Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя - читать онлайн книгу. Автор: Крис Колфер cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя | Автор книги - Крис Колфер

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Наконец замок перестал дрожать, но уборщик боялся пошевелиться и не отпускал перила. Нет, это точно было не землетрясение. Расти опасался, что произошедшее было началом большой и серьезной беды, надвигающейся на замок Бельведер…

Матушка Гусыня / Крис Колфер: эксклюзивное интервью (беседовала Матушка Гусыня)
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

Привет всем замечательным читателям «Страны сказок» и родителям, которые покупают им книги! С вами Матушка Гусыня – престарелая гражданка сказочной страны, вечно попадающая под гражданский арест!

Недавно я наведывалась в Лас-Вегас с моим возлюбленным чародеем Мерлином (руки прочь, дамы, этот волшебник мой!). В перерыве между покером, игорными автоматами и попытками спрятаться от нелегальных кредиторов мы с Мерлином прошвырнулись по магазинам и наткнулись на одну книжную лавку (хотя я ума не приложу, у кого в Городе грехов вообще есть время на чтение). И кто бы мог подумать – на витрине лежали книги серии «Страна сказок», написанные Крисом Колфером.

Ну и удивилась же я! Просто невероятно, что тот бледнолицый мальчуган, с которым мы с феями познакомились лет двадцать назад, умудрился превратить наши истории в успешную книжную серию! Несмотря на популярность этих книг, я всё же считаю, что им бы не помешало еще побольше шумихи. Поэтому я решила слегка помочь автору и провести с ним это интервью, чтобы немного расширить читательскую аудиторию.

Я встретилась с Крисом у него дома в Лос-Анджелесе, чтобы обсудить разные темы по «Стране сказок» и задать ему вопросы, ответы на которые жаждут получить все двенадцатилетки. Я и не подозревала, что из нашего разговора получится просто шикарное интервью, пожалуй, лучшее со времен «Дэвид Фрост против Ричарда Никсона» (погуглите!). Итак, вот оно.


МАТУШКА ГУСЫНЯ: Привет, Крис! Спасибо, что выкроил время в своем загруженном графике, чтобы поболтать со мной!

КРИС КОЛФЕР: Как вы попали в мой дом?

МГ: Это твой дом?! Боже, а я-то думала, мы в гостиной королевы Виктории. Тебе говорили, что интерьер у тебя как в старушечьей квартире?

КК: Вообще-то, я… Погодите! Вы кто такая?

МГ: Серьезно, Крис? Так-то ты встречаешь свою любимую музу?

КК: О боже… Да вы же Матушка Гусыня! Быть не может! Я, наверное, головой ударился!

МГ: Как я говорила Говарду Хьюзу: «Нет, ты не спишь, я и правда тут». Без обид, но ты не мог бы сделать лицо попроще? Мне надо тебе вопросы задать.

КК: Ладно… Какие вопросы?

МГ: Мы попросили читателей со всего мира прислать вопросы их любимому автору. Увы, у Джоан Роулинг не нашлось времени на них ответить. Та-дам!

КК: Это, по-вашему, смешно?

МГ: Нет, это очень смешно. Ну ладно, в общем, фанаты «Страны сказок» прислали тебе вопросы, но, как по мне, получилась скука смертная, поэтому я составила список собственных. Ты готов?

КК: Мне кажется, здесь должен присутствовать мой официальный представитель.

МГ: Вопрос первый: кто дал тебе право писать о персонажах, которых придумал не ты?

КК: Вообще-то, все персонажи «Страны сказок» либо придуманы мной, либо являются народным достоянием.

МГ: Эй, полегче! Тут я тебя перебью. Я, может, и враг народа, но никак не его достояние.

КК: Мне кажется, вы неправильно понимаете значение этого слова. Имеется в виду, что я могу законно использовать персонажей, которые больше не защищены авторским правом.

МГ: Я всегда считала, что закон соблюдать не обязательно.

КК: Обязательно.

МГ: Ну, если бы я его соблюдала, твои книги были бы не такими интересными. Кстати говоря, из этого вытекает второй вопрос: думаю, ты задолжал мне денег за издание моего дневника.

КК: Это не вопрос.

МГ: Когда что-то под вопросом, сам знак вопроса не нужен. Тебе повезло, что на мой арест выдали кучу ордеров, иначе я бы в суд на тебя подала.

КК: В смысле? Я сам написал каждое слово в «Дневниках Матушки Гусыни». Как и во всех остальных книгах.

МГ: Не надо тут в позу вставать, Ричард Никсон. Я не обвиняю тебя в том, что ты нанял литературного раба, но, возможно, тебе перепало гораздо больше помощи из другого измерения, чем ты думаешь.

КК: Что это значит?

МГ: Давай объясню. Когда ты начал писать «Страну сказок»?

КК: Во втором или третьем классе.

МГ: Именно. А тебе не кажется, что это довольно необычное занятие для семилетки?

КК: Ну, до бойскаута я еще не дорос, а из детской команды по бейсболу меня выгнали. Надо же было чем-то заниматься.

МГ: И именно поэтому мы с феями решили, что ты больше всего подходишь для того, чтобы рассказать историю близнецов Бейли. Мы посмотрели на тебя и подумали: «Вот этому мальчонке некуда время девать».

КК: Погодите. То есть, по-вашему, «Страну сказок» не я придумал?

МГ: Ну да.

КК: Но это неправда! В детстве у меня было много вопросов о сказочных персонажах, а еще мне самому хотелось побывать в сказочном мире, и всё это вдохновило меня написать книги!

МГ: Не петушись. Я всего лишь намекаю, что мы заронили в тебя зерно, которое дало росток. Но не переживай, ты и только ты помог ему вырасти.

КК: Спасибо?..

МГ: Так, давай вернемся к интервью, а то сроки горят.

КК: Это пойдет в печать?!

МГ: Ой, смотрите, кто заговорил! Правда, не очень здорово, когда факты о твоей личной жизни публикуют без разрешения?

КК: [со вздохом] Следующий вопрос, пожалуйста.

МГ: Вопрос третий: почему ты всё время описываешь меня как какую-то тронутую престарелую пьянчугу?

КК: Потому что вы упоминаете людей вроде Говарда Хьюза и только что залили своей шипучкой мой ковер. Мне кажется, вполне подходящее описание.

МГ: Вообще-то это газированная минеральная вода. Вопрос четвертый: я где-то читала, что ты был актером, прежде чем стал писателем.

КК: Это прозвучало как осуждение, а не вопрос.

МГ: А это оно и есть. Обычно люди становятся врачами или бизнесменами, чтобы подстраховать себя на будущее. А твой выбор профессий говорит о том, что ты решил плыть против течения без вёсел и лодки.

КК: Ну, актерство и писательство всегда были для меня одним и тем же по сути. В обоих случаях нужно быть рассказчиком, и именно рассказчиком я себя и считаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию