встретили двух милых близняшек, под личинами которых прятались хищные ярнилы. Эти твари их и растерзали. Всех троих. Тяжелораненую маму мы нашли наутро, она нам все и рассказала, прежде чем умереть. — Он замолчал, и я тоже какое-то время молчала, не зная, что сказать. Обнимала его, гладила по волосам и вздыхала, вспоминая, как мучительно уходила из жизни моя собственная мамочка. — Я уже взрослый был… шестнадцатый год шел, а Иро совсем мальчишка. Долго по отцу тосковал, и по сей день, подозреваю, скучает.

— А сестра его? — спросила я с надеждой.

— Узнав о гибели мужа и брата, тетя Килли чуть сама не померла. И хотя ее целители все же выходили, дочку она в тот день потеряла.

— Тяжело вам было, — вздохнула я, прекрасно понимая его чувства.

— Было… но давно, Бель. Да и с покойными родными мы с Иро успели уже пообщаться, когда нам обоим исполнилось восемнадцать. Так что эта боль уже в прошлом. В мире снежных духов и маме моей, и нашим отцам хорошо. Там они среди своих. Наблюдают за нами, оберегают… ждут новой встречи, которая рано или поздно произойдет. А ожерелье, — сменил тему он, — оно в нашей семье своеобразный символ любви и родства. Мама мечтала передать его достойной невестке. Уверен, ты бы ей очень понравилась.

Я невольно вспомнила разговор с духами, которые делили Олиса. Была ведь там и женщина… точно была! Та самая, которая решила судьбу лисенка. Раньше я думала, что это Кэйса, но ведь могла быть и покойная бабушка малыша. Или все-таки Кэйса?

Мысли о покойной красавице задели за живое.

— Невестке? — переспросила я. — Значит, ты и Кэйсе его тоже дарил? — Душу будто кошка коготком царапнула. Вроде и ничего против бывшей супруги альда я уже не имела, но… ревность, как бессмертный змей, отрастила новую голову, едва отрубили старую.

— Нет. — Арво улыбнулся. Проказливо, а не печально. — Сам не знаю почему, — добавил, чуть прикусив мою шейку. Я прерывисто вздохнула, отвлекаясь от серьезного разговора. — Наверное, чувствовал, что МОЯ единственная — не она.

— Единственная? — прошептала, прикрыв глаза от удовольствия.

— Да.

Он покрывал легкими поцелуями мое лицо, поглаживая ладонями плечи, спину, а я млела от его ласк, наслаждаясь тихим проникновенным голосом и словами… такими желанными, долгожданными — самыми главными для меня!

— Любимая моя Белочка, — сказал Арво, целуя в губы. И я окончательно поплыла, отдавшись во власть его рук. Мы целовались долго и со вкусом, не боясь быть прерванными в самый неподходящий момент. Когда же альд со стоном оторвался от меня, прижав к себе теснее, ладони его дрожали от напряжения, а дыхание было тяжелым, шумным. — Наверное, пора идти ставить чайник… — после довольно продолжительной паузы проговорил он.

— Чайник? — Разочарование скрыть не удалось. — Ну да… чайник, — пробормотала я, снова выводя узоры на его груди. Видимо, опьяненная поцелуями, я не до конца еще пришла в себя, потому что мысль, вертевшаяся в голове, слетала с языка: — А от опасной девственности мы когда избавляться будем?

Ойкнув, я прикрыла ладонью рот. Стыдно-то как!

— Не искушай, Бель, — протянул Арво, прижимая меня к себе еще крепче. — Я отцу твоему слово дал.

Действительно дал, когда Марго устроила нам разговор через зеркала. Довольным граф не выглядел, пытался нас отговорить от опрометчивого шага, а меня убеждал вернуться домой. Но общими усилиями мы сломали его сопротивление. Тогда папа выдвинул условия. Разные. Начиная со свадьбы, достойной леди, и заканчивая моей неприкосновенностью до первой брачной ночи. Будто кто-то на мою девичью честь покушался. Даже обидно стало за Арво.

— Девочка моя… — Альд уткнулся носом в мои волосы, вдыхая их запах.

— Раздавишь, медведь! — возмутилась я, пытаясь отвоевать немного пространства.

— Может, ну ее… пышную свадьбу? — внезапно спросил он, отстраняясь от меня, чтобы посмотреть в глаза. — Пойдем в пещеру духов прямо сегодня? Олли возьмем… Иро с Ирмой позовем в свидетели. Поженимся и… разберемся с твоей девственностью. М-м-м?

— Марго нам не простит церемонии без нее, она ведь столько для этого сделала. А у папы все-таки случится сердечный приступ, если мы нарушим его условия. Он и так с трудом согласился отдать меня за тебя, — напомнила я. — Спасибо, ведьма помогла!

— Значит, придется ждать еще неделю, — смирился с неизбежным жених.

Честный мой, ответственный, сдержанный… надолго ли тебя хватит? А меня? Пожалуй, дату свадьбы и правда следует передвинуть, иначе это ожидание нас обоих добьет!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению