Невеста на заклание - читать онлайн книгу. Автор: Нелли Видина cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста на заклание | Автор книги - Нелли Видина

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— И все же.

Я честно попыталась, но Ешмина в политике не смыслила совершенно. Все же, примитивная она была девушка. Представить боюсь, каково ей было очнуться в незнакомом чужом мире, в автобусе, полном незнакомых людей. Она хоть сумела до дома добраться?

— Во главе страны владыка Райнес Зоркий. Кажется… Противовес владыке — Храм Рарата громовержца. Ленс, ты случаем, не умеешь память читать?

Трудно назвать обрывочные сведения, которые мне удалось выудить, полезными. У меня разболелась голова. Я хоть и старалась не подавать вида, Ленс догадался и чуть ли не в приказном порядке отправил меня на кушетку отлеживаться.

Муж присел рядом, его пальцы коснулись моих висков, чуть надавили. Я блаженно закрыла глаза. Ленс бережно перебирал мои волосы, сдавливал одному ему ведомые точки. Боль отступала. Я почувствовала невероятную легкость. Пальцы сместились на затылок, Ленс начала легкий массаж. Я застонала вслух.

— Еши? — встревожился муж, но снимающие боль и дарящие легкость движения не прекратились.

— Как хорошо, — промычала я.

Ленс усмехнулся и продолжил, а я сама не заметила, как отключилась.

Когда я открыла глаза, мужа рядом не было. Я медленно встала, потянулась. Отдых пошел мне на пользу. Даже легкого головокружения не осталось. Зато пить захотелось.

Не знаю, сколько времени прошло, но драконам пора бы вернуться. Или рано? Я одернула платье. Та-ак… К черту драконов. Почему Ленс не лечится?!

Я вышла из кабинета.

— Леди, позвольте доложить?

Про Ленса пришлось временно забыть, потому что за дверью, ожидая меня, подпирал стену Марель.

— Да.

— Вода доставлена. Мясо доставлено. Обед ожидается через полчаса, если вы пожелаете к нам присоединиться.

— Крестьянам возместили ущерб?

На лице Мареля заиграли красные пятна. На смущение не тянет, скорее уж гнев.

— Да, леди.

— Прекрасно, — будто камень с души свалился. — Я желаю услышать подробности сделки.

Марель скривился, но принялся послушно излагать, как один из драконов спикировал в деревню, принял человеческий облик. Крестьяне, несмотря на попытку мирно договориться, были напуганы, в деревне началась паника. Дракону удалось найти старосту и даже начать объяснять, что он хочет выкупить скот. Староста упал на колени и попросил забрать все, что угодно, только детей не трогать. Дракону ничего не оставалось, кроме как оставить всю выделенную на закупки сумму и дать отмашку забирать стадо. Рассказывая, Марель презрительно кривил губы. Я же ужасалась тому, как жрецы запугали людей. Сколько сил потребуется, чтобы переубедить людей?

Я хотела лично проверить, сколько воды доставлено, но не успела.

По замку прокатился сигнал тревоги.

— Корабли! Военные корабли движутся к нам прямым курсом!

Глава 19

Так быстро?! Хотя… Если тревогу подняли до того, как отправили жрецов с проверкой, то логично, что армия вышла к острову в полной боевой готовности. И не сложно догадаться, что преимущество сейчас на стороне захватчиков: у них снабжение, у них контроль над всей территорией, у них инициатива.

— Ося!

Мысль до конца не оформилась, а я уже бросилась на поиски жорика. Марелю пришлось следовать за мной. Дракон что-то ворчал, но я не реагировала.

Если жорик справился с экипажем, то и корабли разберет? Уж жорика в роли главного нападающего люди точно не ждут. Правда, океан моему плюшевому осьминожке не понравился.

Неожиданно я почувствовала направление. Ося способен откликаться на расстоянии? Вот так сюрприз. Я уверенно свернула в нужный коридор, приведший меня на кухню. Оглядевшись, сходу Осю не увидела, но я чувствовала, что мой питомец рядом. С легким скрипом приоткрылась дверца шкафа, жорик выпрастал щупальце и совсем по-человечески помахал, а затем с тихим урчанием выбрался целиком, втянул безразмерный язык в рот, стек по стене на пол. Я как раз успела подойти. Жорик протянул щупальца, зацепился за мой подол и начал подтягиваться. Взять осьминожку на руки я не успела. Он вскарабкался на меня в считанные секунды и с довольным урчанием растекся по плечу лужицей цвета морской волны. Машинально почесав шелковистую спинку питомца, я внимательнее осмотрела кухню.

В целом чисто. На всех видимых поверхностях пыль и грязь Ося слизал подчистую. На вертелах жарится мясо, то есть чем накормить драконов, сегодня будет. А завтра? Я перевела взгляд на занимавшихся готовкой женщин. После моего прихода они выстроились в линию у стола.

— Здравствуйте. Я бы хотела вкратце услышать, как обстоят дела на кухне и какие есть самые острые проблемы.

Женщины замялись. Шаг вперед сделала шатенка с грубоватыми чертами лица. Покрытая чешуей, походившей на экзотический облегающий комбинезон, выглядела она эффектно.

— Доставленного мяса хватит на три дня. Можно растянуть на неделю. Проблема же в том, что у нас не работают артефакты. Без заморозки мясо испортится.

А кубик-холодильник остался у Пращура…

— Разве, если мясо обработать огнем, оно не должно сохраняться лучше?

Ни я, ни Ешмина ответа на этот вопрос не знали.

— В кладовых недостаточно холодно? Холодные камни, холодная вода. Подумайте, пожалуйста, как обойтись без артефакта. Или, возможно, кто-то может отремонтировать и наполнить имеющиеся артефакты энергией?

Заикаться о том, чтобы отправить кого-то за покупками я не стала: слишком опасно.

— Да, огнедара.

А теперь срочно к Ленсу. Отправлять жорика ломать корабли, не посоветовавшись предварительно с мужем, верх глупости.

Мужа я нашла в зале совещаний. Остановилась под дверью. Обсуждение обороны шло полным ходом, и я не рискнула вламываться. Помешаю, отниму время, собью с мысли. Ладно бы я могла что-то дельное предложить. Один жорик против флота — не смешно. Поэтому я развернулась к Марелю:

— Проводи меня на смотровую площадку. Хочу своими глазами увидеть корабли.

— Прошу за мной, леди.

Я кивнула.

Марель резко развернулся и быстро зашагал по коридору.

— Не так быстро, — окликнула я.

Бегать за ним я точно не собираюсь.

— Ах да, действительно. Огнедара, прошу меня извинить, — если бы не явные издевательские нотки, можно было бы принять извинения за чистую монету.

Я безразлично пожала плечами. Все же надо понять, почему один из приближенных к правителю так странно на меня реагирует. На дурака Марель точно не похож. Но это дело будущего, а прямо сейчас я хочу увидеть корабли.

Вслед за Марелем я поднялась по винтовой лестнице на смотровую площадку одной из башен. Или посадочную? Размеры явно драконьи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению