Контракт. Брак не предлагать - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Каблукова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Контракт. Брак не предлагать | Автор книги - Екатерина Каблукова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Это касается лишь преподавателей, – небрежно отмахнулся Томаш. – Я читал Устав.

– Согласно поправке номер сто четырнадцать, принятой двадцать лет назад, это касается всех сотрудников университета Куинси! – отчеканила Донна, понимая, что у нее уже нет сил изображать глупышку. Она встала и спокойно добавила: – Поэтому, если вы и дальше будете преследовать меня, мне придется заявить в деканат!

Интервьюер смерил ее насмешливым взглядом.

– В Уставе нет запрета угощать студентов каппи.

– Зато есть запрет способствовать успеваемости, а ведь именно это вы мне и предлагали в звездолете… – Донна изогнула одну бровь.

Томаш ухмыльнулся:

– Тогда мы были в космосе, там не действует Устав. К тому же… кто об этом знает…

– Он действует везде, а мой лэптоп автоматически записывает все разговоры, даже этот. – Ей доставило удовольствие увидеть неподдельный испуг на лице этого самодовольного нахала. Томаш мрачно посмотрел на нее и отошел, пробормотав себе под нос что-то нелицеприятное.

Настроение окончательно испортилось. Донна вновь опустилась на траву, чувствуя непреодолимое желание напиться именно сейчас и чем-нибудь гораздо крепче имбирного пива – единственного алкогольного напитка, разрешенного среди студентов.

Глава 8

Кьер стоял в кабинете бывшего однокурсника, ныне декана юридического факультета, и задумчиво смотрел в окно. Там рыжеволосая девушка, как две капли воды похожая на Донну, что-то говорила желтоглазому мужчине, настойчиво протягивающему ей стаканчик из булочной Эллы. Девушка покачала головой, но мужчина не отступал. Даже из здания было видно, что рыжеволосая сердито нахмурилась, как всегда делала Донна. Кьер знал, что в этот момент ее зеленые глаза яростно сверкнули.

– Кьерстен, ты меня слышишь? – Джейсон Роу слегка обиженно посмотрел на бывшего однокурсника. В руках у новоявленного декана были два бокала с виски.

– Извини, засмотрелся. – Тот виновато вздохнул и забрал один из бокалов.

– На что? – Джейсон подошел и встал рядом с приятелем, подслеповато прищурился, протер очки и вновь водрузил их на нос. Это вызвало легкое раздражение у Кьера.

– Почему ты просто не сделаешь генную модификацию по коррекции зрения? – спросил он, пригубив виски. Янтарный напиток отозвался на языке дубовым послевкусием.

– А зачем? – беспечно отозвался бывший однокурсник. – В моем положении очки прибавляют солидности.

Кьер скептически посмотрел на сутулую, худощавую и оттого непропорционально длинную фигуру декана, но промолчал. Тот тем временем с удивлением наблюдал за сценой, разыгрывавшейся под деревом с бордово-голубыми листьями.

– Странно… Томаш Томсон… он-то что там делает?

– Ты его знаешь? – Кьер постарался не показывать своего интереса.

– Конечно. Томаш – интервьюер. Пришел с новым проректором, пока Мак-Кинтош болел.

– Проректор был не из Куинси?

– Нет. – Джейсон поморщился. – Кому-то наверху показалось, что ректорат Куинси стал слишком много позволять себе, и они прислали нового проректора… – Он подслеповато захлопал глазами, будто пучеглазая сова. – Погоди, а кто это с ним?

Декан еще раз протер очки. Рыжеволосая девушка в этот момент встала, судя по ее лицу, она собиралась дать решительный отпор.

– Это же… как звали ту рыжеволосую девушку, с которой ты встречался на последних курсах? – Джон посмотрел на приятеля, тот с деланым безразличием глотнул виски.

– Донна. Нет, это ее кузина Теодора.

– Ничего себе. – Декан присвистнул. – Погоди… Теодора… Теодора О’Доннал?

– Ты о ней что-то знаешь?

– Да. Недавно пришлось звонить ее отцу и объяснять, что с такой успеваемостью по всем предметам девица просто вылетит из Куинси.

– И что он ответил?

– Напомнил, что новый научный центр построен, в том числе, на его деньги. Я предложил увековечить его имя табличкой на стене.

Кьер рассмеялся:

– Представляю, как он позеленел от злости.

– Не знаю, в тот момент голограмма потемнела.

– Ясно. – Кьер допил виски и поставил бокал на стол. – А зачем ты вызвал меня?

– Узнать, что тебе на самом деле нужно. – Джейсон тоже поставил пустой бокал на стол и пристально посмотрел на однокурсника.

– С чего ты взял? – Тот потянулся к бутылке и вновь плеснул виски.

– С того, что один из лучших адвокатов Межгалактической Федерации вдруг увольняется из одной из лучших контор этой самой Федерации и идет преподавать…

– В один из лучших университетов… – Кьер отсалютовал бокалом.

– Кьерстен, ты всегда был далек от преподавания. Да ты просто ненавидишь это! К тому же ты наверняка зарабатывал столько, что тебе вполне хватит спокойно пересидеть год, ничего не делая.

– Может быть, я сильно потратился… все эти костюмы…

– Никогда не поверю. Так что выкладывай, что ты здесь забыл.

– Иначе ты меня уволишь?

– Я что, похож на идиота? Заполучить одного из лучших практикующих адвокатов и тут же его уволить? Да ты же меня засудишь!

– Верно. – Кьер ухмыльнулся. Джейсон с лукавым видом посмотрел на него поверх очков.

– Но ведь я могу загрузить тебя семинарами и дипломниками… Об этом ты, кажется, не подумал…

Кьер отставил бокал и внимательно посмотрел на декана.

– Не боишься, что я сам уйду?

– Не думаю. Ты пришел сюда не просто так, а зная Серену Гластонберри, подозреваю, что тебе явно что-то надо, что перевешивает все неприятности от преподавания. На самом деле ты мне тоже нужен, поэтому предлагаю сделку: ты помогаешь мне, а я – тебе.

– Ты никогда не думал, что мы можем быть по разные стороны?

– Нет, не думаю. – Джейсон вновь сел за стол. – Мои интересы касаются студентов. Вернее, качества их подготовки. Твои наверняка тоже.

– С чего ты взял?

– Навел справки. У вас был ряд проблем со стажерами, из-за них вы пару раз чуть не проиграли процесс.

– У тебя хорошие осведомители.

– Одно из преимуществ декана университета Куинси: у нас везде есть свои люди. – Джейсон поправил очки и решительно закончил: – Кьерстен, подобные проблемы почти у всех, кто получил на стажировку наших выпускников. Я не понимаю, что происходит, но в Куинси начинают со всех сторон поступать жалобы на подготовку студентов.

– Странно.

– Именно. Я хочу, чтобы ты помог мне разобраться в этом. – Джейсон вновь посмотрел на стоявшего перед ним однокурсника.

– Почему я?

– Потому что ты не работал здесь, и ты непредвзято отнесешься ко всем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению