Проклятый принц - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Флат cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый принц | Автор книги - Екатерина Флат

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Мысли резко оборвались от внезапно пробравшего холода. Я даже замерла на месте в пустующем коридоре. Вроде же ничего не изменилось, так в чем дело? Но холод вновь волной прошел по телу, словно бы порождаемый изнутри. Горло сдавило от жуткого предчувствия. Но в то же время ощущения были сродни тому, как я ночью чувствовала море… По наитию я поспешила на палубу.

Но нет, все было совершенно спокойно. Солнечный день, спокойное море. Только вот… Но, может, мне кажется?.. Тут как раз поблизости был тот седой мужчина, который теперь был назначен помощником капитана. К нему я и обратилась:

— Извините, что отвлекаю, но вам не кажется, что море словно бы темнее стало?

Он посмотрел на меня с легким недоумением.

— Госпожа, все как всегда…

— Рифы! — раздался истошный вопль с дозорной мачты. — Впереди рифы!

— Как рифы? — оторопел помощник капитана. — Здесь вообще поблизости не может быть рифов!

Может, раньше и не было… Но теперь из потемневшей воды постепенно поднимались острые скалы… И корабль несло прямо на них…

Вокруг началась такая суета, а я просто стояла и смотрела как завороженная. Не зря Плеск предупреждал… Проявив ночью силу созидания, теперь для равновесия море не замедлило проявить свою разрушительную суть… Уж оно-то в полной власти нас уничтожить…

Голос Дейвена вытряхнул меня из ступора. Появившийся на палубе принц спешно раздавал приказы, но толку?

— Корабль неуправляем! — чей-то крик прозвучал как однозначный приговор.

Неужели все? Конец?.. Выступающие из воды скалы неумолимо приближались.

Дейвен резко остановился, враз побледнел. Во все стороны от его рук начало расползаться голубоватое мерцание. Едва полностью окутало корабль, тот замер, надсадно затрещал, словно бы перетягиваемый в разные стороны незримыми силами. Но до столкновения оставалось совсем немного!

Принц стал еще бледнее, словно бы громадным трудом поднял руки, корабль тут же явно нехотя начал подниматься из воды, поворачивать влево, медленно, с надсадным гулом, но все же… Скалы замерли, словно море просто наблюдало за происходящим, все же давало людям шанс…

Удалось пройти чуть ли не вровень. Послышался скрежет — видимо, днище оцарапало, но, к счастью, обошлось без пробоин. Едва обогнули рифы, мерцание исчезло, корабль опустился снова в воду так резко, что многие на палубе на ногах не удержались.

Я очень боялась, что море на этом не успокоится, но нет, ощущение давящего холода пропало, вода посветлела. Стихия сменила гнев пусть и не на милость, но хотя бы на равнодушие. И вроде как корабль снова стал управляем. Нет-нет-нет, я больше ни в коем случае не стану просить море о помощи, если потом его помощь оборачивается обязательно какой-нибудь катастрофой!

Краем уха уловила разговоры:

— Значит, мы и вправду везем истинную избранницу!

— Точно! Море не хочет исчезновения проклятья, вот и мешает нам!

И все вроде бы приободрились, повеселели. А мне так и хотелось ляпнуть, мол, рано радуетесь, в Вертим плыть еще несколько дней. Но, видимо, столь долгожданное явление истинной считалось таким величайшим чудом, буквально панацеей от всех бед…

Мы с Дейвеном встретились взглядом. Принц по-прежнему был бледен, но вроде бы слабость отступала. Это же насколько мощная у него магия, чтобы провернуть такое? Шутка ли — вот так поднять из воды и передвигать громадный корабль!

Дейвен направился было ко мне, но к нему как раз подбежал тот седой моряк с картой в руках. Что-то на ней указывая, с жаром втолковывал. Наверное, на тему, мол, тут рифов быть никак не могло. Да и сами же видели, как они прямо на глазах из воды поднялись.

Ну а я поспешила вернуться к себе в каюту. Вдруг уже Плеск объявился и с какими-нибудь хорошими новостями. А то, мало того, что море нас затопить хочет, так еще и драконы могут на дно отправить!

Нет, определенно, будет настоящим чудом, если к тому моменту, как мы доберемся в Вертим, я все же не поседею от всего этого.


После обеда ко мне все-таки заглянула госпожа Амельда. Поохала, поахала, повозмущалась и снова умчалась. Но зато Садриг по моей просьбе принес несколько книг, и остаток дня я провела за изучением местной письменности. Продвигалось крайне туго, под вечер я уже ненавидела все эти крючковатые руны. Ну а когда уже стемнело, объявился Плеск.

— Фуф, устал… — распластался на спинке кресла. — Ты-то хоть не бездельничала как обычно? Допросила проклятого?

— Мы даже не разговаривали, — я закрыла книги и отложила, устало потерла глаза.

— Нет, ну разве можно быть такой безответственной?! — возмутился дракончик. — Я тут ношусь как угорелый, а ты совсем обленилась!

— Плеск, ну ты сам посуди, если я сейчас заговорю с Дейвеном об этом, будет слишком подозрительно, — возразила я. — И то чудо, что он все же нас ночью не заметил… А Великий что решил?

— Доберетесь в Вертим беспрепятственно. Но только если ты подтвердишь безвредность намерений принца, — прозвучало как однозначный ультиматум. — Ну чего сидишь? Вставай и шагом марш к нему! И давай уж без сантиментов! С пинка открываешь дверь, хватаешь проклятого за грудки, поднимаешь над полом, встряхиваешь пару раз и так яростно «А ну признавайся, жалкий человек, что ты задумал?!»! — Плеск потряс кулачками в воздухе и важно добавил: — Я бы и сам его запросто допросил, но ты же знаешь, у меня секретная миссия… Ну чего ты медлишь? Что тут сложного? Никогда, что ли, раньше никого не допрашивала?

— А вот представь себе.

Плеск аж изумился.

— Так а чем ты тогда всю жизнь вообще занималась?

— Жила себе спокойно, пока Натан меня сюда не выкинул. Поскорее бы до него добраться… — я вздохнула. — Пройти испытания, и сразу после свадебной церемонии пусть он возвращает меня домой.

— А он может? — скептически парировал Плеск.

— Но сам же как-то туда-обратно перемещался. Значит, точно знает способ. В общем, поскорее бы в Вертим… Я бы еще очень хотела там добраться до первоисточника этого пророчества об избранной, самой прочесть изначальную версию. Правда, такими темпами, — я мрачно покосилась на книги, — мне это не светит.

— Ну а магию применять не пробовала? — дракончик смотрел на меня так, словно я тупила по-страшному.

— Во-первых, я не умею, а во-вторых, магия разве может научить читать?

— Какие вы люди трудные, — Плеск перелетел с кресла на стол, небрежно распахнул книгу. — Ты у нас кто? Избранница? Избранница. А магия у тебя какая? Уникальная магия моря. Отсюда вывод?

— Читать под водой? — усмехнулась я.

— Проще надо быть! Проще! — он вмиг обернулся облачком, разбрызгивая капли воды во все стороны.

— Плеск осторожно, намочишь ведь! — я спешно убрала книгу, но все равно несколько капель на страницы попало. И вот ведь странно, в этих местах руны видоизменялись, словно подстраиваясь под мое восприятие… Я понимала смысл прочитанного!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению