Мама из другого мира. - читать онлайн книгу. Автор: Рыжая Ехидна cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мама из другого мира. | Автор книги - Рыжая Ехидна

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— А ребята быстро сообразили, что к чему, — с улыбкой прокомментировал ситуацию Мартин и приступил к ужину.

— Я думала это твоих рук дело.

— Когда бы я успел? Наверняка, подслушали разговор взрослых и сделали свои выводы. Тут, знаешь ли, большого ума не надо. Если проверка, значит, нужно понравиться проверяющим. Да и не первая она у них.

Мартин ужинал, а я принялась за рассказ о странном визитере, так как в данный момент кусок в горло от волнения не лез. Не до ужина как-то. А вот от чая не отказалась.

После рассказа о долговом рабстве и изучения расписки, которая так и осталась у меня, маг сообщил, что вестник с координатами портала уже отправлен его коллегам. Так что Бренгхот будет пойман. Несмотря на заверения мужчины, я настояла на необходимости установить защиту на дом. Шутка ли спустить это всё на тормозах? Кто знает, сколько ещё детей продала Отис? А когда эти господа бандиты поймут, что детей я отдавать им не собираюсь, какие действия они предпримут по возвращению своих денег? Даже думать об этом не хотелось, но есть такое слово «надо». Я должна предугадать их дальнейшие шаги, если не хочу навлеч на детей беды. С помощью своих порталов они с легкостью могут выкрасть любого ребенка! Так что нужно позаботиться о безопасности единственного места, которое отказники считают домом. Лучше уж я потрачусь на хорошую защиту, чем подвергну домочадцев опасности.

Надо бы завтра обязательно связаться с мастером Маркусом и узнать у него наличие защитных артефактов. Но это завтра, а сегодня мне нужно позаботиться о наших гостях.

Предложение разместить проверяющих в доме Мартина я отвергла после недолгих раздумий. Пусть наслаждаются жесткими матрасами и тонкими подушками. Перед тем, как выносить вердикт по итогам проверки, нужно прочувствовать всё на своей шкуре.

Я не знала, радоваться или расстраиваться, но ни Мариус де Вильмонс, ни Феликс де Бэдчерри не выказали неудовольствия, при виде своих спальных мест. Создавалось впечатление, что им абсолютно всё равно, где и на чем спать.

Разместила я их там же, где и Василу с Ришем. Ещё одну комнату заняла Мейала, на правах воспитателя, а ребята помогли ей перенести имеющиеся пожитки, коих оказалось совсем немного. Вопрос о том, хочет ли Мейала тут оставаться больше не поднимался. Казалось, она в ближайшее время и носа за пределы дома не высунет, боясь наткнуться на того же Бренгхота или его товарищей.

В столовой девочки шустро уносили со столов грязную посуду и помогали навести чистоту на кухне, а мальчишки в это время подметали полы от блесток, и убирали отвалившиеся украшения. Всё это под разговоры и обсуждения сегодняшнего дня.

Теперь каждый воспитанник с нетерпением ждал очередное праздничное чаепитие. Закончив, дети разбрелись по своим комнатам.

Проверка началась ещё до завтрака и продлилась до позднего вечера. Мужчины задолго до общей побудки начали исследовать дом, о чем мне сообщила ранняя пташка Васила, заглядывая буквально в каждый угол. Даже ко мне в комнату пожелали зайти. Получив согласие, они изучили каждый элемент покоев, проверили женскую уборную, сделали себе какие-то записи и отправились дальше.

Ребятам пришлось в очередной раз отказаться от вылазки в лес и на рыбалку — каждому из них предстояла беседа с мужчинами из комиссии. Мне не разрешили присутствовать при этом, так как, во-первых, официально я ещё не числюсь управляющей, а во-вторых, я буду занята беседой с Мариусом. Детям будет скучно, а значит, они вполне могут что-нибудь учудить. Не из злости, а от того, что заняться нечем. Допустить этого сейчас нельзя, так что я отправила их на третий этаж и раздала принадлежности для рисования. За стеной, в соседней комнате разместились Феликс и Марьяна, что будет наблюдать за ходом разговора с детьми. Да и в её присутствии им будет явно спокойнее.

Младшие остались под присмотром Мей, а Диего и Лиена отправились решать вопрос о покупке скота у бабушки Аглаи и Фрола. Я им доверяла, всё-таки опыт у них в таких делах имеется, а от меня пользы там не будет. Убедившись, что все при деле, прошла в свой кабинет, где меня уже дожидался Мариус де Вильмонс. В отличие от Феликса, Мариус был молод — лет двадцать пять, не больше. Разговаривать с ним было очень легко — отсутствие предубеждений на мой счет, педагогическая расположенность к детям и яркая харизма сделали своё дело. За несколько часов выудил всю информацию, что была мне известна. Потом очень обстоятельно расспрашивал о дальнейших планах. Как я представляю себе работу управляющей?

Требуются ли, на мой взгляд, какие-то перемены в доме отказников? Что я готова для этого сделать? Я рассказывала о своих идеях и задумках, которые ещё не воплощены в реальность. И какие шаги уже предприняты для улучшения условий проживания. Мужчина кивал, делал записи и задавал новые вопросы, которым не было конца и края. Как и говорил Мартин, господин Мариус очень заинтересовался идеей обучения детей. Он с горящими восторгом глазами включился в дискуссию, давал наставления и советы по формированию домашнего обучения. Надо сказать, советы были толковыми. О некоторых нюансах я бы сама ни за что не додумалась, просто потому, что подобного опыта не имею.

Во второй половине дня, сразу после обеда, Мариус и Феликс поменялись местами. Общение с Феликсом было совсем иным. Если в разговоре с Мариусом я чувствовала себя абсолютно спокойно и легко, то в обществе его коллеги я обдумывала каждую свою фразу, прежде чем её озвучить. Простой и общительный дядька, хоть и немного чопорный, оказался профессионалом своего дела. Его интересовало всё. Даже поинтересовался, каким я вижу дом отказников через несколько лет. В целом наш разговор напоминал собеседование при трудоустройстве. Помимо таблиц с перечнем продуктов, что разрабатывали Марьяна и Лиена, он заинтересовался моей рейтинговой таблицей, которая была только в проекте, и даже списками, что висели рядом с уборными. Изучили всю имеющуюся документацию по ведению хозяйства и расходам, что имелись у Лиены. Затем мы вместе обошли каждую комнату в доме, где мне указывали на то, что необходимо выкинуть починить или заменить новым. Можно подумать, я и без этих подсказок не понимала ситуацию. Лучше бы денег предложили на ремонт. В общем, господа проверяющие вымотали не только меня, но и всех домочадцев.

Я не понимала, чем вызвана лояльность проверяющих по отношению к нашей ситуации. Возможно, из-за протекции короля.

Но кто знает? Остаётся лишь гадать. Только вот по итогу со мной был подписан трудовой договор, и даже выдан список рекомендаций по работе с трудными детьми. А Мариус де Вильмонс пообещал пересмотреть наше финансирование, если к следующей проверке будут хоть какие-то продвижения в плане обучения воспитанников. Проверять приедет лично он сам, на правах заслуженного педагога. Предложение меня порадовало: я и так собиралась организовать домашнее обучение, но подобного рода мотивация и плюшки не могут оставить равнодушным. Да и вообще, господа проверяющие идут на встречу, а это уже о чем-то да говорит. К тому же, нам выплатят повторное финансирование, что особенно грело душу.

Уже вечером, после того, как проверяющие покинули наш дом, а дети легли спать, было организовано очередное собрание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению