Замуж второй раз, или Еще посмотрим, кто из нас попал! - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замуж второй раз, или Еще посмотрим, кто из нас попал! | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Последний факт вывел из себя Шуильскую. Дефилируя среди гостей, она как бы случайно столкнулась с нами и посчитала необходимым сказать несколько слов.

– Вы довольны приемом? – спросила она у меня. – Я взяла на себя смелость помочь с организацией и дать несколько ценных рекомендаций слугам.

Вот так мне утерли нос, показав, кто здесь хозяйка.

– Я уже поняла, что вы весьма смелая женщина, но немного удивлена. Дворецкий упоминал, что у нас вышколенные и опытные слуги, которые сведущи в организации приемов. Не знала, что он говорил о вас.

Стало приятно, что вспыхнувшие два алых пятна на щеках по цвету не отличались от платья.

– Вы тоже весьма смелы. Или попросту забыли надеть под платье корсет?

– Почему забыла? Некоторым он не нужен, чтобы казаться стройнее, чем есть. Могу заверить, что его величество, танцуя сегодня со мной, благосклонно отнесся к этому факту.

– Значит, завтра, на королевском балу, вы тоже проигнорируете эту деталь туалета?

Ага, разбежалась! Пытается развести меня на нарушение этикета?

– Я подумаю, но вряд ли. Не стоит приучать мужчин к вольностям, иначе чувство новизны проходит, и они теряют интерес. Не мне же вам объяснять, как это происходит и что бывает, когда приелось.

– Не понимаю, о чем вы.

– Ну как же, со временем каждый мужчина остепеняется, устав вкушать доступные радости жизни, и… женится.

Мы обе перевели взгляд на аррха Коурстена, а тот настороженно посмотрел на нас. Его в этот момент отвлекал разговором господин, подошедший с Шуильской. Мой взгляд, полный ехидства, супругу не понравился, как и взгляд разъяренной любовницы. А еще в глубине его глаз, когда он смотрел на свою пассию, я увидела досаду. Конечно, у нас и так отношения обострены, и вмешательство его дамочки лишь все усугубляет.

– Вы же недавно из пансиона. Откуда такие глубокие познания о мужчинах? Я чего-то не знаю о нынешнем воспитании пансионерок?

«Да ты вообще о воспитании ничего не знаешь!» – огрызнулась я мысленно.

– Не нужно совать руку в огонь, чтобы убедиться, что горячо. Некоторым везет с рождения понимать прописные истины.

– Вижу, везение закончилось на понимании моды, – уколола она. – Ваше платье настолько простое, что напоминает рубище. Могу посоветовать свою портниху.

– Не стоит. Судя по вашему наряду, такое понятие, как «сдержанная элегантность», ей незнакомо.

– Могу я узнать, что вы так горячо обсуждаете? – посчитал нужным вмешаться в разговор мой супруг.

– Моду. Рассудите нас, чье платье лучше? – потребовала Шуильская.

– О, не советую! Никогда не беритесь оценивать моду, иначе обретете врагов в лице женщин, – рассмеялся седовласый собеседник Дарстена, имя которого я, хоть убейте, не помнила.

Кажется, и сам аррх Коурстена понимал, что судить не стоит. Но у Шуильской было такое выражение лица, что не поддержи он ее – врага точно обретет. Мне даже стало интересно, как лорд выкрутится из щекотливой ситуации.

– Ваши платья прекрасны, каждое по-своему подчеркивает достоинства владелицы, – тщательно подбирая слова, ответил Дарстен.

– Но если на платье нет никакой отделки, как у вашей супруги? Если оно скромное? Следовательно, у владелицы и достоинств никаких нет? – тут же переиначила его пассия, с довольным видом беря под руку моего благоверного и с улыбкой заглядывая в глаза.

Можно было бы подождать, что он ответит, но зачем? Хватит! Я тоже умею играть грязно.

– У вас все же плохое зрение, – заключила я, окинув ее сочувствующим взглядом. И пояснила, без капли ревности, лишь с информативным посылом: – Вы сейчас не на своем спутнике висите, а к чужому мужу прижимаетесь.

Она наконец вспомнила о приличиях и отпрянула, а я продолжила:

– Что же до вашего вопроса, отвечу я, раз сама фасон платья разрабатывала. Оно подчеркивает мою юность и природную миловидность, которые в дополнительных ухищрениях не нуждаются. А вам бы я посоветовала сменить портниху. В наших краях подобный фасон называют «последним шансом». К нему прибегают стареющие дамы в попытке удержать уходящую молодость и внимание мужчин, выставляя все прелести наружу и не оставляя простора воображению.

И тишина. По крайней мере, вокруг нас разговоры стихли еще в начале спора, а сейчас окружающие просто затаили дыхание.

– По какому поводу идет дискуссия? – Берийский появился как черт из табакерки. Не будь Дарстен рядом, я бы точно решила, что он некроманта порталом перенес себе на выручку, настолько неожиданно тот возник.

– О том, какое платье лучше, – просветил его седовласый джентльмен.

С веселым изумлением Берийский посмотрел на меня, потом на Шуильскую и выдал вердикт:

– Так не о чем спорить. Как мужчина, я предпочту платье леди Каролины: оно услада для глаз и позволяет любоваться ее несомненными достоинствами. Но свою супругу я предпочел бы видеть в платье леди Анники. Оно подчеркивает достоинства, но любование ими доступно лишь ее мужу.

Вот же Соломон! Своим ответом он разрушил напряжение и погасил зарождающийся конфликт.

– Вы позволите пригласить вас на танец? – обратился он к Шуильской, наверняка с тайным намерением увести ее от нас, но та лишь задрала нос.

– Прошу извинить, но я его уже обещала аррху Ирнеса, – произнесла она и величаво удалилась, сохраняя лицо.

– Что?! – воскликнул Дениэль, когда мы припечатали его тяжелыми взглядами. Я-то понятно почему, а супруг гневается, что его любовницу ангажировать пытались?

– Вас только за смертью посылать! – укорила я аррха Вьены. И только потом поняла, что сказала это некроманту. Забавно прозвучало. – В последний раз, когда мы виделись, вы ушли за водой для меня.

«Чтоб ему так дети стакан воды на старости лет подавали!» – выругалась про себя.

– Прошу простить, но меня отвлекли. – Он бросил быстрый взгляд на Дарстена. – А потом я увидел вас с леди Розенбах у стола с напитками и понял, что в моих услугах вы больше не нуждаетесь.

Ладно, проехали. Тем более этот прохвост начал рассказывать забавную историю и своими байками немного скрасил мне вечер. Но ненадолго. Муженьку не понравилось, что я слишком часто улыбаюсь Дениэлю, и он поспешил меня увести под предлогом того, что нужно уделить внимание и другим гостям. Деспот!


Замуж второй раз, или Еще посмотрим, кто из нас попал!

– Как же я устала! – вырвалось из глубины души, и я рухнула на кровать прямо в платье в позе морской звезды. Время было далеко за полночь, и ноги уже не держали. Когда по телевизору в фильмах показывают балы и танцующих аристократов, все так красиво. А на деле принимать такую прорву гостей ужасно утомительно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению